Шрифт:
В. А какъ вы сами думали?
О. О, до меня это нисколько не касалось! Вдь это же были не мои похороны!
В. Такъ какъ же?.. Очевидно, это… остается невыясненнымъ… Позвольте мн лучше спросить васъ о чемъ-нибудь другомъ. Въ какой день вы родились?
О. Въ понедльникъ, 31 октября, 1693 года.
В. Какъ? Это невозможно! Въ такомъ случа вамъ было бы теперь 180 лтъ. Какъ-же вы это хотите объяснить?
О. Я совсмъ не хочу этого объяснять.
В. Но вдь вы же сказали раньше, что вамъ только 18 лтъ, а теперь говорите, что вамъ 180. Вдь это же поразительное противорчіе!
О. Гм! вы это замтили? (Рукоплесканія). Часто и мн самому это казалось противорчіемъ, но я не ршался признать его. Однако, какъ быстро вы подмчаете все такое?
В. Благодарю за комплиментъ. У васъ была или есть сестра?
О. Гм… Я… я… я думаю — да… Хорошенько я не могу припомнить…
В. Однако, это самое необычайное признаніе изъ всхъ, которыя я когда-либо слышалъ…
О. Неужели?
В. Да, какъ же иначе! Будьте любезны взглянуть вотъ сюда! Чей это портретъ тамъ, на стн? Можетъ быть, это вашъ братъ?
О. О, да, да! Теперь только я вспомнилъ! Это былъ мой братъ. Это Вильямъ, — мы его звали просто Билль. Бдный, старый Билль!
В. Стало быть, онъ умеръ?!
О. Увы, я думаю, что такъ; мы никогда не могли сказать это съ достоврностью. Это вообще очень загадочная исторія.
В. Весьма жаль, весьма жаль… Значитъ, онъ пропалъ безъ всти?
О. Пожалуй, что и такъ, — мы похоронили его…
В. Похоронили? похоронили, не зная, живъ онъ или мертвъ?
О. О, нтъ! Это не такъ. Онъ былъ достаточно мертвъ.
В. Признаюсь, этого я опять не понимаю. Разъ вы его похоронили, убдившись, что онъ дйствительно умеръ…
О. Нтъ, нтъ, мы только думали, что онъ умеръ…
В. А! теперь я понялъ! Онъ, значитъ, потомъ снова ожилъ?
О. Совсмъ и не думалъ.
В. Но, въ такомъ случа, я ничего подобнаго никогда не слыхивалъ въ моей жизни. Нкто умеръ. Нкто былъ погребенъ. И такъ, въ чемъ же загадка?
О. А вотъ въ томъ-то и штука! Видите-ли, мы съ нимъ были близнецы, т. е. покойный и я, и когда намъ было всего 14 дней, насъ перепутали въ ванн, при чемъ одинъ изъ насъ утонулъ въ ней, но мы не знали, который именно. Нкоторые думаютъ, что это былъ Билль, а другіе думаютъ, что это былъ я.
В. Это поразительно! А вы-то сами что думаете?
О. Одинъ Богъ знаетъ это! Я отдалъ бы все на свт, чтобы выяснить это вполн достоврно. Эта неразршимая ужасная загадка покрыла тнью всю мою жизнь. Но я, пожалуй, открою вамъ секретъ, о которомъ никогда никому не говорилъ. У одного изъ насъ была особая примта: большое пятно на тыльной части лвой руки; это было у меня. И вотъ этотъ-то именно ребенокъ и утонулъ.
В. Прекрасно! Но, въ такомъ случа, я не вижу ничего загадочнаго въ этой исторіи.
О. Не видите? А вотъ я вижу. Я никакъ не могу сообразить, какимъ же манеромъ близкіе мои были настолько слпы, что похоронили совсмъ не того ребенка. Но — тсс!.. Не будемъ больше говорить объ этомъ, а то еще услышитъ кто-нибудь изъ моей семьи. Небо знаетъ, — у нихъ и безъ того слишкомъ много всякихъ заботъ, надрывающихъ сердце.
В. Я полагаю, что пока у меня достаточно матеріала. Позвольте васъ поблагодарить за старанія. Меня вотъ только особенно интересуетъ теперь ваше сообщеніе относительно похоронъ Аарона Бурра. Не выясните-ли вы мн, какое именно особенное обстоятельство привело васъ къ убжденію, что Бурръ былъ дйствительно замчательнымъ человкомъ?
О. О! Это было самое ничтожное обстоятельство! Изъ 50-ти человкъ ни одинъ наврное не обратилъ бы на него вниманія! Дло было такъ: посл надгробной рчи, когда шествіе готово было двинуться къ кладбищу, а гробъ съ покойникомъ былъ торжественно поставленъ на колесницу, онъ сказалъ, что хотлъ бы бросить послдній взглядъ на всю эту церемонію, и съ этими словами вылзъ изъ гроба и слъ рядомъ съ кучеромъ.
Молодой человкъ почтительно и быстро попятился назадъ. Онъ показался мн очень пріятнымъ собесдникомъ и я сожаллъ, что онъ уже уходитъ.
1875