Вход/Регистрация
Странствующие трупы
вернуться

Пратер Ричард Скотт

Шрифт:

— Не знаю. Я ведь успел нырнуть в какую-то дыру у подъездной дороги.

— Но вы же там были. Вы должны были видеть…

— Я ничего не видел, кроме той ямы, которая оказалась значительно больше, чем мне это представлялось.

— Послушайте, Александер. Одной из причин моего прихода сюда была надежда, что вы мне немного поможете. Хотя, должен признаться, наше сотрудничество с вами явилось бы чем-то новым и удивительным в мире.

Он засмеялся.

— В этом нет сомнения.

— Если вы знаете, кто застрелил Гизера, хотя бы только подозреваете, вы не ошибетесь, сказав мне об этом. Если полиция уличит кого-то из его банды, у вас только сократится работа. Разве вас это не устроит?

— Еще как устроит. Просто я ничего не знаю, Скотт.

С меня было достаточно. Вообще-то я и не рассчитывал на какую-то реальную помощь с его стороны или со стороны его команды. Они все себя чувствовали не в своей тарелке, как если бы им тошно было находиться рядом со мной и не иметь возможности ударить меня.

Я узнал достаточно, чтобы не считать этот визит бесполезным. Во всяком случае, было заключено что-то вроде временного перемирия. Никто лучше меня не представлял, насколько оно недолговечно, но все же так было легче, чем беспокоиться сразу о двух бандах, между которыми находился я.

Однако подручные Александера волновались. Корк свел свои брови так, что они оказались почти на одном уровне. Дадди снова ковырял в носу, остальные зашевелились, меняя положение.

Единственный, кто, казалось, чувствовал себя нормально, был Мэтью Омар. Он откинулся на спинку стула, скрестив короткие ножки, руками ощупывая подбородок, и слегка улыбался, как будто какой-то тайной шутке. Омар, несомненно, видел иронию создавшейся ситуации, и один из всей группы подтрунивал над ней.

Когда Клара принесла спиртное, я заметил Зазу, вернее, догадался, что это была она. Она шла из дома по дорожке в пляжном костюме. Я подумал, что она решила искупаться, хотя нигде не видел бассейна. Но в том направлении, куда она устремилась, виднелся красный кирпичный забор футов шести высотой. До забора от двух коттеджей, мимо которых я прошел, было ярдов пятьдесят. Возможно, там и находился бассейн, и Зазу там купается.

Поэтому я поднялся и сказал:

— Я передам капитану Сэмсону то, что вы мне ответили, Александер.

— Да, непременно.

— Когда состоятся похороны Гизера?

— В 14.30… А что?

— Просто подумал… Это «Вечный покой», не так ли? 178

— Черт возьми, откуда вы знаете?

— Из утренних газет. Я просто позабыл время завтрашней службы.

— Из газет? Проклятие, почему они напечатали об этом в газетах?

— Не знаю. Но там написано, что панихида по местному бизнесмену Гарри Дайку и все остальное…

— Я не думал, что они поместят это в газету, — вздохнул он.

У Александера был озабоченный вид, и я знал почему. Если Домино и его дружки на самом деле хотели найти банду Александера, собравшуюся где-то не за стенами этого укрепления, то теперь они знают, где вся банда будет в сборе.

Ну что ж, в том случае, если гангстерская война неизбежна, то кладбище для нее самое подходящее место. Я сказал:

— У вас здесь прелестное местечко, Александер, вы не против, если я поброжу вокруг?

Поколебавшись, он ответил:

— Вы имеете в виду самостоятельно?

— Да, совершенно верно. Я уже ухожу.

— Конечно, посмотрите. На обратном пути.

Я припарковал свой «кадиллак» сбоку у подъездной дороги, мощеной дробленой скальной породой, вышел из машины и, бесцельно осмотревшись, убедился, что вся семерка, сидевшая под навесом, удалилась в дом.

Вторично я остановился возле тропинки, которая вилась по траве к красному забору. Я подошел по ней к забору и обнаружил широкие ворота. Они не были заперты. Поэтому я распахнул их и вошел вовнутрь.

Это был не слишком большой бассейн. Возможно, его соорудили в то время, когда строились коттеджи. Я знал, что Александер купил их вместе с поместьем, потом построил свой дом приблизительно посредине участка.

Я пошел к бассейну.

Не успев еще дойти до лестницы, я заметил Зазу, плывущую под водой к бортику. Поверхность воды была покрыта рябью, в глаза били солнечные лучи, отраженные от нее, но вода была удивительно прозрачная, настолько, что я хорошо видел Зазу.

Во всяком случае, мог предполагать, что это была она. В том, что это была она, сомнений уже не оставалось. На ней было либо бикини новейшего выпуска, либо не было вообще ничего.

Достигнув лестницы, она стала подниматься, не догадываясь о моем присутствии. Беззаботная, как веселая птичка.

Я оказался прав во всех отношениях.

Никакого купальника.

И это была Зазу.

Глава 5

Она высунула голову из воды, откинула назад мокрые волосы и тут краешком глаза кого-то заметила.

Конечно, меня.

Издав пронзительный вопль, она повернулась ко мне лицом и закричала:

— Вы же знаете, что вам не разрешается сюда ходить! Вы прекрасно это знаете!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: