Шрифт:
Скрип открывшейся входной двери привлек внимание обеих женщин, заставив их насторожиться. Девушка быстро поднялась с табуретки и выглянула в корридор. Поймав в темноте помещения аромат другой самки, Эмилия облегчено вздохнула.
– Бет, к счастью это ты.
– Мне за мной кто-то следил, когда я вошла в коттедж, - нервно произнесла женщина.
– Скорее всего Говард уже догадался, что происходит с его парой. Ты закрыла двери на замок.
– Да, но вряд ли они его удержат.
– Они дубовые - пару минут продержаться, пока не подоспеет альфа. Пошли. Ты мне необходима.
*****
Альфа с Яном как раз успели к тому моменту, когда Говард полупревратившись царапал когтями дверь. Дрэйк грозно зарычал, давя силой на более слабого оборотня, призывая того успокоиться и вернуться в человеческую форму. Но зверь настолько впал безумство, что даже прорывался сквозь давление альфы.
– Пап!
– закричал Ян, и кинулся к мужчине, сжимая его в своих руках.
Мужчина упорно боролся с ним, но сын давно превзошел отца в силе, поэтому смог оттолкнуть его от двери и откинуть во двор. Говард упал к ногам альфы, который надавил рукой ему на затылок, прижимая к земли.
– Говард, обернись!
– оборотень попытался взбрыкнуть, но альфа зарычал сильнее, и мужчина больше был не в силах опираться своему вожаку. И вот на земле уже лежит измученный мужчина, тяжело дыша и вздрагивая. Дрейк присел возле него, все еще удерживая рукой, пусть и не с такой силой.
– Прости, альфа,- виновато прошептал он.
– Говард, ты должен контролировать себя. Сейчас Эмилии нельзя мешать, ведь она делает все возможное, чтобы помочь твоей паре и детям. Нам остается набраться терпения и ждать.
Пока Дрэйк говорил, Соня, тихо наблюдающая за этой картиной, пробежала мимо них, поднялась на крыльцо и забарабанила в дверь.
– Луна, - поприветствовала ее Бет, настороженно высунувшись из-за двери.
– Входите.
В этот момент из дома послышали болезненные крики Мери, мучившейся в родовых потугах. Мужчина замерли, сверля глазами резко закрывшуюся за Соней дверь.
– Мери...
– Мама...
*****
– Луна, вам не стоило приходить, - устало произнесла Эмилия, сидя между ног мучавшееся женщины.
– Я нужна здесь. Я знаю это. Чувствую.
Соня быстро подошла к опустошенной Мери. Пот стекал по ее осунувшемуся лицу, а веки медленно опускались и снова поднимались в такт ее дыханию. Даже необразованной в таком деле девушке стало ясно, что роды проходят тяжело.
– Давай моя хорошая, я уже вижу прекрасную маленькую головку, - приговаривала Эмилия.
– Я не могу больше. Не могу.
– Ты можешь, Мери!
– вдруг твердо приказала Соня, и мощная сила еще не родившихся альф заструилась по ее венам вырываясь наружу.
– Да, Луна!
Женщина была не в силах отказаться от подчинения более сильной по рангу самке. Но не только усталость сейчас стала ее препятствием. Ее внутренний зверь рвался наружу, желая перекинуться и залечить раны, что категорически нельзя было делать, ведь это означало гибель для ее детей. И Соня словно почувствовала это стремление волчицы, и присев возле нее на колени, потребовала:
– Не смей! Я запрещаю тебе превращаться! Пока наш врач не даст разрешение, твой зверь не покинет своей оболочки! А теперь тужься, Мери!
И женщина сжав простынь в руках последовала приказу своей Луны! Снова и снова, пока помещение не наполнил первый крик ребенка.
– Я держу ее!
– заулыбалась Эмилия, передавая девочку Бет.
– Но это еще не все, Мери, тебе необходимо еще немного постараться. Твоя вторая девочка тоже хочет увидеть это мир.
– Я так устала, - выдохнула женщина.
Взгляд Сони наткнулся на ее руки, на которых уже появились когти, и девушка взмолилась, чтобы Мери не перевернулась. Она сдерживала ее силой своих детей, но когда инстинкты брали свое, даже эта сила не способна была сдержать рвущегося наружу зверя.
– И ты позволишь своей малышке умереть?
– заговорила Эмилия.
– Выкинешь ее как не нужную вещь? Разве самка не должна до последнего защищать свое потомство?
– Нет, нет, нет, - женщина замотала головой.
– Тогда тужься!
–
– Тужься, Мери!
– в поддержку Эмилии приказала Луна.
– Аааааа!
– последний самый громкий крик смешался с писклявым детским, и все женщины в комнате перевели дыхание.
– Вот так, моя хорошая, красивая девочка. Две девочки, Мери. Две замечательных, здоровых девочек.