Вход/Регистрация
Неизведанный рай
вернуться

Уоллес Барбара

Шрифт:

Зои приподняла свой пляжный холодильник:

— Приветствую вас! Я принесла поесть. Возможно, вы не заметили, но уже время ланча.

На его лице мелькнула и исчезла непонятная гримаса.

— Вы не должны кормить меня.

— Конечно должна. Рейнальдо никогда не простил бы мне, если бы я вас не накормила. Ведь вы спасли ему жизнь. Кстати… — Она поставила холодильник рядом с Джейком и села сама, осторожно, чтобы не поскользнуться. — На случай, если я не сказала этого раньше. Спасибо!

Он пожал плечами:

— Собака выбежала на проезжую часть, я ее и схватил.

Немного больше сказала Зои. Она опять назвала бы Джейка героем, если бы не боялась — он опять рассердится, услышав это слово.

— Если бы не вы, я сегодня потеряла бы моего лучшего друга. — И она улыбнулась Джейку благодарной улыбкой, на которую он не ответил.

Но он посмотрел ей в глаза:

— Я рад, что вы его не потеряли. Никто не должен терять друзей.

«А он — терял?»

Тень страдания промелькнула на его лице, когда он произнес свои слова.

Повисло тяжелое молчание. Зои заставила себя смотреть в сторону.

— Надеюсь, вы любите индейку на белом хлебе. Я не из тех женщин, которые умеют из ничего создавать вкуснятину. Я предпочитаю покупать. Вы не представляете, как я обрадовалась, когда узнала — рядом с билетной кассой открыли ресторан!

Джейк потер шею:

— Я бы не называл это рестораном. Скорее, забегаловка.

— Но там продают еду, так что мне не надо готовить! А значит, для меня это первоклассный ресторан! А теперь садитесь и приступайте к ланчу. — Джейк все еще подозрительно смотрел на сэндвич, который Зои протягивала ему, и она добавила: — Не беспокойтесь. Даю вам слово, он вполне съедобен.

Джейк осторожно опустился рядом с ней. Его гримаса показала, чего ему стоило спасение Рейнальдо. Зои запустила руку в холодильник и достала болеутоляющее.

— Я подумала, это может вам пригодиться.

Джейк покачал головой:

— Не поможет.

— Даже немного?

— Ничто не помогает.

— Ничто?

— У меня дома есть лекарство, но от него тупеешь, и только.

Легкость, с которой он говорил о боли, потрясла Зои. Она не представляла себе, как можно жить с постоянной болью. На этом фоне его утренний поступок выглядел еще более героическим. Зои хотела так и сказать Джейку, но тон, каким он говорил, заставил ее придержать язык. И она ограничилась лишь тихим сочувственным вздохом.

— Такое бывает при осколочном ранении, — сказал он, как обычно пожав плечами.

Как будто люди ежедневно получают осколочные ранения!

«Боже праведный!»

— Вам повезло. Вы остались живы.

Джейк уставился на свой сэндвич.

— Так говорят.

И опять она вздрогнула от отрешенности в его голосе.

В молчании они продолжали есть свои сэндвичи. Зои хотелось заполнить тишину какой-нибудь болтовней, но разум говорил ей — следует прикусить язык и заняться созерцанием моря.

Что-то белое справа, на краю крыши, привлекло ее внимание. Остаток вчерашней сетки?

— Как продвигается охота на летучих мышей? — спросила Зои. — Вам попались еще крылатые ночные создания?

— Нет. — Не улыбка ли появилась на его губах? Зои немного воспрянула духом. — Пока, по крайней мере. Ловушки пусты…

— Ловушки?

— Сетки, которые мы вчера поставили. Они были пусты, и я не увидел больше никаких признаков неприятностей. Я проверю чердак, чтобы убедиться окончательно, но вам повезло. Вы серьезно думаете о домике для летучих мышей?

— Конечно. — Это казалось справедливым. — Летучие мыши — тоже живые существа, правда?

Ее ответ почему-то ему понравился: он кивнул.

— Мне нравится ваша совестливость.

— В самом деле?

— Вы, кажется, удивлены.

— Если честно, то да, — сообщила она ему. — Я думала, вы считаете меня навязчивой.

Он внимательно посмотрел на нее:

— Нет, не навязчивой. Вы чрезмерно стремитесь помогать, но вы не навязчивы.

— Спасибо. Я тоже так думаю.

Джейк похвалил ее немного неуклюже, но он искренне считал свои слова комплиментом. И заливший ее щеки румянец заставлял думать — она так и поняла.

Вот только самого Джейка она не понимала. То сердитый, то вдруг холодно-вежливый… Хотя он, вероятно, сказал бы — вежливость здесь вообще ни к чему. Мысленно она уже слышала смешки Кэролайн, но как может женщина встретить Джейка и не заинтересоваться им?

Однако вскоре ее размышления прервала упавшая ей на щеку капля воды. Потом еще одна и еще. Зои взглянула на океан — полоса дождя приблизилась.

— Вот вам и пикник. Похоже, придется заканчивать его в доме.

Не дожидаясь ответа, она взяла у Джейка наполовину съеденный сэндвич. Он хотел было выразить протест, но капли начали падать гораздо чаще. Они стали вместе собирать инструменты и еду, чтобы успеть до настоящего ливня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: