Шрифт:
– Тебе легко говорить, – завистливо вздохнул, напоминая другу о своем присутствии, Риккардо. – Ты же знаешь, как тяжело я переживаю, когда не нахожу отклика на свои чувства.
– Но это не мешает тебе тут же найти новый предмет для обожания – например, подругу бесчувственной красавицы. Кстати, я, кажется, знаю товарку той, что очаровала тебя, – Анну Рамирес. Идем, представлю. Смелее, черт тебя подери! – Карл улыбнулся и толкнул Риккардо в бок.
Чем быстрее он поможет другу, тем скорее освободится, слушать страдальческие стоны друга Санчо в этот вечер не хотел.
– Сеньориты, мы здесь, чтобы открыто заявить: вы наипрекраснейшие дамы на этом балу! – ослепительно улыбнулся он двум девушкам, с интересом глядевшим на молодых людей, шедших к ним через всю залу. – Я Карл де Санчо, с Анной мы уже знакомы, а это мой товарищ Риккардо де Кардес. Анна, красавица, пожалуйста, познакомь нас со своей подругой. А то, скажу по секрету, Риккардо влюбился в нее с первого взгляда.
– Это правда? – поинтересовалась Анна мягким обволакивающим голосом, от которого у мужчин кружилась голова.
От слов де Санчо лицо Риккардо залилось краской, он смутился и с трудом вымолвил:
– Да.
– Тогда давайте знакомиться, – подруга Анны протянула ему руку для поцелуя. – Патриция дель Карпио.
Де Санчо вскоре покинул друга, он сделал все, что мог. Освободившись, Карл обратил всю силу своего обаяния на то, чтобы завоевать ту рыжую красотку с зелеными глазами ведьмочки, родившуюся почему-то в баронской семье. Ведьмочка звалась Жанной, оказалась девушкой пылкой, непредсказуемой, с взрывным характером, в общем, Карл уже к концу третьего танца признался себе, что крепко попал в ее сети – не выпутаться.
С Риккардо Карл общался мало: тот весь вечер и всю ночь – бал длился до рассвета – не отходил от Патриции дель Карпио. Шутил, развлекал, старался предугадать любое желание, радовался как ребенок, если удавалось стать ее партнером в танце. Однако, по наблюдениям Карла, все его усилия оказались напрасными, девушка была вежлива, приветлива, но холодна.
– Я ей неинтересен, друг, – признался де Вега Карлу в перерыве между танцами ближе к утру. – Лед ее улыбки разбивает мои мечты. Я чувствую, что меня не гонят лишь из приличия и, может быть, из жалости, снисходя, видя мои старания.
Карл лишь сочувственно вздохнул. Его дела шли превосходно. Де Вега же вскоре куда-то исчез. Через некоторое время Жанна предложила Карлу подышать свежим воздухом. Возвращаясь, они наткнулись на Риккардо в одном из боковых коридоров.
Граф Кардес печально смотрел из окна в ночь, держа в одной руке полупустой бокал, в другой – бутылку вина.
– Друг, что случилось? – притворно веселым голосом спросил Карл.
– Как будто ты не знаешь, – обернулся Риккардо.
– Милая, – обратился Карл к «ведьмочке», – ступай в бальную залу, я сейчас к тебе присоединюсь.
– Скорее, а то со скуки я начну тебе изменять, – пригрозила Жанна, после чего, привстав на цыпочки, укусила его за мочку уха и покинула мужское общество.
– Меня отвергли, – вздохнул Риккардо, когда девушка удалилась.
– Не отчаивайся, согласно сказкам, лишь десятая попытка награждается ответной любовью, – улыбнулся Карл. – Но не бойся, умереть тебе от несчастной любви я не дам!
Риккардо шутки не принял, тогда де Санчо продолжил:
– Не расстраивайся, ты не один такой. Патриция, я расспрашивал, влюблена в какого-то идальго, уже связанного узами брака. Любовь эта тоже безнадежная. Он не обращает на нее ни малейшего внимания.
– Мне от этого не легче.
– Хватит грустно вздыхать, изображая мировую скорбь! – рассердился Карл. – Сейчас же ступай и заведи роман с первой встречной сеньоритой. Пусть десять откажут, одиннадцатая не устоит. Кого я учу? Ну а если считаешь, что это твоя любовь, – жди, когда она разлюбит свой идеал. Все, я должен идти. – Де Санчо тронул покрасневшую мочку правого уха, улыбнулся и удалился, оставив Риккардо одного.
Де Вега не последовал советам друга. Больше на балу де Санчо его не увидел. По словам самого Риккардо, он не смог смотреть на счастливые лица других и предпочел утопить печаль в вине.
Карл искренне переживал за друга, беспокоился за его здоровье, но и не мог предположить, какую роль сыграет эта девушка в жизни Риккардо. Через три года эта встреча жестоким эхом отразится на нем самом, Вильене, Маракойе, да и на всем Камоэнсе.
Он так же не мог представить себе, что всего через полгода сделает предложение Жанне, потому что поймет – ему не найти для себя лучшей жены, а графству Санчо – хозяйки. Вот только счастье их продлится совсем недолго.
Риккардо пробовал подождать. Неделю. Больше выдержать он не смог. Все повторилось.