Вход/Регистрация
Девять драконов
вернуться

Коннелли Майкл

Шрифт:

— Сегодня вечером. Прилетаю в Гонконг рано утром в воскресенье.

— Теряешь целые сутки?

— Да, но нагоню их при возвращении. Чтобы найти ее, у меня будет целый день. Затем, в понедельник, я возвращаюсь и выхожу на работу. Мы идем к окружному прокурору и возбуждаем дело против Чанга. Это сработает, лейтенант.

— Послушай, Гарри, не беспокойся ты о понедельнике. Не беспокойся о деле. Главное, отправляйся туда и найди ее. Оставайся там столько, сколько понадобится. А здесь мы как-нибудь разберемся.

— Хорошо.

— А как насчет полиции? Твоя бывшая им звонила?

— Она пыталась. Они не возбудились.

— Как это? Ты отослал им это видео?

— Еще нет. Но она им все рассказала. Они попросту устранились.

Гэндл оперся руками о стол. Он делал так, когда что-то его тревожило либо он хотел продемонстрировать свои авторитет и то, что он контролирует ситуацию.

— Гарри, как это может быть?

— Они считают, что девочка сбежала из дому, поэтому следует подождать, может, сама вернется. Но меня это как раз устраивает, потому что я не хочу пока впутывать полицию — во всяком случае, на данном этапе.

— Послушай, у них должны быть целые подразделения, занимающиеся триадами. Твоя бывшая, вероятно, напоролась на какого-нибудь недоумка на вахте. Тебе надо привлечь к делу опытного специалиста, и у них есть такие люди.

Босх кивнул, скептически улыбнувшись, как если бы и без того все это уже знал.

— Лейтенант, я не сомневаюсь, что у них есть знающие люди. Но триады существуют больше трехсот лет. Они бы не выжили, не имея своих людей в полиции. Если бы это была одна из ваших дочерей, стали бы вы звать на помощь кого-то, кому не доверяете, или же все-таки предприняли какие-то действия по своей инициативе?

Он знал, что у Гэндла две дочери. Обе были старше Мэдди. Одна уехала на восток, учиться в Университете Джона Хопкинса, и отец постоянно о ней волновался.

— Я понял тебя, Гарри.

Босх указал на распечатку.

— Мне нужно только воскресенье. Я примерно представляю, где находится это здание, и намерен отправиться туда и забрать ее. Если же не сумею ее найти, тогда утром в понедельник пойду в полицию. Буду говорить с этими специалистами по триадам. Черт, я даже обращусь в тамошнее отделение ФБР! Я сделаю все, что только возможно, но сперва должен попытаться найти ее самостоятельно, и для этого мне нужно воскресенье.

Гэндл кивнул, потом замялся и посмотрел в пол. Казалось, что-то вертелось у него на языке.

— Что такое? — спросил Гарри. — Позвольте, я сам догадаюсь. Чанг катит на меня бочку за попытку удушения. Забавно, потому что от него мне в результате больше досталось. Этот негодяй силен как черт.

— Нет, не в этом дело. Он по-прежнему не желает произносить ни единого слова. Дело не в нем.

— Тогда в чем?

Гэндл отвернулся и стал вертеть в руках распечатку.

— Ну, я просто хотел сказать, что если в воскресенье твой план не сработает, позвони мне. С этими ублюдками такая штука… никогда ведь они не становятся на честный путь. Сам знаешь, не последнее это преступление в его жизни. Попадется еще на чем-то — не сейчас, так потом. Мы всегда сможем взять Чанга позже.

Лейтенант Гэндл пытался дать понять Гарри, что он не против отпустить Чанга на свободу, если это поможет его дочери благополучно вернуться домой. Так или иначе в понедельник окружной прокурор будет проинформирован о том, что доказательства в поддержку обвинения в убийстве практически отсутствуют, и Чанг будет освобожден.

— Спасибо, вы хороший человек, лейтенант.

— Но, сами понимаете, я ничего такого не говорил.

— Надеюсь, что до этого не дойдет, но благодарю за ваше отношение. Кроме того, горькая правда состоит в том, что нам все равно придется отпустить этого типа на все четыре стороны, если только не нароем чего-нибудь за выходные либо в ходе обысков.

Босх вспомнил свое обещание, данное Терри Сопп, — прислать ей копию дактилоскопической карты Чанга. Она понадобится для проведения аналитического сопоставления, если новый метод выявления отпечатков даст положительный результат. Он попросил Гэндла проследить, чтобы Феррас или Чу передали ей карту. Лейтенант пообещал, что присмотрит за этим. Он вернул Босху распечатку видеокадра и, как всегда, попросил оставаться на связи. Потом удалился в свой кабинет.

Босх положил распечатку на стол и надел очки. Достав из ящика стола лупу, он принялся заново изучать каждый квадратный дюйм изображения в надежде обнаружить какую-нибудь ранее не замеченную, но потенциально ценную мелочь. Шла уже десятая минута этого безрезультатного занятия, когда зазвонил его сотовый. Это был Феррас, пока ничего не знавший о похищении дочери Босха.

— Гарри, дело готово! Мы получили санкцию на обыск телефона, дорожной сумки и машины.

— Игнасио, ты просто гений бумаготворчества! Как всегда, на высоте!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: