Шрифт:
В его хозяйстве все было почти таким же, как у 'Oны. С потолка свешивались пучки высушенных трав, а вещи Вайлдмена в беспорядке валялись вдоль стен. В воздухе сильно пахло полынным чаем.
Его хижина напоминала звериную берлогу, пропахшую стойким запахом самца. Но 'Oна не боялась его, хоть он и был гораздо больше и сильнее ее.
'Oна протянула ему какой-то пакет и подождала, пока он потянется за ним, но потом, предостерегающе взглянув на Вайлдмена, спрятала пакет за спину и лишь после этого позволила ему взять его. С жадностью, с какой медведь набрасывается на улей, он разорвал пакет и стал быстро совать себе в рот его содержимое. Он быстро жевал, пока его тело не расслабилось немного. Увидев, что его плечи поникли, 'Oна придвинулась ближе и обхватила своими темными пальцами его мускулистую руку. Женщина с удовлетворением заметила, что он похудел, — возможно, недалек тот день, когда она станет сильнее его. 'Oна так этого ждала, потому что Вайлдмен оказался куда более крепким орешком, чем она ожидала. Но теперь-то она возьмет верх, и никого в этом уединенном месте не будет сильнее ее.
— Она остается, — прошептала женщина хриплым и низким голосом.
Дикарь поднял голову, и 'Oна увидела, что белки его глаз покраснели. Женщина сразу же почувствовала, как он взволнован, и поняла, что имеет теперь над ним власть.
'Oна довольно улыбнулась: это существо было ее творением, презренной марионеткой.
— Ты хочешь ее? — спросила она.
Его грудь начала быстро подниматься и опускаться, а глаза стали такими же бездонными, как и ее собственные. Теперь он был ее родственником, таким же, как она. Он полностью принадлежал ей. Он мог и не отвечать ей, потому что 'Oна уже и так поняла: он хочет эту женщину. Он всегда хотел тех женщин, что только что приезжали.
'Oна не желала, чтобы Кэролин Клур оставалась в Тимберхилле, Кэролин стала для нее нежданной угрозой, которую не предсказали ни карты, ни ее камни. Но молодая женщина уже была здесь и собиралась задержаться, а это нарушало равновесие в лесу 'Oны.
'Oна знала, что он хочет Кэролин.
— Я позволю ей задержаться ненадолго, — монотонным голосом, каким обычно говорят гипнотизеры, произнесла женщина. — И ты сможешь ее получить. — Она улыбнулась дикарю. — И ты будешь служить мне до конца дней своих.
'Oна знала, что он сделает все, как она скажет. «Вот такой человек!» — усмехнулась она про себя. Им теперь так легко управлять, теперь, когда он радуется тому, что скоро сможет насладиться еще одним телом. Может даже, ее не будет так уж раздражать присутствие в лесу этой женщины. Ведь чем еще привлечь прирученного ею человека, как не нежной белой плотью молодой женщины?
Прошла еще неделя, еще один морозный рассвет скупо осветил заброшенное место под названием Тимберхилл. 'Oна зашла в темную кухню, скинула с себя длинный черный плащ и сразу же направилась к широкому очагу. Женщина делала это вчера и позавчера и много-много дней кряду в давно ушедшем прошлом.
Работа, насмешливо подумала 'Oна, взглянув на молодую женщину, спавшую возле камина. Да, что и говорить, у нее была работа. Она бросила в затухающий огонь большое полено, и Лиза зашевелилась. Помотав головой, девушка открыла глаза и стала помогать 'Oне с завтраком.
Собственно, Лиза выполняла почти всю работу, поглядывая на 'Oну из-под опущенных ресниц. Ноа тем временем чинил крышу. Стук молотка удивительно оживлял Тимберхилл, придавал запустелому месту ощущение домашнего уюта.
Женщины не разговаривали: Лиза сразу же поняла, что 'Oна, как обычно по утрам, была в мрачном расположении духа.
Когда каша запыхтела в кастрюльке и кухня наполнилась ароматом свежезаваренного чая, 'Oна отодвинула Лизу в сторонку.
Лиза оторопело поглядела на женщину, в ее облике чувствовалась настороженность.
— Это защитит вас от привидений следующей ночью, — прошептала 'Oна, вытаскивая из кармана фартука несколько маленьких костей летучей мыши и пригоршню желудей. Положив все это на трясущуюся розовую ладонь Лизы, женщина сжала пальцы девушки. — Не убирай это далеко, держи под рукой. Потому что этой ночью духи разойдутся.
Глаза Лизы стали еще больше от страха, она дрожала как осиновый лист.
— Сегодня ночью? — в ужасе пролепетала негритянка.
'Oна слегка сжала руки девушки.
— Только не вздумай убегать, моя девочка. Если ты это сделаешь, то к полуночи умрешь. Ведьмы всегда поджидают глупышек вроде тебя.
Глаза Лизы стали закатываться.
'Oна отвела девушку еще дальше от очага.
— Послушай меня, девочка, — зашептала она торопливо: в любой момент могла проснуться Кэролин. — Это ночью сатана выходит на землю. Он нападает без предупреждения. А ведьмы будут плясать на верхушках деревьев. И еще они будут летать по темному небу на заколдованных свиньях и овцах. Дуракам не поздоровится. Женщин изнасилуют. И все души, не нашедшие покоя, будут бродить вокруг.
Лиза едва дышала.
— Но ты, девочка, — продолжала шептать 'Oна, — будешь в безопасности, если пойдешь с моим сыном.
Ни секунды не задумываясь, Лиза закивала головой. Сразу было видно, что она испытала огромное облегчение, узнав, что сможет уйти из Тимберхилла накануне Дня всех святых.
— Ну вот и хорошо, — заулыбалась 'Oна. И на всякий случай, если девушка вдруг забеспокоится о Кэролин, женщина добавила: — А я останусь ночью с твоей хозяйкой. — Она была удовлетворена, видя, в каком ужасе пребывает Лиза.