Шрифт:
— Пахнет краской! — воскликнул Кнаабе, наклоняясь к картине.
— А я, знаете ли, приказала покрыть картину лаком.
— Из-за чего краски потеряли свежесть и потемнели, вдобавок лак сильно блестит и мешает видеть изображение, — тихонько объяснила ей Травинская, неплохо разбиравшаяся в живописи.
— А я люблю, чтобы блестело! Мне все равно — ландшафт это, жанровая, мифологическая или историческая картина, я все покупаю, мы можем это себе позволить, но я люблю, чтобы мои картины блестели. Тогда у них вид лучше, — громко и простодушно оправдывалась хозяйка дома.
Нине пришлось даже прикрыться веером, чтобы не рассмеяться ей в лицо.
— Что, Бернард, разве я не права?
— Абсолютно правы, это прибавляет картине цену. Кому приятно, когда на кухне сковородки нечищеные и не блестят?
— Mon ch'eri [35] ты надо мной смеешься, а я честно признаюсь, что люблю, когда все имеет аккуратный вид, как новенькое…
— Знаю, знаю, для того ты и велела почистить пастой старое оружие и бронзовые китайские статуэтки.
35
Мой дорогой (фр.).
Ружу рассмешил этот диалог, и она, чтобы не сконфузить хозяйку своим смехом, поспешно сказала:
— Схожу приведу отца посмотреть на картину.
И отправилась в буфетную, где Шая сидел с Мюллером.
— На кой мне эта выставка! — возразил Шая, когда она попросила его пойти с нею, — Мне и тут хорошо с паном Мюллером. Я море видел, чего там смотреть! Пруд, чуть побольше того, что я велел выкопать в моем имении. Кипман, я тебя когда-нибудь приглашу в мое поместье! — обратился он к сидевшему за стойкой старому другу.
— Ну как вам понравилась моя невестка? — спросил Бернард у Боровецкого.
— Как бы там ни было, она женщина незаурядная. Покупает картины, собирает коллекцию.
— Чтобы похваляться. Галерея эта, в ее представлении, возвышает ее над пошлой, темной толпой. Это делается не из потребности любоваться искусством, а просто из тщеславия.
— Повод тут не важен — каков бы он ни был, но ваши родичи собрали изрядное количество поистине ценных вещей.
— Ах, у моей невестки своя метода. Если ей картина понравилась, она долго ходит вокруг да около, расспрашивает знатоков насчет ее ценности и начинает упорно торговаться лишь тогда, когда уже уверена, что покупка будет выгодной.
— Вы придете в гостиницу? Сегодня должен был Куровский приехать.
— Приду, я не видел его уже месяца два.
— Прошу вас передать мои извинения вашим родственникам, но я должен сейчас уйти.
Боровецкий пожал руку Бернарду и незаметно удалился.
Когда он очутился на Пиотрковской, уже темнело, загорались фонари и лампы в витринах магазинов.
На воздухе он почувствовал себя лучше.
Он не ушел от Эндельманов сразу вслед за пани Ликерт, чтобы на это не обратили внимание и не возникли новые сплетни, а они уже изрядно потрепали имя Эммы.
У Эндельманов он томился от скуки — и общество ему было не интересно, и концерт, и новая картина. Потрясение, вызванное беседой с Эммой и ее последними словами, никак не проходило. Он сам не мог понять своего состояния, никогда еще не доводилось ему чувствовать себя столь глубоко оскорбленным.
«Она презирает меня и ненавидит!» — думал он, и ее презрение и ненависть все сильнее мучили его.
XII
У входа в дом Кароля поджидала женщина с четырьмя детьми, та самая, что хлопотала о возмещении за гибель мужа.
— Вельможный пан! Пришла я к вам с великой просьбой! — завопила она, бросаясь к его ногам.
— Чего вы хотите? — спросил он довольно резко.
— А я насчет того, что вы, вельможный пан, обещали, вы же сказали, фабрика мне заплатит за то, что машина разорвала моего мужа.
— А, это вы, Михалкова? — спросил он уже мягче, глядя на ее красные глаза, на исхудавшее иссиня-бледное лицо, изглоданное нуждой.
— Да, да, Михалкова, она самая, я же еще с жнива…
— Вам должны заплатить двести рублей. Надо пойти к пану Бауэру, он заплатит, ваше дело у него.
— Была я еще нынче у того немца, так он, треклятый, велел спустить меня с лестницы, да еще через лакея пригрозил, что в тюрьму посадит, если буду ему надоедать, у него, мол, нынче праздник. Чтоб ему не поздоровилось, дьяволу, за мое сиротство и маету!
— Приходите в понедельник в контору пана Бухольца, там вам выплатят. Еще денек потерпите.
— Так я ж терплю, вельможный пан, лето минуло, картошку выкопали, зима морозная прошла, вот уж весна наступает, а я все жду, вельможный пан. Беда мне с детьми, жрут, как звери жадные, а помощи никакой, у меня уже ни силушки, ни терпенья нету, ума не приложу, что делать. И ежели вы, вельможный пан и благодетель, нас не выручите, уж верное дело, пришла наша погибель.