Шрифт:
В черте города течение Укаяли казалось плавным, берега расчищены от деревьев, а вот чуть дальше зелень подступала к самой воде, образуя сплошной коридор.
А ведь это только начало сельвы, подумал Бакаль, что же будет дальше?
Опасаясь слежки, он постоял еще какое-то время недалеко от пристани, стараясь распознать в прохожих таящуюся для него угрозу, но не обнаружил ничего подозрительного. Тогда он круто свернул к деревянным мосткам, к которым было привязано множество лодок.
Причал в это время дня был почти пуст, лодки спокойно покачивались и негромко стукались друг о друга бортами, когда на берег набегала волна. Бакаль остановился в растерянности, не зная, к кому можно обратиться.
– Желаешь порыбачить? – вдруг услышал он вопрос и резко обернулся.
Из-за большой груды плетеных корзин, зевая и почесываясь, появился мальчишка лет пятнадцати. Кроме шортов и шляпы на нем больше ничего не было.
– Да, – охотно согласился Бакаль, хотя еще минуту назад никаких мыслей о рыбалке у него не возникало.
– Ты не рыбачить хочешь, – укоризненно сказал мальчишка. – Мне можешь не врать. Тебе в заповедник надо, да еще, небось, ночью. Клад искать будешь.
В голосе мальчишки было столько превосходства и снисходительности, что Бакаль растерялся.
– Ну, чего глаза вытаращил? – усмехнулся юный прорицатель. – Может, и не клад, конечно, но чего-то ты точно собираешься искать. Археолог-любитель? А пропуск у тебя есть?
– Нет, – Бакаль решил играть в открытую. – Я, вообще-то, не один. Нас шестеро.
Мальчишка понимающе присвистнул.
– Я в прошлый раз троих еле провез. А тут шестеро. Да не дергайся ты так, полиции здесь нет. Если что, то у меня дядя служит в полиции. Им эта бодяга самим надоела. Лови тут, понимаешь, каждого третьего. Лезут в сельву, как будто там медом намазано.
– Это от скуки, – подыграл собеседнику Бакаль. – Где сейчас еще можно найти действительно необжитые места. Считай, единственный такой заповедник в мире.
– А того не знают, – мальчишка подошел поближе и поддернул шорты, – что в сельве запросто можно сгинуть. У вас снаряжения много?
– Да так, по мелочи.
– Значит, через пару дней будете вызывать спасательный вертолет. Но учти – вертолет денег стоит. И побольше, чем я с вас возьму.
Пока торговались и осматривали лодку – длинную и узкую с почти бесшумным электрическим мотором – успели познакомиться. Мальчишку звали Давид, и, подобно своему библейскому тезке, он не боялся ничего и никого.
– До ближайшей деревни тридцать миль вниз по течению, но там мы не остановимся, пройдем дальше до старой фактории. В ней живет мой двоюродный брат. Если договоритесь, то он продаст вам лодку, если нет – придется идти пешком. Но эта фактория не единственная. Лодку можно будет купить и в деревне миль за сто отсюда. Там никакой полиции нет. Впрочем, не думаю, что вам удастся добраться до Амазонки.
– Нам так далеко и не надо, – Бакаль немного воспрял духом. – Думаю, через пару недель мы опять вернемся к твоему родственнику в факторию.
– Ну-ну, – неопределенно хмыкнул Давид. – Посмотрим.
Больше в этот день ничего из ряда вон выходящего не произошло. Бакаль отправился в гостиницу, где его ожидали остальные. Денис, желая окончательно замести следы, перестраховался настолько, что не поленился заказать билеты на продолжительную экскурсию по Укаяли. Больше ни с кем разговоров о предстоящем пути в сельву никто не вел, но, похоже, по каким-то неуловимым для непосвященных признакам их все же выделяли из обшей массы туристов, потому что древний, как дубовая стойка в гостинице, портье немедленно стал рассказывать о золотоносных притоках Укаяли.
– Раньше золото мыли прямо на отмелях, недалеко отсюда. Вола отходит и обнажает коренные породы. Там встречались вот такие самородки. – Старикан, блестя глазами, сунул под нос Бакалю свой сухонький кулачок. – Но надо быть очень осторожным. На отмелях водятся электрические угри. О, это такие твари! – Старикан в непритворном ужасе закатил глаза так, будто его уже хватил электрический разряд. – Есть коричневые угри, они достигают шести футов, а есть желтые, поменьше. Так вот, желтые опаснее, – словно выдавая военную тайну, продолжал вешать портье. – Одного удара такого угря достаточно, чтобы парализовать человека и отправить его на дно.
– Мы будем осторожны, – пообещал Бакаль.
В действительности сейчас его больше волновали вопросы снаряжения экспедиции, чем мифические опасности. Все планы купить необходимые для путешествия веши в городе рухнули. Команда вынуждена буквально бежать в сельву. Из оружия – один ржавый парабеллум да парализаторы, с которыми члены экспедиции могут чувствовать себя защищенными не больше, чем те самые пресловутые электрические угри. И эта странная встреча с брухас! Как будто колдунья уже ждала их в городе и готовилась напасть. Не может такого быть, чтобы она оставила их в покое. Бакаль ничуть не сомневался, что первая неудачная попытка убить Сеймура и Аниту ничуть не обескуражила брухас. Нет, она будет нападать еще и еще.