Вход/Регистрация
Навстречу любви
вернуться

Куксон Кэтрин

Шрифт:

— Пойми меня правильно, Пол, но мне кажется, что это самый лучший выход для нее и… для тебя. И не нужно обвинять меня в бессердечии. Я думаю, так действительно будет лучше для всех.

— Возможно, ты прав. — Он вытянул свои руки ближе к огню. Немного помолчав, добавил: — Но я никак не могу отделаться от мысли, что она находилась в ужасном состоянии… Как ей только пришло это в голову. Совсем не похоже на нее. Знаешь, самосохранение было всегда в ней очень сильно. Даже когда она уже болела, жизнь так и бурлила в ней — особая форма жизни — агрессия. Она по-прежнему намеревалась привести свои угрозы в действие.

— Возможно, это был только фасад, предназначенный лишь для зрителей. Болезнь сильно подкосила ее. Все же Бет, несомненно, беспокоил тот факт, что всем станет известно об этом.

— Это… это станет известно следствию? — Пол искоса посмотрел на Джона.

— Нет, думаю, нет. По крайней мере, они не станут это афишировать, но… — Джон Прайс прикусил верхнюю губу. — Полагаю, все же стоит одному мужчине об этом сообщить.

— Какому мужчине? Что ты имеешь в виду?

— Бересфорду.

— Бересфорду! О боже! Нет! Но почему ему?

— Ты только что говорил об инстинкте самосохранения. Так вот, твой поступок будет чем-то вроде того самого инстинкта. Видишь ли, Пол, я пару дней назад говорил с Бересфордом, и, должен отметить, его тон становился несколько странным, когда речь заходила о тебе. Не сомневаюсь, что это письмо Бет так повлияло на него. Ведь именно она написала сие послание. Я намекнул ему, кто сочинил этот пасквиль, и, похоже, он без труда догадался. Да, и он обязательно скажет свое слово при расследовании. А оно, можешь не сомневаться, будет. Подожди-ка минуточку, Пол. — Он вдруг поднял свою руку. — Как бы то ни было, следует признать тот факт, что ты встречался с другой женщиной, и твоя жена узнала об этом, а потом написала твоему коллеге. Он, разумеется, поговорил с тобой об этом, и ты пришел в ярость. Что еще важнее, в доме только ты и она имели ключи от твоего кабинета и доступ к лекарствам. Кроме того, ночью здесь никого не было, кроме… вас двоих. Ну, Мэгги можно смело вычеркнуть из списка подозреваемых. Теперь ты понимаешь, что я имею в виду? Теперь самое время пойти и поговорить с Бересфордом. Я и сам могу сделать это. Как врач, лечивший Бет. Когда ему преподнесут факты, он увидит дело в нужном ракурсе. Он поймет, почему у нее возникло желание уйти из жизни. Скоро в доме появится полиция, и поползут слухи. А они, как ты понимаешь, сделают свое черное дело — вряд ли у тебя будет шанс получить место ассистента в госпитале.

— Сейчас меня это интересует меньше всего. Я принял решение не выставлять свою кандидатуру на этот пост, — быстро вставил Пол.

— Не делай глупостей, Пол. Когда расследование завершится на следующей неделе, ты будешь чувствовать себя совершенно по-другому. Ты первый в списке, и ты будешь участвовать в конкурсе, если даже мне придется тащить тебя туда силком.

— Это бесполезно, Джон. — Пол начал шагать из угла в угол по комнате. — Бересфорд уже давно имеет зуб на меня. И я скорее расстанусь со своей практикой, нежели допущу, чтобы ты к нему пошел.

— Послушай, Пол, похоже, ты не понял меня. На кон будет поставлена не только твоя практика, если я не пойду. Предоставь это мне. К тому же, хочу заметить, его слово не так уж весомо в совете. Он — мелкая рыбешка в этой игре.

— Ты недооцениваешь его. Он ведь приятель Баулза. Связи решают все в таком деле. Думаешь, этот временно исполняющий обязанности ассистента оказался бы в первых рядах списка, если б не Баулз? Послушай, Джон, не подумай, что я неблагодарный глупец. Я просто не знаю, как бы я смог пережить эти несколько дней без тебя. Но сейчас меня действительно перестало интересовать это назначение. Еще совсем недавно мне казалось это таким важным, я хотел бороться за это место, но сейчас, сейчас… мне стало абсолютно все равно. Я собираюсь снять свою кандидатуру.

— Ты просто дурак, Пол.

— Возможно, но кроме этой должности существует еще много других в разных местах.

— Знаешь, что подумает Бересфорд? Он решит, что ты испугался.

— Что ж, пусть утешится этой мыслью и сходит в церковь, чтобы попросить Бога снизойти со своими дарами к столь высокоморальному человеку.

— Что ж, делай как знаешь. Позволь мне помочь тебе в приемной сегодняшним вечером. В моей сегодня будет Кроуфорд.

— О нет, нет, Джон. Ты и так сделал для меня слишком много. Мне нужно взять себя в руки и начать работать. И чем раньше, тем лучше.

— Кстати, когда Дженни и Лорна вернутся?

— Не знаю. Я им ничего не сообщил.

— Но как так можно!

— Послушай, Джон, я думаю, Лорна скоро вернется. Ей сейчас необходимо о многом подумать и приспособиться к жизни в новых условиях. Дженни как раз та, кто мог бы ей сейчас помочь. Они собирались уехать на месяц, ну, пусть так и будет. Разумеется, они могут изменить свои планы, если увидят что-нибудь в газетах, но сомневаюсь в этом…

— Но всегда есть возможность, что кто-нибудь расскажет им.

— Разумеется, но надеюсь, им повезет… И мне тоже.

— Да, конечно, тебе сейчас просто необходимо немного побыть одному.

— Я не совсем один. Со мной Мэгги. О, она настоящий кремень, моя Мэгги.

— Думаю, их все же необходимо известить о случившемся. Извини, мне пора. Загляну к тебе завтра. Может, зайдешь ко мне вечерком на чашку кофе? А? Как ты?

— Только не сегодня, Джон. Спасибо.

— Хорошо, хорошо. Увидимся.

— Спасибо за все, Джон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: