Шрифт:
Должно быть, Ханна уснула.
Айрис еще не вернулась в их общую комнату после того ужасного инцидента на ГТ.
Ханна подумала, до сих пор ли она в другом крыле больницы, отрабатывает наказание за то, что протащила внутрь журналы.
Ханна стыдилась идти в столовку на завтрак, чтобы не доставлять удовольствия Таре, которая забрала у нее единственную подругу.
Единственные люди, которых Ханна видела были: медсестра, которая присматривала за больными, доктор Фостер, которая извинилась перед Ханной за свое поведение, и Джордж, один из швейцаров, который пришел забрать журналы Айрис, он положил их в большой серый мусорный мешок.
В комнате стояла такая тишина, что Ханна могла слышать жужжание флюоресцентной лампы возле кровати.
Ее сон был таким реальным, как буд-то Эли только что побывала здесь.
Она знает больше, чем ты думаешь, сказала Эли.
Она хочет обидеть тебя, как уже обидела меня.
Должно быть она говорила о Таре, и о случае на групповой терапии.
Тара была более проницательной, как для уродливой лузерши.
Ключ повернулся и дверь со скрипом открылась.
"О.
" Лицо Айрис скривилось, когда она увидела Ханну.
"Привет."
"Где ты была?" выдохнула Ханна, садясь на кровати.
"С тобой все в порядке?"
"У меня все прекрасно," вежливо ответила Айрис.
Она прошла к зеркалу и начала рассматривать кожу на лице.
"Я не думала, что навлеку на тебя неприятности," вздохнула Ханна.
"Мне очень жаль, что Фелиция забрала твои журналы."
Айрис посмотрела на Ханну в зеркале.
Разочарование исказило ее лицо.
"Дело не в журналах, Ханна.
Я тебе все про себя рассказала, но мне пришлось узнать о тебе все из какого-то тупого журнала.
Тара узнала все раньше меня."
Ханна виляла ногой, свесив ее с кровати.
"Прости."
Айрис скрестила руки на груди.
"Извинения не помогут.
Я думала что ты нормальная.
А ты - нет."
Ханна прижала большие пальцы к глазам.
"Так вот, я вляпалась в крутое дерьмо," сболтнула она.
"Ты уже услышала часть этого в группе."
Она пустилась в рассказы о ночи, когда исчезла Эли, о своем преображении, об Э, и о том, как Мона пыталась убить ее.
"Все вокруг меня ненормальные, но я не такая, клянусь."
Ханна опустила руки на колени и посмотрела на отражение Айрис в зеркале.
"Я хотела тебе рассказать, просто я не знала кому можно верить."
Айрис стояла прямо несколько минут, все еще не оборачиваясь.
Глейд с ароматом ванили стоял в углу.
Он до жути напомнил Ханне об Эли.
Наконец Айрис обернулась.
"Господи, Ханна." выдохнула она.
"Это звучит ужасно."
"Это так и было." заметила Ханна.
Потом из ее глаз полились горячие слезы.
Это было похоже на извержение, напряжение и страх, которые она так долго держала в себе, вырывались наружу.
Она так долго думала, что если сделает вид, будто она сильнее Моны, Эли и Э, то в конечном итоге они исчезнут.
Но они не исчезали.
Она была так зла на Мону, что это ранило ее морально.
Она очень злилась на Эли за то, что та плохо обращалась с Моной и превратилась в ужасную, бессердечную Э.
И еще она злилась на себя, за то что предала дружбу Моны и Эли.
"Если бы мы с Эли не были подругами, ничего этого бы не произошло," всхлипывала Ханна, рыдая так сильно, что ее грудь постоянно дрожала.
"Я бы хотела, чтобы ее никогда не было в моей жизни.
Я не хочу ее знать.
"Чшш."
Айрис погладила волосы Ханны.
"Ты не это имеешь в виду."
Но Ханна имела ввиду именно это.