Вход/Регистрация
Чешский язык. Пособие по развитию речи
вернуться

Зайцева Наталия Александровна

Шрифт:

Otázky: Вопросы:

1. Co slouží přes den jako pracovna?

2. Kde jsou vestavené skřině?

3. Jak velká je kuchyně a s čím sousedí?

4. Jakou plochu má obývací pokoj?

5. Když nechceme jít s nákupem přes obývák, jakou máme jínou možnost?

6. Jaké máme topení?

7. Jaký tvar má ložnice?

Cvičení: Упражнения:

1. Napište adjektiva k slovům: Напишите прилагательные к словам:

dětský pokoj, kuchyně, garsonka, koupelna, pracovna, dům, lodžie

2. Utvořte substantiva od sloves: Образуйте существительные от глаголов:

bydlet, stěhovat, zařizovat, vybavovat, stavět, topit

3. Odpovězte: Ответьте:

Kde je Pepík? Je …..

(ložnice, předsiň, pracovna, dětský pokoj, 2 patro, přízemí, WC, sprcha)

4. Přeložte do češtiny: Переведите на чешский:

Я живу на пятом этаже панельного дома. Моя сестра переехала из частного дома в многоэтажный жилой дом. Я купила новый плед и большие подушки. У меня в кухне оклеенные обоями стены. Ленка, что ты делаешь в ванной? Я не люблю ездить на лифте, я всегда иду по лестнице. Новаки купили новую мебельную стенку и новую угловую скамью на кухню. У меня рабочий уголок в спальне. Я хочу снять квартиру в центре города. Я могу осмотреть квартиру? Что находится этажом выше? Там чердак? В объявлении я прочитала о нежилом помещении на Площади Республики. Нам нужна новая раковина в кухне. Я ищу трёхкомнатную квартиру с кухонным углом и паркетным полом.

4. MŮJ DEN (Мой день)

Slovní zásoba: Словарный запас:

ČAS m. время:

vteřina (sekunda) f. секунда

minuta f. минута

hodina f. час

den m. день

týden m. неделя

měsíc m. месяц

rok m. год

století n. столетие, век

věčnost f. вечность

Kolik je hodin? Который час?

Máte čas? У Вас есть время?

Jak dlouho to trvá? Как долго это длится?

Kdy? Когда?

Odkdy? С какого времени?

Do kdy? До какого времени?

Jak dlouho? Как долго?

ak často? Как часто?

Často часто

někdy иногда

zřídka редко

málokdy изредка, не часто

hned сразу же

brzy скоро, рано

nikdy никогда

poprve впервые

naposled напоследок

nejdříve сначала

potom потом

nejprvé прежде всего

konečně в конце концов

nakonec наконец

předevčírem позавчера

včera вчера

dnes сегодня

zítra завтра

pozítří послезавтра

popozítří послепослезавтра

stale постоянно

vždy всегда

každý den каждый день

všední den будний день

svátečný den праздничный день

minulý прошлый

přiští будущий

Přesný čas Точное время:

 Je jedna hodina.

 Jsou dvě hodiny.

 Jsou šest hodin.

 Je půlnoc.

* * *

Je čtvrt na dvě = 1.15

Je půl druhé = 1.30

Je tři čtvrtě na dvě = 1.45

Je za pět minut jedna = 12.55

* * *

1.25 = za pět minut půl druhé

1.10 = za pět minut čtvrt na dvě

1.05 = jedna a pět minut

1.20 = čtvrt na dvě a pět minut

1.35 = půl druhé a pět minut

1.50 = tři ctvrtě na dvě a pět minut

1.50 = tři čtvrtě na dvě a pět minut = za deset minut dvě

Časti dne части дня:

den m. день

ráno n. утро

dopoledne n. дообеденное время

poledne n. полдень

odpoledne n. послеобеденное время

večer m. вечер

noc f. ночь

půlnoc f. полночь

svítaní n. рассвет

* * *

Pozor! Внимание!

minulý rok = loni tento rok = letos přiští rok не склоняются!

ráno večer

* * *

Jak často? Jednou za týden, dvakrát za rok, každý den

Jak dlouho? + Acc Byl tam celou sobotu. Je tam dva týdny.

KDY? когда?

o + Loc. o vikendu, o dovoleně, o přestavce, o svátcích

v + Acc v jednu hodinu, v sobotu

od — do + Gen od středy do pátku, od jedne hodiny

za + Acc za jednu hodinu, za pět hodin, za týden

po + Loc po jedné hodině, po druhé hodině

před + I před hodinou, před rokem,

mezi + I mezi druhou a třetí hodinou

1. MŮJ DEN

Ráno vstávám pravidelně v šest hodin. Umyji se, vyčistím si zuby a učešu se. Pak se oblékám. Za hodinu už jdu na fakultu. Přednášky začínají v osm hodin. Do školy chodím pěšky, cesta mi trvá asi dvacet minut. Denně kromě soboty máme pět hodin přednášek. Mezi hodinami jsou přestávky, které trvají deset minut. O přestávce před další hodinou si zakouřím. Dnes o půl druhé (ve třinact třicet) vyučování končí. Po vyučování jdu na oběd. Během týdne obědvám ve studentské menze. V sobotu a neděli obědvám doma. Doma se naobědvám lépe. Dnes odpoledne mám sice volno, ale nepůjdu nikam. Budu se připravovat na vyučování. Zítra budeme mít seminář z dějin Čech. Baví mě víc přednášky z zeměpisu. Rád čtu. Čtu literaturu světovou a českou. Dnes večer po večeři ještě budu chvíli pracovat. Potom se budu dívat na televizi. Dnes je pátek, bude jistě zajímavý program. Často chodím do kina nebo do divadla. Spát chodím v jedenáct hodin večer. Před spaním ještě chvili čtu. Nikdy nečtu podřadnou literaturu. Dobře si pamatuji tento výrok: “Řekni mi, co čteš, a já ti řeknu, kdo jsi.”

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: