Шрифт:
Дорогой генерал, перед Вами новые доказательства. Мы, знающие, где справедливость, будем продолжать бороться против империализма нефти, косвенной жертвой которого вы являетесь. Благодаря Вам и мужеству ваших бойцов и народа, сербское дело в Боснии не проиграно. Вопреки жертвам и страданиям, которые принесла Вам сложная сегодняшняя ситуация, власть оружия минует и настанет время, когда эта абсурдная политическая структура будет осуждена.
Еще раз благодарю Вас, мой генерал, за приём. Ни одно Ваше слово не забыто. Все они переданы!»
P.S. «Если международное сообщество так боролось за освобождение двух пилотов, сможет ли оно отказаться принять во внимание право на свободу, которого требует сербское население в Сараево?» — заявил генерал Младич 12 декабря при передаче французских лётчиков. Начальник Генерального штаба всех родов войск Франции генерал Жан-Филипп Дуэн, [89] ответил ему, явно принимая на себя обязательства:
— У нас есть целая программа реконструкции Боснии и Герцеговины, а генерал Младич определил потребности сербской стороны.
89
Жан-Филипп Дуэн (фр. Jean-Philippe Douin) — генерал, бывший глава Генерального штаба Вооруженных Сил Франции.
Это означало описание ущерба, нанесённого французскими солдатами Республике Сербской, и ремонт или строительство разрушенных или уничтоженных детских садов, мостов и школ. Впрочем, Младич в то время чувствовал себя преданным. Он очень тяжело переживал, что был вынужден вывести тяжелое вооружение с высот около Сараево.
— Мы не согласны с картой из Дейтона, — сказал он. А что касается французского обещания, заверенного Милошевичем, Лиличем и Дуэном — за ним ничего не последовало! Зато через два дня были подписаны Дейтонские соглашения.
Власти обвиняют и отправляют в отставку членов ГШ АРС
На своей 54-й сессии, состоявшейся в Баня-Луке по инициативе Форума депутатов СДП, в заключительной части, Скупщина Республики без каких-либо объяснений предложила Верховному Главнокомандованию и Верховному Главнокомандующему отказаться от услуг четырех генералов, а именно: Милана Гверо, Джордже Джукича, Здравко Толимира и Груйо Борича, а также подполковника Милована Милутиновича.
Верховное командование приняло это предложение, и на следующий день после окончания сессии Скупщины Верховный Главнокомандующий (президент Биляна Плавшич. — Прим. переводчика)приняла решение отправить в отставку упомянутых высших офицеров Генерального штаба.
В связи с этим решением, способом его принятия и отражением в СМИ, мы считаем своим долгом и обязанностью объявить народу и общественности следующее:
«Главный штаб всегда выступал за укрепление любой формы ответственности в связи с защитой народа и сохранением сербской территории. Я готов взять на себя определенную ответственность за эту историческую задачу. К сожалению, мы не разделяем мнение, что депутаты правильно поняли, кто несет ответственность за потерю территории и исход населения из Республики Сербской. Мы удивлены, что на этом, как и на некоторых предыдущих заседаниях Скупщины, кроме данного вопроса не обсуждались другие, на тот момент более важные вопросы обороны и выживания Республики Сербской и сербского народа, а навязывались политические вопросы и беспринципная расправа с отдельными генералами и Главным штабом АРС в целом.
Политическое руководство и Народная Скупщина и по сей день не определили границы Республики Сербской, которые армия должна сохранить или достичь. Напротив, наиболее часто обсуждались проценты и передача территории. На заседании Скупщины в Сански-Мосте 15 апреля 1995 г. Главный штаб отметил суть проблемы обороны и оснащения армии и предупредил о предстоящих событиях. С сожалением вынуждены констатировать, что Скупщина и органы государственной власти не уделили этому должного внимания, так что проблемы усугубились, а события развивались неблагоприятно, о чём ГШ неоднократно предупреждал Верховное Главнокомандование, органы власти и Скупщину.
Мы не ставим под сомнение право Скупщины обсуждать то, что она хочет, но нетрудно заметить, что в публичном обсуждении вопроса отстранения генералов во время военных действий не было необходимости. Легко доказать, что это вообще неконституционный и незаконный акт. Поэтому мы считаем, что Народная Скупщина используется в качестве публичной сцены, дабы поддержать решение об увольнении генералов, предварительно уже смещённых. Многочисленные предыдущие попытки снятия с должности генералов потерпели неудачу. На этот раз всё делалось через парламент, чтобы легче было публично обосновать принятое решение о коренных изменениях в Главном штабе, и именно поэтому Скупщину использовали во зло.
Уже длительное время по отношению к Армии Республики Сербской и отдельным лицам ведётся кампания, цель которой переложить на них ответственность за все неудачи государственной политики, и особенно за неспособность закрепить на международном уровне результаты нашей борьбы.
Вину за всё сейчас перекладывают лишь на нескольких генералов и офицеров АРС. Мы видим в этом попытку отдельных лиц и отдельных органов власти избежать ответственности. Руководство не подготовило должным образом народ к войне, и особенно народ Краины, в результате чего военное положение было введено несвоевременно, только после оккупации РСК и западных частей PC.