Шрифт:
Всю свою недолгую жизнь Ика старалась жить согласно ожиданиям Шабара; скупясь на похвалу, он давал понять, что как девчонка она должна работать вдвое больше мальчиков, чтобы заслужить его одобрение. Хотя Ика ловила рыбу, плавала и боролась лучше каждого из ее братьев, ей еще предстояло завоевать признание других.
Позже, глядя, как растут волосы на подбородках мальчиков, и прислушиваясь к их меняющемуся голосу, она осознала, что тоже вскоре изменится: природа превратит ее в женщину.
Озабоченная этой мыслью, она взяла свой амулет — печать с изображением Посейдона — и произнесла тихую молитву, обращенную к отцу. Шабар может смеяться над ее притязаниями, но Ика находила вовсе не случайным то, что она держала амулет в руках, когда ее обнаружили в море. «Как бы еще ребенок мог спастись, — решила она, — если бы не благословение богов?»
Сжимая амулет, она чувствовала воодушевление: Посейдон, несомненно, внял ее молитвам — сегодня впервые Шабар взял ее на Каллисто.
Стоя на палубе корабля, Ика едва сдерживала волнение, ведь они приближались к месту, где воплотятся все ее мечты и надежды. То был не обычный день: отмечался праздник Плодородия, и со всего света должны были съехаться воины для участия в состязаниях. Если сегодня Ика не найдет героя на арене, то не найдет его никогда.
Ика взглянула на Каллисто. Сыновья Шабара называли его «прекрасным островом», но ничего в их неуклюжих описаниях не предвещало такой красочной панорамы.
Земля, подобная царице в наряде из драгоценных камней, казалось, прихорашивалась в лучах утреннего солнца. Кусочки кварца словно миллионы маленьких бриллиантов сверкали в каменных стенах укреплений, тянущихся вдоль гавани. За ними излучали рубиновый свет стены дворца, а золотые пшеничные поля постепенно переходили в темно-изумрудный ковер, украшающий холмы.
Ике все это показалось особым, волшебным местом, и она еще более уверилась в том, что герой ожидает ее именно здесь. Испытывая покалывание в руках и ногах, она знала и даже была уверена, что ее божественный отец прошептал ей на ухо, что ее мечта начинает сбываться. Однажды она станет героем.
Во что бы то ни стало Язон, начальник царской стражи, будет царем Мессалоны.
Прогуливаясь по извилистым аллеям Каллисто, он сравнивал его со своим засушливым и бесплодным островом. У него имелись планы насчет Мессалоны; Язон знал, что нужно для ее роста и процветания. Но эти грезы никогда не осуществятся, если он вскоре не получит трон.
Вот уже много лет Язон жил в нужде и жертвовал необходимым, лишь бы армейская карьера его продвигалась быстрее. Он знал с самого начала, что трон ему не достанется легко: дорога к нему лежит через наследницу Дафну. Он приехал на Каллисто выиграть деньги на состязаниях и сделать покупку, которая сошла бы за свадебный выкуп.
— Задумался?
Удивившись, Язон посмотрел на своего лучшего друга и сослуживца, шагавшего рядом с ним. Дамос умел находить то единственное слово, которое точно характеризовало его душевное состояние.
— Я думаю об играх, — медленно сказал Язон, стараясь не выдать настоящий предмет мыслей, — говорят, самые лучшие атлеты съехались на состязания.
Дамос остановился и посмотрел на арену. Взглянув на своего друга, Язон увидел, насколько поседели его голова и борода, и на какое-то мгновение почувствовал жалость. Наверное, Дамос вспоминает давно прошедшие дни, когда сам участвовал в играх. Все-таки он, Язон, так мало знает о его прошлом.
— Ты с легкостью победишь, — сказал Дамос и затем добавил, словно бы про себя: — Хотя лучше бы боги позволили тебе проиграть...
— Проиграть? — Язон посмотрел на него с удивлением. — Ты, как никто, знаешь, что я должен выиграть.
— Что за навязчивая идея, — нетерпеливо ответил Дамос, — думаешь ли ты о чем-нибудь, кроме этого проклятого трона?
— Останься, старина.
Другой бы сразу замолчал, услышав такой тон, но Дамос знал Язона еще юношей и полагал, что может позволить себе некоторую свободу в обращении.
— Неужели тебя так ослепило честолюбие, что ты уже не видишь реального положения дел? Геркон владеет короной слишком долго, чтобы так просто ее отдать.
Язону захотелось своей властью заставить замолчать подчиненного, но он не мог забыть того, кто спас его на улицах Афин, кто взял испуганного мальчишку под свое покровительство и научил всему, что знал и умел сам.
— Я согласен подождать с престолонаследием. Сейчас достаточно, чтобы Дафна стала моей невестой.
Дамос фыркнул.
— Так вот что тревожит тебя. Ты боишься, что за время твоего отсутствия царевна может выбрать другого.
— Я сказал тебе — отстань. Я обязательно женюсь на Дафне.