Вход/Регистрация
Питер Обыкновенный, или Младших братьев не выбирают
вернуться

Блум Джуди

Шрифт:

— А давайте поглядим, что принёс Сэм.

Фадж легко согласился. Разрывая подарочную бумагу, он, казалось, начисто забыл об инциденте с машинкой. Бумага упала на пол, и нашим взорам предстал… большой иллюстрированный словарь. Такой же, как пару месяцев назад мне подарили Ярби. Фаджа обуял гнев.

— Нет! — крикнул он. — Хватит! — и швырнул подарок через комнату.

— Фадж! Да ты что! — возмутилась мама. — Нельзя так с книгами!

— Хватит!

Сэм заплакал:

— Ему не понравился. Не понравился мой подарок. Я хочу домой. Хочу домой!

Бабушка пыталась утешить Сэма, а мама подняла книгу. Собрала обёрточную бумагу, ленты и открытки. Фадж даже не взглянул на открытки. Ах, да, он же не умеет читать.

— Питер, — нервно сказала мама, — начинаем игры. Быстро!

Я глянул на часы. По ощущениям, праздник вот-вот должен подойти к концу, но не тут-то было. Всего половина второго. Невероятно. Я поплёлся к себе в комнату, где ждали своего часа надутые шарики. Мама заглянула в справочник по праздникам, там было сказано, что трёхлетние дети любят танцевать с шариками. Вернувшись в гостиную, я раздал каждому по шарику, а мама поставила пластинку.

Но они стояли и тупо смотрели на меня. Я подумал: «Похоже, тот дяденька, что взялся писать глупый справочник, не ведал, что творил».

— Научи их, Питер, — сказала мама. — Возьми шарик и покажи, как надо танцевать.

Чувствовал я себя прескверно, представляя, как выгляжу со стороны: болван болваном, кривляюсь с шариком перед серьёзными зрителями. Но, как ни странно, это сработало. Поняв, что от них требуется, мелюзга пошла в пляс. И чем дальше, тем больше им нравилось. Пока у Дженни не лопнул шарик. Сэм перепугался до смерти. Зарыдал во всю глотку. К счастью, я надул дюжины две этих шаров. Я уже надеялся, что они так и протанцуют, пока не выйдет время, но…

Фаджу пришло в голову прыгать с дивана. Остальным идея понравилась. Этим они и занялись, побросав шарики, и вскоре носились по всей квартире с гоготом и ором и спрыгивали со всего, что попадалось на пути.

В дверь позвонили. Это была миссис Раддер, соседка снизу. Она хотела знать, что у нас происходит. Ей стало любопытно, поскольку еще немного, и потолок у неё в квартире рухнул бы ей на голову.

Мама объяснила, что у Фаджа день рождения, и пригласила её на кусочек торта. Иногда моя мама поступает очень мудро! Бабушка налила миссис Раддер чаю на кухне, пока Фадж с дружками скакали на его новой кровати.

Её доставили этим утром. Фадж на ней ещё даже не спал. Естественно, мама рассердилась, обнаружив, чем они заняты.

— Прекратите сейчас же!

— Новая кловать. Большой мальчик! — сообщил Фадж. Он был страшно горд.

— У тебя не будет никакой новой-кровати-для-больших-мальчиков, если не перестанешь на ней прыгать. Вот что. Давайте все сядем на пол и почитаем сказку. — Мама выбрала книжку с полки Фаджа.

— Эту я слышала! — сообщила Дженни, увидев обложку.

— Хорошо, давайте почитаем другую.

— И эту слышала, — сказала Дженни.

Кажется, мама начала терять терпение. Однако взяла третью книгу и сказала:

— Сейчас мы почитаем сказку, даже если знаем её наизусть. А если знаем наизусть… будем рассказывать вместе.

Что Дженни и сделала. И когда мама случайно пропустила страницу, Дженни её на этом поймала. Мне показалось, мама уже готова сама её укусить.

Книгу дочитали к двум часам. Ральф уснул на полу. Мама попросила меня переложить его на кровать Фаджа, а сама повела детей в гостиную. Я пытался его поднять, но не смог — весил он тонну. Поэтому оставил лежать на ковре и прикрыл дверь, чтобы ему не мешал шум. Вот бы они все уснули, мечтал я, пока плёлся к гостям, еле переставляя ноги.

— Питер, — сказала мама, — может, покажешь им Плюха?

— Мам! Плюх — не игрушка.

И нечего развлекать им всякую несмышлёную мелюзгу. Как мама этого не понимает?

— Пожалуйста, Питер. У нас ещё полчаса, а я не знаю, чем их занять.

— Плюха! Плюха! — скандировал Фадж. — Плюха!

Наверное, Сэму и Дженни понравилось, как звучит это слово, и они подхватили:

— Плюха! Плюха! — хотя и не имели представления, о чём речь.

— Ладно, так и быть, — сказал я. — Покажу вам Плюха, если обещаете вести себя очень тихо. Ни звука, а то он испугается. Хорошо?

Они сказали:

— Хорошо.

Мама ушла на кухню поболтать с бабушкой и миссис Раддер. Я принёс Плюха в аквариуме, прижал палец к губам и сказал Фаджу и его друзьям: тсс! Сработало. Поначалу все смотрели молча.

Я поставил Плюха на стол. Фадж, Сэм и Дженни склонились над аквариумом.

— Ой, черепаха, — сказала Дженни.

— Да, Плюх — черепах. Мой черепах, не удержался я.

— Смотли, смотли, — прошептал Фадж.

— Они видят, — сказал я Фаджу.

— Хорошая черепаха, — сказал Сэм.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: