Вход/Регистрация
В плену обмана
вернуться

Сноу Саманта

Шрифт:

Мать Бренды по этому поводу обычно шутила:

— Я никогда не думала, дорогой, что ты такой женоненавистник.

— О нет, мое женоненавистничество распространяется лишь на одну особу — мою начальницу. А вообще, я женщин люблю. Особенно вас, мои дорогие, — отвечал ей в тон мистер Норман и по очереди целовал жену и дочь.

Джоди вздохнула. Как же давно это было! И как же она им завидовала: такая дружная семья. А по рассказу Греты Норманы представлялись чуть ли не исчадием ада.

И Бренда уехала из Лейквуда в Нью-Йорк не из-за того, что спасалась от сексуальных преследований, а потому, что ей надоела скучная, однообразная жизнь провинциального городка. Она всегда хотела жить в. большом городе, где много людей, развлечений, возможностей для карьеры и высока вероятность удачно подцепить мужа. Об этом они часто болтали вечерами. Бренда старалась убедить Джоди, что той после окончания школы следует податься в Нью-Йорк или в какой-нибудь другой большой город. Но Джоди смеялась и говорила, что никогда не променяет свой Лейквуд, знакомый до последнего дерева, до последнего дома, на кричащий и шумящий мегаполис.

Они хоть и были хорошими подругами, но все равно оставались непохожими друг на друга. Для Бренды главной целью в жизни было выйти замуж за человека, который мог бы обеспечить ей беззаботное существование. Она почему-то считала, что в Лейквуде такого встретить не сможет. Вот и подалась в Нью-Йорк.

И ведь достигла своей цели — вышла замуж за Фреда Хонтера. Правда, эта достигнутая цель оказалась роковой в ее судьбе.

На глаза Джоди набежали слезы. Она смахнула их рукой и еще плотнее закуталась в плед. Завтра ей предстоит тяжелое испытание. Нужно будет разговаривать с Фредом Хонтером, улыбаться ему и ни в коем случае ни словом, ни намеком не показать свою ненависть к нему.

Еще не наступило время высказать все, что она о нем думает, в глаза.

8

Погода располагала к прогулке в парке. Жара, что стояла в последние дни и не давала спокойно не то что жить, но и дышать, сошла. Подул ветерок с севера и принес облегчение не только людям, но и природе. Казалось, что даже зелень деревьев стала сочнее.

Во всяком случае, так подумала Джоди, когда они втроем, оставив машину на стоянке у центрального входа, вступили на аллею парка. Соня, переполненная восторгом, тащила отца за руку и торопила Джоди:

— Быстрее, Джоди, ну что ты так медленно идешь!

А Джоди и вправду не могла ускорить шаг и нещадно ругала себя за это. Не хватало еще, чтобы ею остался недоволен мистер Хонтер.

Джоди сама от себя не ожидала того, что утренние сборы на совместную прогулку с отцом Сони окажутся такими хлопотными. В ушах звучало напутственное пожелание девочки, чтобы она оделась красиво, как одевалась ее мама.

В голове Джоди крутились две мысли. Первая — «Фреду Хонтеру нет абсолютно никакого дела, как я буду одета». Вторая — «Мне будет приятно, если он оценит мой вид».

Джоди тщательно пересмотрела весь свой гардероб. Конечно, она захватила из дому только самые необходимые вещи, и выбрать из них что-нибудь более-менее приличное оказалось трудно. По большей части это были строгие юбки и блузки, одежда, по мнению Джоди, подходящая для няни девочки пяти лет. Никакой вычурности, и все многофункционально.

Наконец Джоди остановила выбор на белом в сиреневую крапинку платье. Она любила это платье, купленное на прошлогодней осенней распродаже в самом дорогом магазинчике Лейквуда, и знала, что выглядит в нем сногсшибательно. Платье в полной мере скрывало все недостатки и подчеркивало все достоинства фигуры Джоди. Так говорили ее подруги, да и сама она видела себя в зеркале.

Одна беда — фасон платья требовал в комплект туфли на высоком каблуке. В сочетании с удобными тапочками, в которых она ходила по дому, весь шик платья терялся. Вот и пришлось Джоди надеть туфли на каблуке. Каблучок в три дюйма, на таких особенно не побегаешь.

Зато ее вид произвел благоприятное впечатление. Соня, увидев спускавшуюся по лестнице Джоди, воскликнула:

— Ой, Джоди, какая ты красивая!

Да и во взгляде стоявшего рядом с дочерью Фреда промелькнуло восхищение. Джоди могла поклясться, что оно было. Женщины всегда его замечают. Фред мгновенно отвел глаза, но Джоди хватило этого мгновения, чтобы перехватить взгляд Фреда. И ей этот взгляд понравился.

«А вот это ты зря, дорогая», — тут же остановила себя Джоди, не дала фантазии развиться дальше.

Первым пунктом в плане мероприятий на сегодняшний день Соня поставила парк аттракционов, куда они и направились. Фред сам сел за руль, отпустив на этот день своего шофера. Джоди и Соня забрались на заднее сиденье.

В зеркале заднего вида Джоди хорошо видела сосредоточенное лицо Фреда Хонтера. Она старалась не смотреть на него, но взгляд снова и снова останавливался на зеркале.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: