Вход/Регистрация
Похищая жизни.
вернуться

Чернованова Валерия Михайловна

Шрифт:

Покрутилась в комнате еще пару минут, но так больше ничего стоящего и не обнаружив, выглянула в коридор. Не заметив поблизости ни одной живой души, выскользнула из опочивальни.

– - Извини, Девин, но лучшей кандидатуры, чем ты, я не нашла.

Спустившись в столовую, надела жакет, быстренько попрощалась с графиней, обескураженной моим поспешным уходом, и, заверив ее, что уже через несколько часов мы встретимся в театре и вдоволь наговоримся, поехала домой. Далее на повестке дня были расслабляющая ванна и подготовка к приятному вечеру.

Ближе к семи за мной заехал Шейрон на своем нарядном маленьком ландо. Одарив положенной порцией комплиментов и презентов в виде жемчужной броши, серег и браслета с теми же изумительными горошинами, пригласил на аперитив. Подарки пришлись как нельзя кстати, они хорошо гармонировали с моей прической: тугими завитками, уложенными под золотую сетку, в ячейках которой переливались жемчужины. Я тут же нацепила изящные побрякушки и в свою очередь наградила блондина страстным поцелуем, красноречивее любых слов выразившим мою благодарность.

Шейрон оказался неоригинальным и потащил меня во всем известный ресторан "Рошель". Тот самый, в котором я не далее, чем вчера, дебютировала в роли спасителя Девина. Заметив меня, метрдотель интуитивно попятился и едва не нырнул со страху под накрытый ажурной скатертью стол. Спасибо хоть, открещиваться, как от нечистой, не стал.

Сообразив, что сегодня я пришла с миром, да еще и в обществе королевского отпрыска, подобострастно поклонился, чуть не припечатавшись к полу лбом. Наверное, и хвостом завертел бы, если бы таковой у него имелся. Растянув губы в притворной улыбке, повел нас через весь зал к небольшой, отгороженной ото всех нише.

Время за непринужденной болтовней с Шейроном и дегустацией блюд летело незаметно. И как ни жалко нам было покидать милое заведение, вскоре пришлось поспешить в театр, дабы не опоздать к началу первого акта. Пока мой кавалер расплачивался с официантом, я вышла на улицу и, остановившись на ступенях, с наслаждением вдохнула свежий вечерний воздух. По-видимому, в честь воскресенья погода выдалась вполне сносной, сухой и безветренной. Хотелось бы верить, что завтрашний день тоже не подведет.

Откуда-то сбоку послышался громкий свист. Я обернулась и заметила, как кто-то с остервенением мне машет рукой. Неизвестный высунулся из своего укрытия, и свет фонаря выхватил из тьмы его узкое бледное личико и рыжие, закручивающиеся кольцами кудри. Кажется, Джесс снова на боевом посту. И не надоело...

Парень в очередной раз издал залихватскую трель, ясно давая понять, что не уйдет отсюда, пока я с ним не поговорю. Вот ведь приклеился как банный лист! Не желая, чтобы Шейрон застал меня в обществе этого сопляка, проворно сбежала с лестницы и завернула за угол здания. От злости едва не вцепилась в тонкую, словно цыплячью, шейку, которую Джесс продолжал вытягивать в мою сторону.

– - И чего тебе так приспичило именно сегодня со мной встретиться? Что за дурные манеры подзывать свистом? Я что, похожа на дворовую собачонку?!
– - закипала я.
– - Мы, кажется, договорились, ты следишь за мной на расстоянии и не тревожишь по пустякам!

– - У меня послание от Рене, и тем более это в твоих интересах, -- парировал Джесс.

– - А ты знаешь мои интересы? По-моему, они никак не могут совпадать с вашими.

Рыжий принялся выворачивать свои многочисленные карманы наизнанку, пытаясь в них что-то отыскать.

– - При всем своем желании мне не удастся находиться рядом с тобой постоянно. Поэтому тебе попросили передать вот это.
– - Извлек из нагрудного кармана тугой мешочек.
– - Здесь несколько телепортов на случай, если окажешься в опасности, как тогда, в поезде, а меня рядом не будет. Мистер Стоун беспокоится об успехе нашего предприятия. Ну и о тебе, конечно, -- выразительно закончил Джесс и замолчал, наверное, надеялся услышать в ответ слова благодарности.

– - Какая щедрость!
– - с сарказмом проговорила я.
– - Передай своему благодетелю, что в его подачках не нуждаюсь, -- и поспешно запихнула мешочек в сумку, дав себе зарок сегодня же изучить его содержимое и придумать, как избавиться от нежелательного надзора. Но только так, чтобы этот подлец Рене ничего не заподозрил и не презентовал новое чудо магии -- этакого невидимого шпиона. Дураку ясно, для чего мне подсунули эту торбочку.

А Шейрон тем временем уже изнывал от тревоги за свою дорогую пропажу. Приказав рыжему испариться, широко улыбнулась и вывернула из-за угла.

– - Милый, меня привлек своим ароматом вон тот кустик жасмина.
– - Надо же было как-то объяснить свое временное отсутствие.

Несколько секунд бастард с завидным упрямством вглядывался в темноту, желая разглядеть то, чего там и в помине не было. Хорошо, что не начал принюхиваться, наверное, не расслышал начала фразы. Конечно, черт их знает, когда там цветут жасмины, но явно не в преддверье морозов. Не желая, чтобы меня поймали на лжи, подхватила своего кавалера под руку и поволокла к ладно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: