Вход/Регистрация
Загадка Торейского маньяка
вернуться

Садов Сергей Александрович

Шрифт:

— На что ты намекаешь?

— Я не намекаю. Я спрашиваю: почему директор убил девушек? Какая у него причина? Пока мы не узнаем причины, все эти найденные вещи ничего не стоят. А сам директор скажет примерно то же, что я сейчас.

— Я знаю, почему директор мог убить тех девушек, — вдруг заговорила Мелисса.

— Знаешь или догадываешься? — тут же повернулась к ней Фелона.

— Э-э… — Мелисса недоуменно взглянула на подругу. — Догадываюсь.

— Тогда молчи. Молчи, я сказала! Догадки без доказательств ничего не стоят, но человек, высказавший их, несет за них ответственность.

— Подождите, — вмешался Артер. — Госпожа… э-э… Фелона, почему вы не хотите, чтобы Мелисса высказала свои предположения?

— Как раз потому, что это всего лишь предположения. И они отвлекут нас от сути. Предположения надо строить на фактах, а не на догадках.

— Но…

— Я знаю, что она хочет сказать. Общество Амура, — отчеканила Фелона.

— Эм… — поперхнулся Артер и покосился на бледную Мелиссу. — Понятно. Но ведь, возможно, она права.

— Возможно. А может быть, и нет. Но, думаю, лучше поговорить с самим директором.

— Действительно, — поднялся Артер. — Я отправлю к нему несколько солдат, пусть его привезут сюда.

— Ночью? — поинтересовался кто-то из подчиненных Артера.

— А мы тут не шутки шутим! — неожиданно вспылил отец Торена. — Убийства девушек — общая беда! И чем скорее мы во всем разберемся, тем лучше. В том числе и для самого директора. А пока за ним едут, давайте повнимательнее посмотрим его кабинет. Ройс, ключи у тебя? Открывай.

В кабинете директора ничего не изменилось, вещи убитых все так же лежали на столе. Артер осмотрел их и кивнул Дарию, ожидающему у входа. Тот молча подошел, достал какой-то флакон и капнул из него на браслет и заколку, что-то прошептал, дождался, когда состав засветится.

— На них определенно кровь, — сообщил он, с удивлением глядя, как Фелона хлопнула себя ладонью по лбу.

— Ну вот вовек бы не сообразила, — пробормотала она. — Чья кровь?

— Эм… для этого нужно сравнить ее с кровью жертв.

— У вас она есть?

— Гм… трупы кремировали, как положено.

— Я слышала, что обычно мертвых хоронят.

— Не всегда. Но жертв магических действий обязательно сжигают… мы не были уверены, что над телами не производился какой-то обряд… рисковать никто не хотел.

— Вы же вроде заявили, что… а, ладно. Но хоть образцы крови вы сохранили? Как раз для таких случаев.

— Увы… нет.

Фелона снова хлопнула себя по лбу.

— А по крови родителей девушек можно сказать, чья она? Вроде бы родственная кровь должна быть похожа.

— Конечно! — теперь уже Дарий хлопнул себя по лбу. — Чары родства! Как я сам не сообразил.

— Вот и хорошо, — вмешался Артер. — Дарий, а днем едешь к родным девушек и… ну, сам понимаешь. Как только убедимся, что это кровь погибших… тогда уже можно будет и с директором серьезно поговорить.

Осмотр продолжался. Стражники, возможно, и не очень хорошо разбирались во всяких доказательствах, но обыскивать помещение умели. Распотрошили все шкафы, простучали стены. Писарь, устроившийся за столом, старательно заносил все найденные вещи в список с кратким описанием.

Глядя, как шустро парило над бумагой гусиное перо, Фелона даже позавидовала. У нее писать с такой скоростью не получалось даже стальным пером.

— Тут какие-то фамилии, — один из солдат продемонстрировал найденный листок.

Все склонились над ним.

— Это новенькие в обществе Амура, — отозвалась Мелисса и отвернулась.

— Гм… всего трое.

— Кажется, больше мы ничего не найдем, — заметила Фелона. — Вряд ли директор хранил здесь что-либо опасное для себя. Думаю, и список этот остался здесь только потому, что он еще не закончен и не полон. Искать надо у него в доме, а не здесь.

— Что ж, — поднялся Артер. — Тогда и посылать за ним никого не будем, сами поедем.

— Ларс! — к командиру подбежал мужчина, распоряжавшийся обыском. — Оставлю тебе троих офицеров в помощь и немного солдат. В лицей никого не впускать. Сами продолжайте обыск, может, еще что найдете, а я с остальными навещу уважаемого господина директора. — Слово «уважаемого» прозвучало в устах Артера как явная издевка. — А вот с вами что делать? — повернулся он к ребятам. — Заварили вы кашу.

— Мне кажется, — поспешно опередила всех Фелона, — что мы имеем право узнать окончание истории. Заслужили.

— Порку вы заслужили, — вздохнул Артер, но тут покосился на Фелону. — Кое-кто из вас, — уточнил он. — Ладно, кареты поданы, прошу.

Странная кавалькада мчалась в эту ночь по улицам единственного города острова Торей Моригатской республики — две кареты с эскортом из двенадцати солдат во главе с самим командующим Артером Леройсом.

Двигалась кавалькада достаточно лихо, чтобы разбудить некоторых людей, живущих вдоль центральной улицы. И нет ничего удивительного, что иногда вслед ей неслись ругательства разбуженных горожан.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: