Айрис - блондинка с серыми глазами, аристократическим профилем лица, бледной кожей с веснушками на кончике носа. Её дочь - полная противоположность матери. У неё - чёрные густые волосы, завивающиеся на концах. Оливковая кожа. Глаза цвета горького шоколада. Когда она улыбалась, на её правой щёчке появлялась маленькая ямочка. Точно такая же ямочка была на щеке у мужчины, улыбавшегося Айрис, и прижимавшего к своей груди её дочку. Его дочку. Он даже не знал и не догадывался, что девочка на его руках - его дочь, точная копия своего отца. Так не бывает, хотелось выкрикнуть ей. "Этого не может быть!".
1
– Конфеты или жизнь!
– радостные крики заглушались громким стуком по двери.
– Конфеты или жизнь! Конфеты или жизнь!
Дверь дружелюбно распахнулась. В его проёме появилась молодая женщина с милой улыбкой на лице. На ней была надета белая туника с золотым поясом на талии. Её лицо, шея, плечи и руки до середины локтя были украшены витиеватым рисунком - вьющаяся лоза с диковинными цветами пастельных нежных оттенков.
– Айрис! Ты восхитительно выглядишь!
– воскликнула женщина в костюме ведьмы с накладным носом и длинными ногтями, загибающимися на концах и выкрашенными в яркий красный цвет.
– Ты тоже, Фрэн, - улыбаясь, ответила женщина с распущенными белокурыми волосами, в которые искусно были вплетены фиалки.
– Э-э-м-м... Я даже и не узнала тебя, - несколько растерянным голосом произнесла она.
– Весьма эксцентрично!
– На то и был расчёт!
– широко улыбнулась "ведьма" с фиолетовыми волосами, обнажая зубы, украшенные кристаллами Сваровски.
– О! Весьма оригинально!
– рассмеялась Айрис.
– Конфеты или жизнь!
– громко прокричала "ведьма", вытянув вперёд руку с котелком, который уже был наполовину заполнен конфетами в разноцветных обёртках.
– Конфеты!
– смеясь, произнесла Айрис и отступила в дом.
– Входите.
С котелком в одной руке и с метлой в другой, "ведьма", споткнувшись о порог, буквально влетела в дом, запутавшись в своих нижних юбках. Послышалось приглушённое бормотание:
– Колдовские силы! Чертята неугомонные! Кыш! Кыш!
– своей метлой, украшенной шёлковыми ленточками, "ведьма" стала выметать невидимых бесов за порог.
– Преследуют нас уже больше часа!
– возмущённо воскликнула она, громко хлопнув дверью и победоносно рассмеявшись в пустоту.
– А где Билли?
– Айрис, уловив момент, когда её подруга подмигнула ей левым глазом, начала озираться по сторонам в поисках мальчика, подыгрывая ситуации.
– Должно быть рядом где-то.
– Где? Я его не вижу!
– по-прежнему улыбаясь, воскликнула Айрис, в растерянности разведя руки в стороны.
– Ты не можешь его увидеть, - громко сказала "ведьма", и они услышали тихий детский смешок.
– Билли в плаще-невидимке, - приложив руку к губам, тихо прошептала Франческа.
– Так что предупреди всех своих гостей, чтобы они были внимательными и не раздавили моего ребёнка.
Послышался ещё один громкий детский смешок.
– Хорошо!
– Айрис хлопнула в ладоши.
– Тогда...
– она вновь посмотрела по сторонам.
– Билли, если ты ещё здесь и слышишь меня, - в ответ она услышала детский мягкий смех, - беги скорее на кухню, там есть большая ваза с конфетами!
При слове "конфеты" чёрный плащ, скрывавший до этого ребёнка, упал к его ногам, и пятилетний малыш с круглыми очками на носу и нарисованным шрамом на лбу в виде молнии, сияя беззубой улыбкой, с радостным воплем помчался на кухню.
– Билли!
– окрикнула его Франческа, и мальчик слегка притормозил, с волнением повернул голову, посмотрев на свою мать.
– Максимум десять конфет!
– Ну-у-у, ма-а-а!
– молящим голосом воскликнул Билли.
– Я что сказала?
– переходя на серьёзный тон и сурово изгибая правую бровь, Франческа посмотрела на сына, переминающегося с ноги на ногу.
– Ты уже забыл прошлый Хэллоуин? Забыл, как сильно болел твой живот?
– Нет, ма, - обречённо вдохнув, произнёс малыш.
– Я буду за тобой наблюдать, - всё тем же тоном взрослого обеспокоенного родителя, произнесла Фрэн, при этом показав жест "глаза в глаза".
– Хорошо, ма.
– Теперь можешь идти.
– Хорошо, ма!
– мгновенно меняясь в лице, улыбаясь и весело подпрыгнув на своём месте, Билли вприпрыжку помчался на кухню.
Обе женщины переглянулись с пониманием в глазах и громко рассмеялись.
– А ты не слишком с ним строга, всё же праздник?
– Поверь мне, Айрис, я просто вынуждена порой повышать на него голос. Этот ребёнок - сущее наказание, а в последнее время так вообще смахивает на отпрыска самого Сатаны!
– Не удивительно, ведь ты его часто балуешь.
– Потакать прихотям этого маленького монстра было величайшей из моих ошибок!
– Франческа театрально закатила глаза к потолку и приложила ладонь к груди.
– Растить ребёнка без мужа, оказывается, не совсем посильная задача, - с иронией в голосе произнесла она.
– Да ты и сама это знаешь.