Тупак Юпанки
Шрифт:
Гарри осторожно устроил профессора в кресле и бросился к двери. Открыв её и взмахнув палочкой, он что было силы заорал: «Accio, сумка!». И секунду спустя сумка с книгами оказалась в его руках. Он вытряхнул всё содержимое на стол, схватил учебник по Зельеваренью и судорожно начал листать страницы. Нужная нашлась почти сразу же. Гарри метнулся обратно, на ходу читая контрзаклинание, и направил палочку на Снейпа. Он боялся, что сделает ошибку в заклинании, и станет только хуже, но, к его великой радости, раны на груди профессора начали затягиваться, кровь перестала течь. Снейп закашлялся и приоткрыл глаза.
— Сейчас, профессор, потерпите ещё немного, — прошёптал Гарри и метнулся к полке со склянками.
Он достал несколько бутылочек, наколдовал большой кубок и стал смешивать в нём жидкости. Руки предательски дрожали, отказываясь слушаться, он лил мимо драгоценные капли, но упорно пытался смешать их в равных пропорциях. Наконец всё было готово. Гарри поднёс кубок к губам профессора и влил ему в рот несколько капель. От этого Снейп совсем очнулся и позволил напоить себя получившимся зельем.
А Гарри нетерпеливо наблюдал, как тот, приподняв голову, скривился и спросил:
— Что это за гадость, которой вы решили меня травить, Поттер?
Гарри улыбнулся: если профессор язвит, значит, ему уже лучше. Но вслух сказал:
— Я смешал заживляющее зелье и обезболивающее. Чтобы быстрее подействовало. Как вы?
— Прекрасно, — огрызнулся Снейп, пытаясь подняться с кресла, но у него ничего не вышло, и он бессильно рухнул обратно, испепеляя Гарри злобным взглядом.
— У вас ещё много ран, — тихо сказал Гарри. — Я сейчас… я обработаю, и завтра всё пройдёт.
— Мне не нужна ваша помощь, Поттер. Катитесь отсюда к чёртовой матери! Видеть вас больше не хочу! Никогда! Вам ясно?!
— Простите, профессор… я… просто я…
— …Самодовольный, нахальный кретин, — закончил за него Снейп. — Ты хоть понимаешь, Поттер, что мы чуть не погибли из-за ТЕБЯ?! А впрочем, как всегда. Если бы ты послушался меня сразу, этой драки вообще бы не было, а теперь…
Но договорить он не успел. Дверь подземелья распахнулась, и в кабинет влетел Дамблдор, а через мгновение за ним появился Люпин.
— Гарри, ты цел? — с порога начал директор. Гарри смущённо кивнул, но тут Дамблдор увидел, в каком состоянии находится Снейп. — Северус?! Что там произошло?
Снейп скривился и очень лаконично, в двух словах, рассказал о происшествии в Министерстве. Разумеется, не забыв упомянуть, как повёл себя Гарри, когда нужно было бежать.
— И тогда, директор, — заканчивал он свой рассказ, — я бы убедил их, как мы с вами и договаривались, что защитил Поттера только для того, чтобы не выдать себя раньше времени. Но… кхм… он не воспользовался порталом вовремя, и мне пришлось вступить с ними в борьбу, чтобы он не пострадал. Так что, — Снейп сделал паузу и вздохнул, — теперь они знают, что я на вашей стороне. Мне больше не удастся ничего выведать для вас у Тёмного Лорда, — он помолчал ещё немного. — Простите, Дамблдор, но я теперь для вас бесполезен, — тихо добавил он и горько усмехнулся.
Гарри сидел, опустив голову. Он не смел смотреть в глаза никому, особенно Снейпу. «Я торчу в этой школе уже пятнадцать лет из-за этого гриффиндорского выскочки с манией самоубийства!» — вертелось у него в голове. Люпин, взглянув на Снейпа, собрался что-то сказать, но его опередил Дамблдор:
— Ну, ну, Северус. Перестань. Ты же знаешь, что в этой войне ещё никто никогда не был мне так полезен, как ты.
— Но я больше не ваш шпион, Дамблдор. Я вам больше не нужен.
— Северус, — директор нахмурился и стал очень серьёзным. — Скажи мне честно: ты действительно думаешь, что все эти годы ты был мне нужен только для того, чтобы следить за Волдемортом?
— А разве для чего-то ещё? — улыбнулся Снейп, но директор только вздохнул.
— Печально, что приходится объяснять такие вещи, но без тебя у меня бы ничего не получилось. Ты ведь это отлично знаешь. И ты, пожалуй, единственный, кому я всё доверяю. Абсолютно всё. А кроме того… твоя, так сказать, миссия ещё не закончена. Хорошо, что я теперь могу сказать открыто и не таясь от Гарри, что ты можешь полностью посвятить себя заботе о нём. У тебя ведь будет больше свободного времени, — директор лукаво улыбнулся. — Хотя, как я вижу, тебе это дорогого стоит, — с этими словами он поднялся и жестом поманил за собой Люпина. — Идём, Ремус. Думаю, Гарри сам теперь справится. И еще, Северус. Когда тебе станет получше, зайди ко мне.