Шрифт:
Поэтому, прогнав печальные мысли, она улыбнулась Энджи.
– Лучше расскажи о себе. Как ты? Как твой новый муж? – спросила она.
– Марк считает, что нашел наконец свое призвание.
– Да? – Знакомое имя напомнило Кит, что Энджи вышла во второй раз замуж за одного из Ричардсонов из Денвера. Отец его был крупным финансистом. – И что же это?
– Он собирается баллотироваться в сенат. Со связями папаши, думаю, ему это удастся. Ты можешь представить меня в роли жены политика? – Энджи шутливо поежилась.
– Кто знает, может, ты рождена для этого, – предположила Кит.
– Все возможно, – согласилась Энджи, внимательно глядя на нее. – Посмотри на себя. Кто бы мог подумать, что малышка Кит приедет в Аспен, чтобы сниматься со знаменитым Джоном Тревисом? Мы все считали, что ты создана для брака и семьи.
– И я сама так думала.
– Скажи мне... – Энджи умолкла и посмотрела на остальных, а затем, взяв Кит за локоть, чуть-чуть отвела ее в сторону. – Это правда, что говорят? – спросила она, понизив голос.
– О чем?
– О том, что Джон Тревис действительно хорош в постели?
Ошеломленная, Кит не знала, что ответить, но потом, вспомнив, как их с Энджи когда-то тоже интересовали такие подробности из жизни кинознаменитостей, расхохоталась:
– Энджи, ты не изменилась!
– В этом – нет, – озорно ухмыльнулась Энджи. – Так как же? Ты ответишь на мой вопрос?
– Право, не знаю, Энджи, – просто сказала Кит, которой все это казалось шуткой, как когда-то в старые добрые времена.
– Ты тоже ничуть не изменилась, Кит, – покачала головой Энджи. – Ты всегда считала, что, переспав с кем-то, лучше помолчать об этом. Мое любопытство, надеюсь, тебя не обидело? – Она снова бросила взгляд на Джона Тревиса. – За ним утвердилась слава мастера этого дела. Но что верно, так это то, что ни одна из его пассий не обмолвилась о нем ни единым дурным словом. – Улыбнувшись, Энджи лукаво посмотрела на Кит. – Теперь ты понимаешь, почему я могу оказаться никудышной женой для политика? Я всегда буду заглядываться на чужих мужей.
Кит смеялась, обрадованная тем, что ее подруга Энджи по-прежнему такая же остроумная и откровенная.
– Тогда, пожалуй, тебе не стоит оповещать всех об этом.
– Это невозможно.
– И все же попробуй.
Около них появился официант, и Энджи взяла с подноса бокал шампанского. Подняв его и глядя в глаза Кит, она произнесла тост:
– За наши тайные вожделения.
Их бокалы с нежным звоном соединились. Взгляд Энджи поверх бокала остановился на Меделин Сен-Джеймс.
– Она выглядит просто фантастически, не правда ли, Кит?
Кит кивнула.
– Прошла полный курс в какой-то клинике или на курорте. Уменьшила бедра, подобрала живот и еще кое-что. Мяу, – шутливо мяукнула она, пряча улыбку за бокалом.
– Господи, какое удовольствие посплетничать, как в былые времена, – промолвила Энджи, – кстати, ты видела Беннонов?
– Нет. Они здесь? – Кит невольно обвела глазами зал.
– Где-то здесь. Я только что беседовала с ними. И Сондра, как всегда, в их обществе.
– Сондра? – Кит с запинкой произнесла это имя. – А-а-а, это сестра его покойной жены?
– Поверь, она не намерена оставаться долго в роли свояченицы. Бог знает, каково было бы ему, если бы не Сондра, когда так неожиданно и странно умерла его жена. – Голос Энджи понизился до шепота. – Тебя здесь не было, когда началось расследование обстоятельств ее смерти. Потом все замяли, разумеется. Однако весь город знал, что их брак был несчастливым. Его жена жаловалась каждому, кто готов был ее выслушать, говорила, что муж держит ее взаперти на ранчо, не позволяет видеться с друзьями. Он был последним, кто видел ее живой. Вскрытие ничего не показало. В свидетельстве значилось, что смерть наступила вследствие сердечной недостаточности. Сондра утверждала, что в детстве у Дианы был ревматизм и, возможно, это сказалось на ее сердце. Во всяком случае, дело было закрыто. Я содрогаюсь от мысли, что было бы с Бенноном, если бы Сондра дала показания против него.
До Кит в свое время доходили разные слухи. Тогда они казались сущим вымыслом, так же, как и теперь. Беннон – не без недостатков, но он не мог быть повинен в смерти жены.
Во всяком случае, меньше всего ей хотелось говорить сейчас о личной жизни Беннона и его увлечениях, прошлых и настоящих.
– Сондра, кажется, занимается продажей недвижимости в Аспене, не так ли? – перевела она разговор на другую тему.
Энджи искоса посмотрела на нее.
– Милая, ты отстала. У Сондры Хадсон одна из крупнейших контор по продаже недвижимости в нашем городе. Она видная и очень влиятельная фигура в местной общественной жизни. Когда она устраивает приемы, люди из кожи вон лезут, чтобы на них попасть. У нее чертовский нюх на людей и полная осведомленность о том, кто чего стоит. Если кто-то не включен в список ее гостей, он может считать, что его нет в живых.
– Сондра Хадсон, – повторила Кит, чтобы припомнить, какова она, эта женщина. Видимо, она видела ее на похоронах отца – сдержанная стройная блондинка, которая увела дочь Беннона с кладбища. – Кажется, я видела ее пару раз, но на меня она не произвела впечатления влиятельного лица, хотя я сразу поняла, что она деловая женщина.
– Все ее вечеринки носят деловой характер, дорогая. Где лучше всего определить потенциального клиента в родном Аспене? – Это был вопрос, на который Энджи сама знала ответ, и поэтому продолжила: – Мужчины обделывают свои дела и расширяют клиентуру, играя в гольф или теннис или же катаясь на лыжах. Сондра делает это, устраивая приемы. Конечно, все не так просто, как кажется. – Она обвела зал взглядом. – Это очень узкий круг людей, туда не каждому открыт доступ.