Вход/Регистрация
Число зверя
вернуться

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

– Где этот журнал?!

– Я его спустил в ту самую нишу для уничтожения мусора, куда недавно угодил мой лучший липовый шотландский наряд. Если бы я давным-давно не научился избавляться от случайных книг после того, как их прочел, Дора не смогла бы подняться в воздух. Хильда, вы сами мне говорили…

– Хильда, ты меня слышишь? – послышался голос ее мужа.

У нее загорелись глаза.

– Да, Джейкоб?

– Могу я тебя видеть? Тут кое-что неладно.

Я едва слышно шепнул: «Вылезаю» – и встал. Она заставила меня сесть снова.

– Конечно, Джейкоб, дорогой. Я в адмиральских апартаментах. А ты где?

– В наших.

– Ну, иди сюда.

Она шепнула мне:

– Мы договорились?

Я кивнул. Она протянула руку, и мы обменялись рукопожатием.

– Теперь мы партнеры, – шепнула она. – Подробности потом. Сначала – Морин.

– Хильда, я не знаю, куда идти, – отозвался ее муж. – И потом, у меня к тебе интимное дело.

– Тогда ты должен прийти сюда, Джейкоб, здесь единственное место на корабле, где можно заниматься интимными делами. Я тут вела деловые переговоры с Лазарусом Лонгом – это дело такое интимное, что пришлось запереться здесь. Все улажено, дорогой, каждый получает то, чего хочет. Иди к нам, ты нам нужен.

– Хм-м-м… Он меня слышит?

– Конечно. Мы принимаем ванну. Присоединяйся, я хочу, чтобы ты узнал все подробности, прежде чем мы расскажем детям.

Молчание.

– Я лучше свяжусь с тобой позже.

Я сказал:

– Доктор Берроуз, если вы хотите поговорить наедине с вашей женой, я уйду. Но прошу иметь в виду, что в нашем мире вместе принять ванну – это то же самое, что в вашем предложить приятелю выпить. Я здесь, потому что командор Хильда пригласила меня, уверяю вас, что никакого вреда ей я не причинил.

– Я знаю об этом обычае, – недовольным голосом отозвался Берроуз, – и полностью доверяю такту Хильды. Да, мне нужно поговорить с ней… Но я не хотел бы показаться вам грубияном. Я сейчас приду поздороваться с вами. Пожалуйста, не уходите до моего прихода. Дорогу я спрошу.

– Дора вам покажет. Выйдите в коридор и ждите, она найдет вас.

– Прекрасно, сэр.

– Дора, срочно. Найди профессора Берроуза. Приведи его сюда. Самым длинным путем. Медленно.

– Есть, папочка.

Я торопливо сказал Хильде:

– По-моему, я знаю, в чем дело. Сейчас проверю. Либ!

– Да, Лазарус?

– Ты одна?

– Да, у себя в гостиной. И очень одинока, – добавила Либ. – И растеряна.

– Да? Ты что-то предложила профессору Берроузу?

– Да, Лазарус. Мне представился замечательный случай. Единственное место, где Доре не видно и не слышно. Внутри «Аи Плутишки», и…

– Короче, Либ! Он отказался?

– Нет. Но он не сказал «да». Он отправился обсудить это со своей женой. Вот почему я дергаюсь.

– Включи успокоитель. Я свяжусь с тобой позже. Конец связи.

– Что с Элизабет? – спросила Хильда.

– Я постараюсь покороче, ведь даже самый длинный путь не займет много времени. Либ ужасно хочется иметь ребенка от того математика, который математически описал шестимерное пространство с положительной кривизной, – то есть от вашего мужа. Она думает – и я тоже, – что они могли бы произвести на свет математика не хуже, а может быть, и лучше, чем Либ и ваш муж. Но ей надо было предоставить Иштар это устроить. Она поспешила. Не знаю почему…

– Я знаю! Элизабет!

Либ ответила не сразу.

– Элизабет Лонг слушает.

– Это Хильда Берроуз. Элизабет, немедленно иди сюда. В адмиральские апартаменты.

– Командор, вы на меня очень сердитесь? Я не хотела ничего плохого.

– Милая моя, иди сюда, мама Берроуз прижмет тебя к груди, приласкает и скажет тебе, что ты хорошая девочка. Немедленно! Ты далеко отсюда?

– Сразу за углом. Несколько метров.

– Брось все и поторопись. Мы с Лазарусом в туалетной комнате. В ванне. Присоединяйся.

– М-м-м… Ладно.

– И быстро!

Потом Хильда спросила:

– А как их сюда впустить? Бежать мокрой через всю комнату и открыть дверь? Я заметила, что через нашу дверь может выйти кто угодно, но открыть ее снаружи нельзя. И кстати, как я снова сюда попаду? – добавила она.

– Дора знает, что это ваша комната. Что до остальных… Дора, впусти Либби Лонг и профессора Берроуза.

– Есть, папочка. А вот и Либ. Доктора Джейкоба Берроуза я сейчас приведу. Через сколько времени?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: