Вход/Регистрация
Тень Ястреба
вернуться

Джоблинг Кертис

Шрифт:

– Вы должны простить моего гостя, лорда Рука, – улыбнулся Фейсал. – Лорды-вороны всегда расходятся во взглядах с лордами-ястребами, и, должен признаться, я согласен с ними. Кроме того, Вороны ведь никогда не нападали на мой город, не так ли? Я поклялся Волку быть верным ему, чтобы положить конец осаде Азры, но наше соглашение оказалось кратковременным. К тому времени, когда он приковылял домой, в Вестланд, окровавленный и избитый после сражения в Омире, его братья-верлорды уже отвернулись от него и поднесли Льву на блюде его голову. Мне говорили, что ты проявляешь уважение к тем, кто предал твоего отца и его союзников, – к лорду-медведю и лордам-оленям. Это так?

– Берган объяснил мне, что тогда произошло, у него не было от меня секретов. Если вы надеетесь заставить меня начать сомневаться в своих друзьях, напрасно теряете время, король Фейсал.

Король разочарованно хмыкнул.

– Полагаю, тебе известно о том, что твой драгоценный Совет Волка приказал долго жить? Я слышал, что лорд-медведь мертв, а оставшийся в живых лорд-олень бежал. Ты – последний огонек, который осталось задуть Котам, чтобы окончательно избавить Лиссию от Волка.

Дрю опустил голову – удар Фейсала попал точно в цель. Фейсал, видя это, удовлетворенно кивнул.

– Чем я вас прогневал, ваше величество? – спросил Дрю.

Фейсал рассмеялся, его мелодичный смех с готовностью подхватили придворные. Король покачал головой и вздохнул.

– Плохо уже то, что ты пожаловал в мой город, ты, сын единственного верлорда, который сумел победить меня в войне. Но посмотри, кого еще ты притащил с собой?

Фейсал повернулся к Джоджо и мягко ухватил его за подбородок своими тонкими пальцами. Приподнял ему голову, пристально взглянул своими миндалевидными глазами в его единственный глаз.

– Джоджо, – прошептал Фейсал. – Верный пес Кесслара, вернувшийся на место своего преступления.

– Какого преступления? – спросил Дрю.

– Выходит, твои дружки не рассказывали, чем они раньше занимались в Азре? Прелестно. Тогда позволь, я тебе поясню.

Джоджо бросил на Дрю короткий виноватый взгляд. «Что же ты натворил здесь, Джоджо?» – подумал Дрю.

– Лорд-козел, Кесслар, останавливался здесь на какое-то время, – начал король, расхаживая перед связанными пленниками. – Вначале он был щедрым, деликатным гостем, и с нашей стороны ему был оказан самый любезный прием.

– Он был работорговцем! – прервал короля Дрю.

– Оглянись вокруг, Волк. Азра держится на рабах. Они в Омире – валюта, такая же, как золото. Но наша идиллия с Кессларом была недолгой. Он предал меня, обманул мое доверие. Кесслар пригласил троих моих кузенов к себе на корабль, поужинать. Те, по нашей традиции, принесли ему дары – золото, драгоценные камни и пряности. Мои кузены и их свита остались в ту ночь в гостях у него на судне. А когда настало утро, корабль исчез, и мои кузены вместе с ним. Тела нескольких телохранителей потом нашли в Серебряной реке с перерезанными глотками. Твоя работа, Джоджо?

Бывший работорговец ничего не ответил, вновь опустил глаза в пол.

– Где они теперь, приятель? Мои люди, мои кузены? Живы они или умерли на далекой арене ради забавы Кесслара и его дружков?

Наконец Джоджо заговорил:

– Всех их продали в рабство, но на арену из них вышли только сильнейшие. Двое Шакалов умерли на арене Печи в Скории. Третий, младший, был продан бастийскому лорду-коту.

– О, нет, Бренн всемогущий, – пробормотал Дрю. – Но почему, Джоджо?

Высокий одноглазый воин невозмутимо посмотрел на Дрю.

– Я работал на Кесслара. Я был работорговцем. Это было единственным занятием, которое я знал. Я не задумывался тогда, хорошо это или плохо.

Дрю ожидал, что Фейсал в любой момент может ударить Джоджо, лицо короля покраснело от гнева. Фейсал оскалил зубы, окинул взглядом обоих пленников и заговорил, отчетливо чеканя каждое слово:

– Я вижу на плече у каждого из вас клеймо гладиатора. Должен сказать, что это доставляет мне удовольствие.

Пока король говорил, толпа придворных отодвинулась назад, и вперед выступили охранники в позолоченных шлемах с выставленными копьями и занесенными вверх ятаганами.

– Ты ошибаешься, Фейсал, – сказал Дрю. – Мы не друзья Кесслара, мы его враги, как ты сам!

– У тебя прорезался голосок, Волк? Пощады запросил?

– Я не сделал тебе ничего плохого, – прорычал в ответ Дрю. – Мы принесли к твоим воротам ребенка, девочку с лодки, на которую напали сегодня утром на реке.

– Ты принес к моим воротам труп князя Файера, Волк! – крикнул король. – Девочка, которая была с ним, бесследно исчезла!

– Это неправда! Мы понятия не имели, чей это труп, знали лишь, что он направлялся в Азру, когда на него напали! Иначе зачем нам было приносить к тебе его тело? Девочка была единственной, кому удалось уцелеть…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: