Шрифт:
— Не знаю. Я ведь успел нырнуть в какую-то дыру у подъездной дороги.
— Но вы же там были. Вы должны были видеть…
— Я ничего не видел, кроме той ямы, которая оказалась значительно больше, чем мне это представлялось.
— Послушайте, Александер. Одной из причин моего прихода сюда была надежда, что вы мне немного поможете. Хотя, должен признаться, наше сотрудничество с вами явилось бы чем-то новым и удивительным в мире.
Он засмеялся.
— В этом нет сомнения.
— Если вы знаете, кто застрелил Гизера, хотя бы только подозреваете, вы не ошибетесь, сказав мне об этом. Если полиция уличит кого-то из его банды, у вас только сократится работа. Разве вас это не устроит?
— Еще как устроит. Просто я ничего не знаю, Скотт.
С меня было достаточно. Вообще-то я и не рассчитывал на какую-то реальную помощь с его стороны или со стороны его команды. Они все себя чувствовали не в своей тарелке, как если бы им тошно было находиться рядом со мной и не иметь возможности ударить меня.
Я узнал достаточно, чтобы не считать этот визит бесполезным. Во всяком случае, было заключено что-то вроде временного перемирия. Никто лучше меня не представлял, насколько оно недолговечно, но все же так было легче, чем беспокоиться сразу о двух бандах, между которыми находился я.
Однако подручные Александера волновались. Корк свел свои брови так, что они оказались почти на одном уровне. Дадди снова ковырял в носу, остальные зашевелились, меняя положение.
Единственный, кто, казалось, чувствовал себя нормально, был Мэтью Омар. Он откинулся на спинку стула, скрестив короткие ножки, руками ощупывая подбородок, и слегка улыбался, как будто какой-то тайной шутке. Омар, несомненно, видел иронию создавшейся ситуации, и один из всей группы подтрунивал над ней.
Когда Клара принесла спиртное, я заметил Зазу, вернее, догадался, что это была она. Она шла из дома по дорожке в пляжном костюме. Я подумал, что она решила искупаться, хотя нигде не видел бассейна. Но в том направлении, куда она устремилась, виднелся красный кирпичный забор футов шести высотой. До забора от двух коттеджей, мимо которых я прошел, было ярдов пятьдесят. Возможно, там и находился бассейн, и Зазу там купается.
Поэтому я поднялся и сказал:
— Я передам капитану Сэмсону то, что вы мне ответили, Александер.
— Да, непременно.
— Когда состоятся похороны Гизера?
— В 14.30… А что?
— Просто подумал… Это «Вечный покой», не так ли? 178
— Черт возьми, откуда вы знаете?
— Из утренних газет. Я просто позабыл время завтрашней службы.
— Из газет? Проклятие, почему они напечатали об этом в газетах?
— Не знаю. Но там написано, что панихида по местному бизнесмену Гарри Дайку и все остальное…
— Я не думал, что они поместят это в газету, — вздохнул он.
У Александера был озабоченный вид, и я знал почему. Если Домино и его дружки на самом деле хотели найти банду Александера, собравшуюся где-то не за стенами этого укрепления, то теперь они знают, где вся банда будет в сборе.
Ну что ж, в том случае, если гангстерская война неизбежна, то кладбище для нее самое подходящее место. Я сказал:
— У вас здесь прелестное местечко, Александер, вы не против, если я поброжу вокруг?
Поколебавшись, он ответил:
— Вы имеете в виду самостоятельно?
— Да, совершенно верно. Я уже ухожу.
— Конечно, посмотрите. На обратном пути.
Я припарковал свой «кадиллак» сбоку у подъездной дороги, мощеной дробленой скальной породой, вышел из машины и, бесцельно осмотревшись, убедился, что вся семерка, сидевшая под навесом, удалилась в дом.
Вторично я остановился возле тропинки, которая вилась по траве к красному забору. Я подошел по ней к забору и обнаружил широкие ворота. Они не были заперты. Поэтому я распахнул их и вошел вовнутрь.
Это был не слишком большой бассейн. Возможно, его соорудили в то время, когда строились коттеджи. Я знал, что Александер купил их вместе с поместьем, потом построил свой дом приблизительно посредине участка.
Я пошел к бассейну.
Не успев еще дойти до лестницы, я заметил Зазу, плывущую под водой к бортику. Поверхность воды была покрыта рябью, в глаза били солнечные лучи, отраженные от нее, но вода была удивительно прозрачная, настолько, что я хорошо видел Зазу.
Во всяком случае, мог предполагать, что это была она. В том, что это была она, сомнений уже не оставалось. На ней было либо бикини новейшего выпуска, либо не было вообще ничего.
Достигнув лестницы, она стала подниматься, не догадываясь о моем присутствии. Беззаботная, как веселая птичка.
Я оказался прав во всех отношениях.
Никакого купальника.
И это была Зазу.
Глава 5
Она высунула голову из воды, откинула назад мокрые волосы и тут краешком глаза кого-то заметила.
Конечно, меня.
Издав пронзительный вопль, она повернулась ко мне лицом и закричала:
— Вы же знаете, что вам не разрешается сюда ходить! Вы прекрасно это знаете!