Скука Смертная
Шрифт:
«Я сам его научу», - он обнял своего Поттера лапками.
– «Но ты можешь помочь».
– Обязательно, - улыбнулся Скорпиус и повернулся к Гарри.
– Сегодня в душ я первый, уж извини. Так что, останешься без моего кофе.
Он сполз с кровати и, с трудом переставляя ноги, поплёлся в ванную.
– Подожди, - Гарри вскочил следом и прижал его к себе, выпуская магию и залечивая все видимые и не видимые повреждения.
– Спасибо, - хмыкнул Скорпиус.
– Я переоценил свои силы. И недооценил тебя. Вытрахал по самое не могу.
– Он мазнул губами по губам Гарри и пошёл дальше уже бодрее, хотя растянутые мышцы все равно приятно побаливали.
– Прими ванну, - Гарри глянул наконец на часы, и понял, что времени хватит.
– Горячую. А я так и быть сделаю завтрак.
Услышав последнее слово, хорьки оживились.
– Что, любовь любовью, а еда по расписанию?
– хохотнул Скорпиус. Малфой презрительно фыркнул на него и деловито прошествовал мимо в сторону кухни, Поттер засеменил следом. Кто главный в их семье, было ясно без всяких слов.
Горячая вода приятно расслабила тело, и Скорпиус чуть не задремал, но вовремя заставил себя вылезти из воды. Он не был на работе несколько дней, много пропустил, и надо было навёрстывать. Конечно, хорошо, когда твой любовник Глава Аврората, но злоупотреблять этим всё же не стоило. Надо снова вливаться в работу.
В кухне он застал идиллическую картину. Гарри читал газету, попивая кофе. Малфой и Поттер грызли кусочек бекона с двух сторон одновременно.
– Растворимая бурда или Критчер варил?
– поинтересовался Скорпиус, подойдя. Взяв у Гарри чашку из руки, сделал глоток и поморщился.
– Адское варево. Что пишут?
– Пишут, что я охуенно крут, что же ещё?
– Гарри хмыкнул и отобрал у него чашку.
– Не нравится - свари сам. И да, я сейчас тонко намекаю.
– В прессе в коем-то веке написали правду?
– наигранно удивился Скорпиус. Он подошёл к плите и привычно достал турку. Подумав, поставил ещё и чайник. Кофе не хотелось, он сварит только для Поттера.
– Я надеюсь, что Дин сегодня явится на работу, иначе я просто умру от любопытства. Обещай, что не будешь говорить с ним без меня!
– Мы просто не выпустим его из кабинета после планёрки, - хищно улыбнулся Гарри и, проследив за его манипуляциями, возмутился: - Эй, не надо мне специально варить, если сам не хочешь. Я и этот попью!
– Прекрати, - фыркнул Скорпиус.
– Мне не сложно. А эту гадость я тебе пить не позволю.
– Он встал на цыпочки и потянулся на верхнюю полку, где хранился сахар.
– Гадство, что ж я такой мелкий вырос, - проворчал и вдруг практически бесконтрольно выпустил магическую волну, которая сняла с полки нужную банку и опустила его в руку.
– Оу, похоже, моя магия лучше меня знает, что мне нужно. И, кажется, после нашей вчерашней постельной вечеринки она стала куда послушней. Как думаешь, это ты на меня так благотворно влияешь?
– Скорпиус хмыкнул и, вскинув руку, выхватил у Гарри газету.
– Блядь!
Гарри потрясённо вытаращился на него и некоторое время молчал.
– Ээээ... думаю, со сломанной кроватью и распылённой одеждой это точно как-то связано, - протянул он наконец.
– Ну, - хмыкнул Скорпиус, возвратив Поттеру газету, - может я и не великий маг, зато способный.
– Он снял турку с плиты и перелил кофе в чашку. Рисковать, перемещая кипяток по воздуху, не стал и принёс её Поттеру сам.
– Нам нужна новая кровать, ты об этом думал? И новая спальня, к слову. Мне как раз не нравились в ней обои.
– Ты хочешь сделать всё сам или обсудим?
– Гарри благодарно улыбнулся, принимая вожделенный напиток и блаженно зажмурился, вдыхая его аромат.
– Мерлин, конечно, обсудим!
– воскликнул Скорпиус.
– Вдруг я подберу такой интерьер, в котором у тебя на меня не встанет?
– Это вряд ли, - улыбнулся Гарри.
– У тебя отличный вкус.
– Это ты на себя намекаешь?
– ухмыльнулся Скорпиус.
– А я надеялся услышать, что у тебя на меня встанет всегда.
Малфой с Поттером доели свой бекон и теперь с упоением вылизывали друг другу мордочки.
– Кажется, любовь к эксгибиционизму у нас семейная, - Скорпиус хмыкнул и взял с тарелки булочку.
– Эй, Малфой, поделись секретом, брачная ночь-то состоялась?
– хмыкнул Гарри.
«Как ты мог подумать такое про Поттера?!» - возмутился Малфой, усевшись на задницу.
– «Я за ним ухаживаю!»
– Ох, Мерлин, - восхитился Скорпиус.
– Ну хоть у них всё по-человечески. Сначала ухаживания, потом секс. А не наоборот, - хохотнул он.
– Ну вот, он уже Поттер, - искренне огорчился Гарри и с горя поспешил уничтожить ещё одну, третью за утро, булочку с беконом.
– Никак не пойму, почему ты так против?
– рассмеялся Скорпиус.
– Им обоим нравится, это главное.
– Он поднялся, чтобы заварить чай.
– Насчет спальни, думаю, наверное, в синих тонах? Может, после работы зайдем в магазин? Надо выбрать кровать. Это я точно один делать не буду.
– Предлагаю идти в маггловский, и трахнуться прямо в магазине, - Гарри лукаво улыбнулся.
– А почему, кстати, в синих?
«Гарри!», - вмешался Малфой.
– «А Поттеру тоже нужно кресло. А лучше одно большое кресло для нас двоих».