Шрифт:
– Можно попробовать, но вот только мне не улыбается быть злой магиней.
– Можно сделать тебя магиней, которая потом влюбится в сильного воина, и поможет ему одолеть злого мага, - предложил я, пытаясь заработать себе прощение.
Перспектива заниматься до седьмого пота сначала с Острином, а затем попасть в злые руки Анриеты меня явно не прельщала.
– А это вариант! Так останавливаемся, репетируем, а завтра попробуем сыграть.
–
Все складывалось просто замечательно, про меня словно забыли. Все суетились, вносили какие-то поправки в мой рассказ. Так, например, решили сделать Сайдина простым наемником, в которого и влюбится прекрасная магиня. Веско сказал, что тогда это выступление должно понравиться охранникам купеческих караванов. Острин предложил для пущей достоверности взять и разрисовать ткань, отделяющую жилую часть фургона от сцены рисунками изображающими замок и лес. Я лежал на травке и смотрел на все это сквозь припущенные веки. Красота, все бегают и никто меня не трогает! И тут случилось ЭТО! Малышка Мао, глянув в мою сторону, остановилась, как вкопанная.
– Мама, ведь это не честно! Анри придумал этот рассказ, а ему никакой роли не досталось!
– А ведь и вправду!
– нехорошо посмотрел в мою сторону Острин.
– Надо его тоже приобщить к действу. А давайте сделаем злому магу помощника - черного воина?
– Не годится, Острин. Сам подумай, ведь про черных воинов ходит столько страшных древних преданий. А на рынке будет много малышни, они еще испугаются и потащат своих родителей прочь от сцены.
– Ты не дослушал меня, Веско! Что больше всего нравится простому люду? Посмеяться над врагом. Вот мы и сделаем из черного рыцаря - посмешище. Как думаешь, народу понравится?
– Конечно, понравится!
– вмешалась в разговор Анриета. Я его так накрашу, что он будет вызывать хохот у толпы. У них животики лопнут от смеха. Мы ему еще несколько глупых реплик придумаем и вперед.
Ну, Мао, борец за справедливость! Теперь мне точно припомнят и "Злую магиню", и "вредного старого мага".
Целый день мы репетировали. Меня измазали черной краской, пририсовали белые клыки и подвели глаза так, словно я целый день плакал навзрыд! К вечеру у нас стало вроде бы, что-то получатся. Особенно, всех приятно удивил Тобис. Он стал озвучивать, прячась за ширмой, все представление! Когда мы показывали замок злого мага, - он мучительно подвывал и стонал, как замученный пленник. В сцене леса он рычал, как хищник, который вот-вот выпрыгнет на отважных героев. Анриета надела свое самое, наверное, красивое платье. Более того, она решила разорить свои запасы и достала из сундука отрез ткани для дополнительной драпировки фона сцены. Также придумали плащ для "Злого мага", сделав его из куска черной ткани.
В общем, к ужину мы все падали без ног. Острин разбудил нас задолго до рассвета. Быстро все собрав и позавтракав на скорую руку, мы поехали в городок Грюк. Как оказалась, вчера мы не доехали до него буквально пять лиг. Для меня стало новостью, что въездную пошлину с циркачей не берут на том условии, что до вечера они покинут город. Подъехав к рыночной площади, я был оглушен многочисленными криками торговцев. Как можно было что-то найти в этом муравейнике, честно говоря, не представляю. Соскочив на землю, Веско буквально ввинтился в толпу и исчез, впрочем, отсутствовал он недолго. Появившись, он взял коней за узду и потащил нас куда-то в сторону. Как оказалась, в искомой им стороне был небольшой пятачок, на котором можно было поместить наш фургон. Установив подмостки и хорошенько их закрепив, Веско начал зазывать народ на представление. Его призывные крики сопровождались красивыми кульбитами и прыжками. Как только народ стал подтягиваться к нашему фургончику, на сцену выскочил Сайдин и на пару с отцом они стали жонглировать тяжелыми гирями. Правда, на публику это не особенно производило впечатление. Даже выступление Анриеты с Мао не сильно подогрело их интерес. И вот настал важный момент.
– Почтенная публика, - воскликнул Веско,- хотите ли вы услышать знаменитую легенду, повествующую о приключениях великих воинов и злых магов? Историю, которую можете увидеть в нашем исполнении. Историю, о которой рассказывают только в Театре нашей столицы?
Народ удивленно замер. Из толпы раздались крики - Чаго томишь?! Давай рассказывай!
Васко поклонился и произнес торжественным голосом: "По желанию уважаемых граждан славного города Грюка и его почтенных гостей мы начинаем наш рассказ".
За ширмой голосом старца Тобис начал говорить:
– В стародавние времена, в небольшом королевстве жила-была молодая графиня, она была очень красивая и многие князья ждали, когда она вырастет, чтобы посвататься к ней.
Ее отцом был граф де Бра, который снискал себе славу великого воина на полях сражений. Был у них на службе славный Сайдин, который, несмотря на свою молодость, уже заработал славу настоящего воина, не боящегося сражений и часто ныряющего в самую гущу схватки. Ценил его граф за смелость и честность даже больше, чем своих придворных рыцарей.
–