Зайцева Наталия Александровна
Шрифт:
Otázky: Вопросы:
1. Co slouží přes den jako pracovna?
2. Kde jsou vestavené skřině?
3. Jak velká je kuchyně a s čím sousedí?
4. Jakou plochu má obývací pokoj?
5. Když nechceme jít s nákupem přes obývák, jakou máme jínou možnost?
6. Jaké máme topení?
7. Jaký tvar má ložnice?
Cvičení: Упражнения:
1. Napište adjektiva k slovům: Напишите прилагательные к словам:
dětský pokoj, kuchyně, garsonka, koupelna, pracovna, dům, lodžie
2. Utvořte substantiva od sloves: Образуйте существительные от глаголов:
bydlet, stěhovat, zařizovat, vybavovat, stavět, topit
3. Odpovězte: Ответьте:
Kde je Pepík? Je …..
(ložnice, předsiň, pracovna, dětský pokoj, 2 patro, přízemí, WC, sprcha)
4. Přeložte do češtiny: Переведите на чешский:
Я живу на пятом этаже панельного дома. Моя сестра переехала из частного дома в многоэтажный жилой дом. Я купила новый плед и большие подушки. У меня в кухне оклеенные обоями стены. Ленка, что ты делаешь в ванной? Я не люблю ездить на лифте, я всегда иду по лестнице. Новаки купили новую мебельную стенку и новую угловую скамью на кухню. У меня рабочий уголок в спальне. Я хочу снять квартиру в центре города. Я могу осмотреть квартиру? Что находится этажом выше? Там чердак? В объявлении я прочитала о нежилом помещении на Площади Республики. Нам нужна новая раковина в кухне. Я ищу трёхкомнатную квартиру с кухонным углом и паркетным полом.
4. MŮJ DEN (Мой день)
Slovní zásoba: Словарный запас:
ČAS m. время:
vteřina (sekunda) f. секунда
minuta f. минута
hodina f. час
den m. день
týden m. неделя
měsíc m. месяц
rok m. год
století n. столетие, век
věčnost f. вечность
Kolik je hodin? Который час?
Máte čas? У Вас есть время?
Jak dlouho to trvá? Как долго это длится?
Kdy? Когда?
Odkdy? С какого времени?
Do kdy? До какого времени?
Jak dlouho? Как долго?
ak často? Как часто?
Často часто
někdy иногда
zřídka редко
málokdy изредка, не часто
hned сразу же
brzy скоро, рано
nikdy никогда
poprve впервые
naposled напоследок
nejdříve сначала
potom потом
nejprvé прежде всего
konečně в конце концов
nakonec наконец
předevčírem позавчера
včera вчера
dnes сегодня
zítra завтра
pozítří послезавтра
popozítří послепослезавтра
stale постоянно
vždy всегда
každý den каждый день
všední den будний день
svátečný den праздничный день
minulý прошлый
přiští будущий
Přesný čas Точное время:
* * *
Je čtvrt na dvě = 1.15
Je půl druhé = 1.30
Je tři čtvrtě na dvě = 1.45
Je za pět minut jedna = 12.55
* * *
1.25 = za pět minut půl druhé
1.10 = za pět minut čtvrt na dvě
1.05 = jedna a pět minut
1.20 = čtvrt na dvě a pět minut
1.35 = půl druhé a pět minut
1.50 = tři ctvrtě na dvě a pět minut
1.50 = tři čtvrtě na dvě a pět minut = za deset minut dvě
Časti dne части дня:
den m. день
ráno n. утро
dopoledne n. дообеденное время
poledne n. полдень
odpoledne n. послеобеденное время
večer m. вечер
noc f. ночь
půlnoc f. полночь
svítaní n. рассвет
* * *
Pozor! Внимание!
minulý rok = loni tento rok = letos přiští rok не склоняются!
ráno večer
* * *
Jak často? Jednou za týden, dvakrát za rok, každý den
Jak dlouho? + Acc Byl tam celou sobotu. Je tam dva týdny.
KDY? когда?
o + Loc. o vikendu, o dovoleně, o přestavce, o svátcích
v + Acc v jednu hodinu, v sobotu
od — do + Gen od středy do pátku, od jedne hodiny
za + Acc za jednu hodinu, za pět hodin, za týden
po + Loc po jedné hodině, po druhé hodině
před + I před hodinou, před rokem,
mezi + I mezi druhou a třetí hodinou
1. MŮJ DEN
Ráno vstávám pravidelně v šest hodin. Umyji se, vyčistím si zuby a učešu se. Pak se oblékám. Za hodinu už jdu na fakultu. Přednášky začínají v osm hodin. Do školy chodím pěšky, cesta mi trvá asi dvacet minut. Denně kromě soboty máme pět hodin přednášek. Mezi hodinami jsou přestávky, které trvají deset minut. O přestávce před další hodinou si zakouřím. Dnes o půl druhé (ve třinact třicet) vyučování končí. Po vyučování jdu na oběd. Během týdne obědvám ve studentské menze. V sobotu a neděli obědvám doma. Doma se naobědvám lépe. Dnes odpoledne mám sice volno, ale nepůjdu nikam. Budu se připravovat na vyučování. Zítra budeme mít seminář z dějin Čech. Baví mě víc přednášky z zeměpisu. Rád čtu. Čtu literaturu světovou a českou. Dnes večer po večeři ještě budu chvíli pracovat. Potom se budu dívat na televizi. Dnes je pátek, bude jistě zajímavý program. Často chodím do kina nebo do divadla. Spát chodím v jedenáct hodin večer. Před spaním ještě chvili čtu. Nikdy nečtu podřadnou literaturu. Dobře si pamatuji tento výrok: “Řekni mi, co čteš, a já ti řeknu, kdo jsi.”