UnexpectedInspiration
Шрифт:
– А как насчет Невилла Лонгботтома?
– тихо спросил Гарри.
– Он знает о пророчестве?
– Знает, - ответил Дамблдор, удивленный тем, что Гарри подумал о другом мальчике.
– Я говорил с ним. Он желает продолжать играть свою роль так долго, как будет нужно. Он знает о твоем возвращении и верит твоим словам.
«Это все хорошим не кончится» , - обреченно подумал Гарри.
– Не плюй в работающий вентилятор… Бедняга этот парень…»
И он решил что сам поговорит с Невиллом. Только они вдвоем и больше никого. Когда они встретятся и Гарри получит возможность оценить его, он скажет Невиллу правду. Но у него были и другие вопросы, которые следовало сейчас обсудить:
– Как долго мне надо будет скрываться? И как насчет Министерства? Раз Петтигрю поймали, то там наверняка уже все узнали.
– Да, ты прав, - медленно ответил Дамблдор.
– Всю правду знает только несколько людей. Большая часть министерства знают, что Питер Петтигрю ложно обвинил Сириуса Блэка и, в конце концов, был пойман. Ваше нахождение в стране содержится в тайне.
По лицу директора можно было прочесть, насколько он не рад этому обстоятельству. Он знал, что это добром не кончится. Ему вообще все это не нравилось. И Гарри знал, что это потому, что Сириус угрожал увести Гарри из Англии и снова исчезнуть. И тогда всем придется потратить драгоценные месяцы на их поиски, а не на противостояние с Волдемортом. Поэтому, если Дамблдор хочет сотрудничества, ему придется соблюдать их условия о нераскрытии. Гарри испытывал смешанные чувства. Для Сириуса благополучие их двоих было намного важнее, чем благополучие этой страны. И Гарри не мог просить крестного изменить свое решение, потому что он этого не хотел. Мысль о том, чтобы объявить о своем возвращении, вызывала у парня тошноту.
– Как насчет Волдеморта?
Губы Дамблдора сжались в тонкую полоску:
– Пока его не будет слышно.
– Почему?
– Он будет заинтересован нашими действиями. Он будет считать, что у нас есть кое-что посложнее, чем то, что мы сейчас выбрали. Он будет ждать, пока мы не раскроем перед ним все карты. Никто не знает, что он возродился, и это в его интересах. Он будет копить силы, и поэтому мы сможем сохранить ваше возвращение в страну в тайне.
– Да, в этом есть смысл, - признал Гарри, отметив про себя, что надо будет уделить больше внимания своим снам. Пока он был в Больничном Крыле ему ничего не снилось, но он считал, что сны не оставили его навсегда. Он мог только надеяться, что эти сны помогут контролировать действия Волдеморта.
– А что насчет Министерства?
– Действует по своей инструкции, - пробормотал Дамблдор.
– Что это значит?
– спросил Сириус, до этого сохраняющий молчание.
– Это значит, что мы ведем переговоры. Пока безрезультатно.
– Переговоры по поводу чего?
– Наблюдение за школой, - директор болезненно улыбнулся.
– Увидим. А теперь, Гарри, прости, что не сделал этого раньше. Это Фоукс, мой феникс. Фоукс, познакомься с юным Гарри Поттером.
– Хм… рад познакомиться с тобой, - неуверенно произнес Гарри, вспоминая, изучал ли он фениксов раньше, и тут он понял, что пришло время вернуться к учебе.
* * *
– Итак… ты собираешься преподавать здесь, да? Полагаю, предмет будет сложнее, чем те, к которым ты привык. Мне придется ходить на твои занятия, да?
– Гарри посмотрел на Сириуса, который тянулся к подносу за следующим сэндвичем. Они заняли кабинет директора, пока почтенный (и предполагаемый) лидер Ордена Феникса был занят дальнейшими переговорами в Министерстве.
– Разве это место не считается проклятым?
– Считается, - ответил Сириус, жуя сэндвич.
– Но мы рискнем.
Гарри медленно ел свои сэндвичи, занятый обдумыванием всего, что произошло сегодня. План, который они придумали, был насквозь дырявый. Но, возможно, если у них будет достаточно времени, они смогут хорошо подготовиться. Гарри был уверен, что Дамблдор и Сириус думали также. Они смогут какое-то время удерживать Волдеморта от резких шагов, а в школе парень сможет быть в безопасности, и еще, на крайний случай, есть Министерство.
– Что насчет снятия с тебя обвинений?
– спросил он своего крестного.
– А что насчет этого?
– Сириус старался избежать встречи взглядом с крестником.
Гарри вздохнул.
– Ну, скажи же мне, наконец.
Сириус откинулся в кресле, а затем схватил со стола директора сложенную газету. Он развернул ее и передал Гарри. На первой странице заголовок огромными буквами кричал об аресте Петтигрю, а также была размещена фотография грязного человека, пытавшегося спрятаться от камеры.
– Ну… Таким образом мы намекнули всем, что… - начал Гарри, пробегая глазами статью.
– Теперь они захотят, чтобы ты вернулся домой и рассказал, где я?
– Гарри посмотрел на крестного.
– И как это скажется на нашей легенде?
– О, на самом деле, это чудесно!
– ответил Сириус, откусывая кусок от следующего сэндвича. Скорее всего, подумал Гарри, он ничего не ел целые сутки.
– О, кажется, я понял, - сказал Гарри.
– Ты можешь вернуться домой, и тебе не надо скрываться под псевдонимами. Это может быть полезно, какое-то время.
– Ммм…, - согласился Сириус и сделал большой глоток тыквенного сока из кубка.
– Я уже и забыл, как готовят домовые эльфы этого замка, - с удовольствием отметил он, поглаживая свой живот.
– Но конечно, я ценю и твою готовку, - поспешил он добавить.