Вход/Регистрация
Выбирая врага
вернуться

Тупак Юпанки

Шрифт:

Гарри перевернул несколько страниц и нашёл другую запись:

«Что-то странное творится. В школу зачем-то пожаловал Люциус. Вызвал Мальсибера и о чём-то с ним долго говорил. Я подошёл поздороваться, столько лет ведь не виделись, а он сказал что-то очень непонятное, вроде того, что придёт время — он и ко мне приедет. Наверное, предлагал Мальсиберу работу или какое-то дело — он же в этом году выпускается…»

Гарри читал и не мог остановиться. Эти короткие записи настолько его увлекли, что он чувствовал, будто какая-то неведомая пелена приподнимается и впускает его в самые сокровенные тайны.

«Сегодня на ЗОТИ Лили Эванс пришла в розовом платье под расстегнутой мантией. Эванс и в розовом! То ещё было зрелище. Этот цвет смотрится на ней настолько же глупо, как смотрелся бы на мне. Интересно, почему я до сих пор ещё смотрю на неё? Скорее, по привычке. Я удивительно быстро привык к её отсутствию в своей жизни…»

Значит, Снейп общался в школе с его мамой. Удивительно! Но следующая запись удивила Гарри ещё больше.

«Зачем-то вызвал директор. Что-то долго мне втирал про тот путь, который мы для себя выбираем. Я, признаться, так ничего и не понял. Но он чего-то от меня хотел. Говорил, что я точно буду лучшим учеником выпуска. Ну я и так это знаю, что с того? Закончил свою речь он, конечно, пафосно, предложив хорошо думать над своими поступками и пичкая меня своими дурацкими лимонными дольками, будь они прокляты!»

Гарри не знал, сколько времени прошло с тех пор, как он принялся за чтение, но он так увлёкся, что не даже заметил, как вернулись с занятий Рон с Гермионой.

Глава 11. Перемирие

— Привет, прогульщик! — с порога крикнул Рон.

— Зря ты не пошёл, я же говорила тебе… — сказала Гермиона с таким же выражением и на лице — «ну я же говорила».

— А что случилось? — Гарри отложил книгу. — Малфоя превратили в жабу? Гойла отправили в Больничное крыло с диагнозом «обжорство»? Снейп уволился?

— Снейп не уволился, — ответила Гермиона. — Он про тебя спрашивал.

— Спрашивал, не умер ли я? Не уехал ли из Хогвартса? А! Знаю! Спрашивал, почему я ещё не выписался из его группы? Ну, вот после обеда подойду к МакГонагалл…

— Он спрашивал, почему тебя не было на уроке, — перебил его Рон.

— Издеваешься?! Он сам меня вчера выгнал.

— Ну, я уж не знаю, друг, что он там тебе сказал, но лекцию после занятий он нам прочёл знатную.

— То есть? Что он вам сказал? — непонимающе уставился на друзей Гарри.

— Если дословно, — начала Гермиона, хмуря лоб от напряжения в попытке всё точно вспомнить, — то он сказал: «С чего это мистер Поттер решил, что он может посещать занятия факультативно, когда ему хочется? Такой привилегии ему ещё никто не давал и…»

— Короче, он рвёт и мечет, — коротко объяснил Рон. — Злится, что тебя не было, что ты прогулял. Мы, конечно, попытались ему сказать, что ты заболел, но он, зараза, спросил, почему ты тогда не в Больничном крыле. Я знаю, что он там не проверял, но, правда, не нашёлся, что сказать… извини.

— А ещё он сказал, — гневно посмотрела на Рона Гермиона, — что «если у мистера Поттера нет сил, чтобы дойти до моего кабинета утром на урок, то, возможно, у него найдутся силы дойти сюда вечером на уборку…»

— В общем, тебе наказание, друг, — вздохнул Рон.

— Я ничего не понимаю, — изумлённо произнёс Гарри. — Он разве не говорил, что исключил меня? — Друзья помотали головами. — Бред какой-то…

— Вовсе не бред, Гарри. Помнишь, что я говорила тебе вчера про «первый эффект»?

— Ты хочешь сказать, что… — начал Гарри, но Рон снова его перебил:

— Ой, ну хватит вам! Пойдёмте лучше обедать.

Друзья спустились в Большой зал. Ещё с порога Гарри увидел, что Дамблдор пытается усадить Снейпа рядом с собой, чему тот упорно сопротивляется. Его заинтересовала эта сцена, и он предложил сесть поближе к преподавательскому столу. Не успела трапеза начаться, как Гарри услышал голос директора. Говорил он тихо, так, что никто не обращал внимания на эту беседу, но Гарри весь превратился в слух. К его удовлетворению, про него не было сказано ни слова, Дамблдор говорил о другом:

— Северус, ты не передашь мне соль?

— Нет, — последовал резкий ответ.

— Северус, ты не подольёшь мне тыквенного сока?

— Налейте сами, я вам не домовой эльф.

— Северус, может, ты зайдёшь сегодня вечером ко мне… на чай?

— У меня есть дела и поважнее.

— Ну, Северус…

— Пожалуй, я поем у себя. Приятного аппетита, — и с этими словами слизеринский декан поднялся из-за стола и вышел из зала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: