Шрифт:
– Кто-то видит в произошедших убийствах деяния безумца, Себастина, но я вижу замысел. И замысел этот принадлежит если не гению, то уж точно не дураку.
– Враг ссорит народы, хозяин?
– Совершенно верно. Я это понимаю, ты тоже это понимаешь, но другие… Они не хотят. И среди тэнкрисов, и среди прочих видов есть те, которые жаждут вцепиться в глотку собратьям-подданным. Малые народы, что люпсы, что авиаки, могут уживаться, пока им не плеснут спиртом под хвост, но как только это произойдет, они взорвутся и потянут за собой остальных. У дахорачей не такая сплоченная социальная структура, они живут семьями, не общинами, и ярость в них просыпается лишь тогда, когда они чувствуют опасность своей маленькой социальной ячейке. Защищая семью, они готовы пойти на все. Понимаешь?
– Семья дахорачей, вырезанная в Низинах.
– В точку. Это камень в их сторону, Кожевенник сообщает, что дахорачи не могут чувствовать себя в безопасности, что он придет и их дома и убьет их всех, если захочет. Их детей.
Мы вышли на проржавевшую площадку над водами Эстры, с которой я стал следить за медленно ползущей громадиной парома.
– Не думаю, что украденное тело Вольфельда стало чем-то ужасным, пощечиной, не больше. Вожак люпсов скорее больше обозлился на вора, чем на тэнкрисов. Это значит, что либо наш враг так и задумывал, либо он еще нанесет удар по люпсам, как он это сделал с авиаками. Публичное поругание.
– Вы думаете, что повешенный летун тоже дело рук нашего убийцы?
– Я не сомневаюсь в этом. Сдирание кожи не более чем средство устрашения, действующее на слабые испуганные умы. Наш противник куда гибче, иначе я бы уже подарил ему пеньковый галстук. К тому же он хладнокровен как рыба. Каково это, регулярно зверски убивать живых людей ради выгоды, если ты человек, а не тэнкрис?
– Не знаю, хозяин. Я убиваю людей быстро и ради вас.
– Ты умница.
– Спасибо, хозяин.
Беспощадно заскрипел механизм натяжения цепи, работающий от парового двигателя. Душа этого двигателя глухо взрыкнула в недрах парома. Судя по звуку, она уже немолода и в скором времени ее силы должны иссякнуть. Когда это произойдет, двигатель либо взорвется, либо просто уснет навсегда, и никакой огонь, никакой уголь не заставят его работать.
Послышались взволнованные возгласы пассажиров. Я поспешил к борту и перегнулся через перила, чтобы понять, отчего поднялся шум. Из мутных вод Эстры показался бугристый, поросший илом, словно шерстью, панцирь кластаноса-скрипача. Гигантский краб с примитивным разумом принял вертикальное положение, показав огромную правую клешню, и начал булькать. Судя по тому, как задрожали его ротовые придатки, кластанос собирался выпустить в пассажиров длинную струю вонючей воды, чтобы позабавиться.
– Осторожно, хозяин. – Себастина выхватила из-под подола кухонный топорик и метнула его в скрипача.
Просвистев в воздухе, оружие врезалось в панцирь и отбило крайний из шести роговых наростов над мордой. Злобно шипя, речной обитатель опустился под воду.
– Зря ты так.
– Это низшее существо позволило себе недопустимое. Я намеревалась всадить топор между глаз, но не учла движение воды и парома.
– Кластаносы злопамятны, хоть и глупы. Правда, не думаю, что он сможет потребовать с меня плату кровью.
С тех пор как эти громадные ракообразные оккупировали дно Эстры, плавать в ней стало совершенно невозможно. То есть до того вода просто была слишком грязная, а теперь тебя еще и пытаются съесть.
На второй паромной станции мы наняли коляску, которую довольно резво потащил мелкий жилистый пайшоанец. Он довез нас до места, называемого дворцом Феан-Хо, большого деревянного павильона, в котором размещаются разнообразные магазинчики, лавки и ларьки. Вокруг павильона раскинулся рынок Маленького Дзанкога, на прилавках которого можно найти уйму невиданных вещей. К большей части этой гадости я не прикоснулся бы и десятиметровой палкой, потому что еще вчера она могла говорить. Хотя это, конечно, преувеличение, я совершенно не брезглив.
Мы вошли в темную духоту алхимической лавки, которая больше походила на примитивную лабораторию древнего колдуна. Необработанные ингредиенты, неочищенные реактивы, многое представлено в естественном виде и не готово к применению.
– Чего желает сиятельный хоанха? – спросил низенький старикашка с козлиной бородкой из-за прилавка.
– Не поднимайся, Ашун, я вниз.
– О чем говорит сиятельный хоанха? У нас нет подвала.
– Ашун, я прохожу через твою лавку уже в десятый раз, и все время ты пытаешься меня уверить, что за вот этой настенной картиной нет никакого прохода. Ты еще не устал?
– Долгое повторение формирует реальность, сиятельный хоанха, – оскалился голыми деснами старикашка.
Уже по привычке я нажал на глаз утки-мандаринки, и часть стены с картиной отъехала в сторону. По узкой длинной лестнице мы с Себастиной спустились в подземелья Маленького Дзанкога.
– Ты не заметила, что все нечистые на руку господа имеют обыкновение лезть под землю? Тузз, Дан Као. Разве что люди из Императорских Ям решили выделиться, но в остальном это правило себя оправдывает.