Скука Смертная
Шрифт:
Макс вызвал домовика и приказал ему проводить Скорпиуса в дом.
– Скоро вернусь, не скучайте!
– пропел Скорпиус, и они с эльфом аппарировали.
– Насколько я понял, пока вы лишь ещё больше распалили себя?
– с усмешкой спросил Дин у Гарри.
– Хотя, наверное, в том, чтобы дразнить друг друга есть свой кайф.
– Так, а теперь объясните нам, о чём речь, - потребовал Оливер.
– Эти двое заключили пари, что смогут продержаться тут без секса, - фыркнул Дин.
– Да вы что?
– Драко удивлённо выгнул брови.
– И как долго? Обычно вас не хватает и на час.
– Что ты знаешь про наше обычно?
– вздёрнул бровь Гарри.
– Это уход от ответа?
– хмыкнул Драко.
– А как у вас обычно, вы демонстрировали при каждой нашей встрече.
– Могу подтвердить, - кивнул Оливер.
– Уж простите, мистер Поттер, но я вынужден с ними согласиться, - развёл руками Макс.
– Гарри, ну ты же сам знаешь, что так и есть, - насмешливо фыркнул Дин.
– Сволочи, - констатировал Гарри и потянулся за лимонадом.
– Над чем смеётесь?
– спросил появившийся через мгновение Скорпиус.
– Так, судя по глумливым рожам, все уже в курсе нашего пари? Гарри?
– он вопросительно выгнул бровь, в точности как Драко.
– Ну а что сразу Гарри?
– рыкнул Поттер.
– Можно подумать, они и так бы всё не поняли. И блядь! А что, чего-нибудь попросторнее не нашлось?!
– он обличающе ткнул пальцем в его обтягивающие хлопковые брюки.
– По-моему, кому-то пора пойти домой и трахнуться, - очень громким шёпотом сказал Дин.
– Мне их снять?
– с ухмылкой спросил Скорпиус, мгновенно заводясь от интонаций Гарри.
– Нет!
– решительно ответил за Поттера Драко.
– И чёрт подери, сын, откуда у тебя эта одежда?!
– Хм... А это мои, - смущённо подал голос Макс, и все уставились на него с недоверием.
– Что, правда?
– восхищённо выдохнул Дин.
– Адресок потом дашь, - громким шёпотом потребовал Ол.
– Папа, прости, но теперь Гарри решает, снимать ли мне одежду или нет, - хмыкнул Скорпиус.
– Правда, похоже сейчас он проглотил язык. И да, это не мои брюки, надеюсь, Макс, ты не против? Я бы даже выкупил их у тебя. Отлично ведь сидят, а?
– он повернулся спиной и продемонстрировал обтянутую тканью задницу.
– Он неподражаем, - хохотнул Оливер.
– Я тебе их и так подарю, - с улыбкой покачал головой Макс.
А Дин завис, видимо, в красках представляя, как эти штаны смотрелись бы на Максе.
Наконец Гарри отмер, решительно поднялся и, захватив с шезлонга неаккуратно брошенное кем-то полотенце, молча закутал в него Скорпиуса.
– Так-то лучше, - мрачно буркнул он.
– И не вздумай снять!
Скорпиус потрясённо заморгал.
– А что, паранджи не будет?
– ухмыльнулся он, справившись с шоком.
– Слушайте, это конечно весело, но, может, объявите уже ничью и успокоитесь?
– предложил Оливер.
– Не думал, что скажу это, - фыркнул Драко, - но вы нашли друг друга.
– Да пусть делают, что хотят, - махнул рукой Дин.
– И вообще, это, наверное, забавно. Когда вроде как можно, но нельзя, и ещё и очень хочется вдобавок.
– Не проголодались?
– спросил Макс.
– Может пора ставить вторую партию мяса?
– А что-нибудь лёгкое вроде салата есть?
– Драко тяжело вздохнул.
– А то моя печень уже бастует.
– Не ври, - подколол его Оливер.
– Ты просто следишь за фигурой. Сколько раз говорил, что тебе это ни к чему?
Скорпиус подошёл к Гарри и тихо сказал:
– Это моя маленькая месть за твою футболку. Ну что, пока ничья? Возможно, мы даже продержимся до вечера, как думаешь?
– До вечера - должны, - не слишком уверенно кивнул Гарри и украдкой разгладил складочку на полотенце - аккурат в районе малфоевского паха.
После обеда Дин принёс торт, и Скорпиус сварил всем кофе.
– Мерлин, я скоро лопну, - посетовал Оливер, похлопав себя по животу.
– Что, надо бы передохнуть?
– хмыкнул Драко.
– А это отличная идея, к слову, - заметил Макс.
– Я приготовил вам комнаты, можно отдохнуть до ужина. Всё равно на улице сейчас слишком жарко.
– Я только «за»!
– обрадовался Оливер.
– Пошли-ка, Драко, отдохнём.
– Надеюсь, ты не забыл, что должен сегодня слушаться меня?
– напомнил ему Малфой.
– Как бы я мог, о, мой господин!
– Оливер, дурачась, отвесил шутливый поклон.