Шрифт:
Жалко его, я ведь не хотел его убивать, но теперь уже ничего не поделаешь. Я переместился в исходную позицию и убрал невидимость.
Кто следующий? — спросил я.
Следующего не нашлось.
Леверлин выступил вперед, не дожидаясь, когда я его позову. Сейчас он был в своем истинном теле, и я невольно залюбовался им, на мгновение забыв, что это самый опасный мой противник. Высокий, стройный, скорее даже тощий, волосы черные, с еле заметной проседью на висках, кожа смуглая, лицо не нуждается в бороде или усах, чтобы выглядеть мужественным. Руки и ноги казались бы несоразмерно тонкими, не будь они такими мускулистыми, поджарый торс, увитый тонкими жгутами мышц, выглядит изваянным из бронзы. В отличие от большинства магов, столпившихся вокруг меня полукругом, Леверлин не носил ни пижамы, ни подштанников, он был совершенно обнажен. Не удивительно, если учесть, каким успехом у женщин пользуется такой мужчина.
— Приветствую тебя, Хэмфаст! — громко сказал Леверлин.
Я кивнул, признавая, что я — это действительно я.
— Что тебе нужно от нас? — спросил Леверлин.
— Ничего. Абсолютно ничего. Разве что выдать одежду, чтобы вы не околели от холода. — С этими словами я выполнил заклинание, и передо мной возникла внушительная груда серого тряпья. Леверлин подошел к ней, брезгливо перебрат несколько тряпок, и, когда он поднял лицо, в нем читалось плохо сдерживаемое бешенство.
— Это же… это же тюремные робы!
— Совершенно верно, — согласился я, — но в вашем положении не следует проявлять излишнюю разборчивость. Так можно и замерзнуть.
— Где мы? — спросил Леверлин, молниеносно сменив тему разговора.
— Думаю, вам не составит труда сориентироваться, ведь среди вас декан факультета географии Аннурского Университета.
Взгляды большинства присутствующих обратились на невзрачного низкорослого мужичка, прикрывающего руками интимное место. Он смущенно пробормотал:
— Это не так просто, как тебе кажется, почтенный. Я бы предпочел узнать наше местоположение от тебя.
— Ничем не могу помочь, почтенный. Разбирайтесь сами. Не думаю, что вашей жизни что-либо угрожает, вы все маги, притом не самые слабые. До населенных мест как-нибудь доберетесь, от волков отобьетесь, пищу добудете. Не смею больше задерживать.
С этими словами я хотел покинуть поляну, но в этот момент Леверлин произнес слова, заставившие меня остаться:
— Ты говоришь, что тебе ничего от нас не нужно. Тогда зачем ты пришел сюда? Поглумиться?
Психолог, мать его Моргот… а ведь он прав! Я действительно мог заранее разложить одежду вокруг финальной точки перемещения, и мне не пришлось бы разговаривать с похищенными магами. Более того, это было бы правильнее — зачем раскрываться перед ними, сообщая, кто именно стоит за совершенным заклинанием. Выходит, я действительно хотел увидеть могущественных властителей восьми ковенов в подштанниках посреди леса, я хотел, чтобы они увидели меня и узнали меня и чтобы они поняли, кто подверг их такому унижению. Но такие чувства… просто недостойны хоббита! Врага можно убить, можно помиловать, но нельзя издеваться. Пытки не в счет, они производятся с определенной целью. А бессмысленное глумление… Я почувствовал, как мои щеки наливаются краской. Леверлин приблизился ко мне.
— Хэмфаст, — сказал он, — не совершай необдуманных поступков. Я догадываюсь, что ты задумал, это очень опасное дело. Гней мог бы справиться с самодержавным правлением в спокойной обстановке, но теперь в Аннуре начнется такое… Ты вывел из игры верхушку ковенов, рядовые бойцы остались без присмотра и управления, им не остается ничего другого, кроме как сбиваться в преступные банды. Ты представляешь себе, во что превратится жизнь аннурских обывателей, когда на большую дорогу выйдут пять тысяч разбойников с боевыми артефактами?
— Во всех девяти ковенах не наберется пяти тысяч разбойников, — возразил я.
— Ну, пусть одна тысяча! Жизнь превратится в такой ужас… даже Саурон не мечтал о таком. Далее. В первые два-три месяца неизбежно настанет безвластие. Хазг только и ждет повода, чтобы отделиться от Аннура. А если он отделится, вам не успеть провести карательную операцию до того, как Мория отправит в Хазг свои хирды. А тогда без драконов вам не справиться. Кстати, возможно, я ошибаюсь, но похоже, что в Аннуре не осталось никого, кто мог бы управлять драконами, все они здесь.
— А как же король? — удивился я.
— А что король? Его дело сидеть на троне со священными побрякушками в руках, а не командовать драконами. Нет, король не имеет доступа к оружию массового поражения. Если он победит, а мы погибнем, ты не сможешь реализовать свою мечту. А когда Церн Ганнарский поймет, что аннурские драконы остались без присмотра, начнется вторая Хтонская война. Кстати, мантикоры больше не преграждают путь ганнарским войскам. Элессар свидетель, ты устроил в Средиземье бардак, какого не было со времен Олмера!
— Ну и что ты теперь предлагаешь? — спросил я.
— Я передам тебе все известные мне данные о фениксах и драконах. Я введу тебя либо в совет ковена, либо в Королевский Совет, смотря что тебе больше нравится. Либо мы можем принять тебя в совет девяти на правах десятого ковена. Я смогу даже убедить остальных председателей, чтобы они признали за тобой право решающего голоса. Ты станешь правителем Аннура!
— Я не могу и не хочу становиться правителем Аннура, — возразил я. — У Аннура уже есть законный правитель, права которого злодейски ущемлены.