Вход/Регистрация
Загадка Торейского маньяка
вернуться

Садов Сергей Александрович

Шрифт:

— У меня, господин профессор, вот какой вопрос…

Глава 2

Выслушав сбивчивую речь юноши, профессор подозрительно оглядел всех троих.

— И зачем вам это нужно? Только не говорите мне, господин Реордан, что вы вдруг воспылали жаждой знаний и заинтересовались древними легендами.

Ройс помялся, потом все же выложил свои рассуждения. Профессор хмуро выслушал его, покачал головой.

— Бездоказательно. Бездоказательно, мой юный друг. Нельзя строить выводы, опираясь на два случая…

— Предлагаете дождаться следующего? — не выдержал Ройс, но тут же сник. — Простите.

Профессор покачал головой.

— Эх, молодость такая нетерпеливая! Но ты прав, если есть хотя бы один шанс, что вы добьетесь успеха, мы не можем терять время. Ты о своих предположениях говорил кому-нибудь?

— Директору Рекору… я слышал, что решили позвать Призванную.

— Призванную? — нахмурился профессор. — Когда?

— А вы не знаете? — удивился Ройс.

— Хм… нет. Директор, похоже, никого в это не посвятил. И когда же она прибывает?

— Об этом и речь! — с жаром заговорил юноша. — Я говорил директору о своем предположении, но он, кажется, ничего о них не сказал ей, иначе Призванная поторопилась бы. А так она приезжает через четыре дня на рейсовом корабле!

— Это может быть… поздно, — пробормотал себе под нос профессор. — В том случае, если ты прав.

— Ух ты! Теория магии!

Все разом обернулись на возглас. Оказалось, что Фелоне надоело сидеть и слушать, и сейчас она старательно изучала обстановку вокруг.

— Ради всех богов, ничего там не трогай! — заволновался профессор. — Там есть уникальные книги еще времен старой империи.

— Но ведь вы преподаете историю магии, а не теорию? — удивленно захлопала ресницами Фелона.

Мелисса ухватила девушку за руку и чуть ли не силой вернула в кресло.

— Профессор признанный в мире магии специалист по теории заклинаний. Чтобы их составлять, не нужно обладать силой… ой, простите, профессор.

— Ничего-ничего, — слабо улыбнулся Кардегайл. — Я уже давно смирился с тем, что не смогу использовать собственные заклинания. Зато другим помогаю. Даже написал несколько монографий по теории проектирования заклинаний.

— Правда?! А вы мне подарите одну книгу? С автографом! — Фелона радостно захлопала в ладоши.

— Тебе-то зачем? — вяло поинтересовался Ройс.

— Как зачем? — удивилась Фелона. — Буду подружкам показывать! Ни у кого нет книг от авторов с автографами, а у меня будет.

— Ну да, — пробормотал юноша. — Хвастаться. Не читать же.

— А что, — растерялась Фелона. — Их еще и читать можно? Там же какие-то закорючки непонятные, всякие линии, схемы. Я думала, это просто такие артефакты для магии.

Мелисса посмотрела на растерянную Фелону очень подозрительным взглядом, но ничего говорить не стала. Профессор слегка усмехнулся, потом все же поднялся и достал из шкафа одну из книг. Быстро что-то написал на ней и протянул девушке.

— Вот. Может быть, вы не только будете хвастаться ею подругам, но и прочитаете. Возможно, тогда мир магии обретет нового талантливого мастера.

Ройс не выдержал и расхохотался. Фелона, прищурившись, глянула на него.

— А вот возьму и прочитаю! И стану магом! Тогда ты еще пожалеешь о своем смехе!

Ройс в ответ на это заявление рассмеялся еще громче.

— Напрасно вы, юноша, смеетесь, — заговорил профессор. — Талант у вашей подруги, безусловно, есть. Минутку… — профессор достал из ящика стола небольшую стекляшку, похожую на монокль, и изучил сквозь нее всех троих. — Да, я прав, из вас троих у нее лучше всего структурирована сила и очень большой объем энергии. Если она серьезно займется развитием, то станет очень сильным магом. Пока же вы просто личинка, которая, если постарается, сможет стать прекрасной бабочкой, — обернулся он к Фелане.

— Ли… ли… личинка? — Фелону передернуло от отвращения. — Уберите ее с меня! Уберите! — Она вскочила и замахала руками, пытаясь с себя что-то стряхнуть.

— Профессор, чтобы стать магом, кроме таланта нужны еще мозги, — меланхолично заметил Ройс, когда Мелисса наконец-то успокоила Фелону.

— Ты прав, — кивнул Кардегайл. — Вот дали же боги талант… — предложение осталось неоконченным, но все поняли, что хотел сказать профессор. Тут он вспомнил, о чем шел разговор изначально. — Что касается проблемы… Напрасно, молодой человек, вы не доверяете взрослым. Все необходимые вопросы мне уже задавали… В частности, приходил брат вашего друга, господина Леройса.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: