Вход/Регистрация
Исключительный момент
вернуться

Вокс Натали

Шрифт:

Она остановилась, чтобы слова осели в аудитории. Все внимательно слушали ее. Ник — нахмурившись и сдвинув брови. Мелани — покусывая ноготок и выжидающе посматривая на Линди. Оливер сумел удержаться и, пока она говорила, ни разу не хрустнул пальцами. Эрик, облокотившись на руку, смотрел на нее с каким-то мечтательным выражением.

Линди потянула паузу, таким образом нагнетая напряжение у слушателей. Она давно усвоила, что хороший педагог всегда должен быть чуточку актером. А сейчас она как никогда ощущала себя учителем, пытающимся разбудить сочувствие в аудитории.

Через минуту она продолжала:

— Представьте себе, что вы, маленькая норная сова, нашли кусочек земли, где можно выжить. Ни кузнечики, ни мыши, которыми вы питаетесь, еще не отравлены. Вы пока в безопасности. Но возникает новая угроза — «Олдридж Авиейшн». — Она стрельнула глазами в сторону Ника. — «Олдридж Авиейшн» собирается привезти сюда бульдозеры, разрушить норы и убить ваших детей. И вы не просто останетесь без дома, возможно, вы как вид вообще исчезнете с лица земли.

Мелани вздохнула. Оливер все еще не осмеливался хрустнуть пальцами. Эрик облокотился на другую руку и не отрываясь смотрел на Линди. А Ник поднялся, подошел к ее столу и встал с другой стороны. Видно было, что он разозлился.

— После такого нападения я требую столько же времени на ответное выступление. Вы фактически обвинили меня в том, что я собираюсь уничтожить всех сов, обитающих в Соединенных Штатах. Вы впадаете в театральность, используете дешевые эффекты, в конце концов вы просто все усложняете.

Линди упрямо сложила руки на груди:

— Джарретт, нападать на меня бесполезно. Вы бы лучше подумали о том, как защитить свои интересы. Хотя, откровенно говоря, я думаю, это бесполезно.

Опираясь на стол, он склонился к ней.

— Я ведь уже объяснят вам, что «Олдридж Авиейшн» вложила много времени и денег в этот проект! Вы что, всерьез считаете, что мы вот так запросто продадим этот участок земли и перенесем строительство в другое место?

— Я понимаю, что это будет нелегко и связано со многими неудобствами. Но это единственно верное решение, как бы трудно вам ни было его принять. Поэтому я надеюсь, что вы именно так и поступите.

— Ха! Если бы мы и совершили такую глупость — продали эту землю, вы все равно устроили бы скандал, Линден Элоиза. Вы были бы недовольны тем, что мы продали ее тому, кто собирается построить здесь жилые дома или универсам. И судьба ваших сов снова оказалась бы под угрозой.

— Очень хорошо, что вы затронули эту тему, — холодно заметила она. — Вы правы. Прежде чем вы заключите какие-либо сделки, мне бы хотелось узнать, кто собирается купить эту землю.

— Но мы не собираемся продавать ее, Элоиза. Вы можете это понять?

Она приблизилась к нему так близко, что ее губы почти касались его уха.

— Не называйте меня этим именем, — свирепо прошептала она. — Вы же знаете, как я ненавижу его. Это нечестно, к тому же вы так и не сумели пока отстоять свою точку зрения.

— Ах, нечестно? — пробормотал Ник ей в ухо. — Вы тут с таким жаром разглагольствовали об отравлении окружающей среды и меня приплели туда же, свалив все в одну кучу.

— Ребята, это же касается не только вас двоих, что вы там шепчетесь, — пожаловалась Мелани, как маленькая девочка, которую не взяли играть в классики во дворе.

Губы Ника щекотали ухо Линды. Она поспешно выпрямилась.

— Хорошо, Мелани. Что ты думаешь об этом?

Дождавшись, пока Ник посмотрит на нее, Мелани несколько раз тряхнула головой, чтобы ее короткие волосы с серебристым оттенком всколыхнулись как живые. Это выглядело очень эффектно. Линди подавила вздох. У нее самой были непослушные волосы, она не могла бы заставить их хоть немного всколыхнуться.

— По-моему, — начала Мелани, — история, которую ты, Линди, рассказала о совах, просто потрясающая. В какое-то мгновение я действительно почувствовала себя совой, которую поджидают опасности со всех сторон. Но, ты знаешь, это несправедливо.

— Ты совершенно права, это несправедливо, — подтвердила Линди.

У Мелани был печальный и задумчивый вид. Тряхнув головой как бы с сожалением, она продолжала:

— Разумеется, мне не хотелось бы причинять вред совам. Но если у нас в Сантьяго появится новый завод, то немало людей найдут себе работу. Это пойдет на пользу городскому хозяйству. Я все время говорю себе, что люди все-таки важнее всего. А если начать всех жалеть, то как насчет бедных мышек, которых пожирают эти совы? Справедливости здесь не найдешь. Возможно, это звучит жестоко, но в конце этой цепочки, где каждый кем-то питается, стоим мы — люди. И значит, мы должны сделать все, чтобы помочь «Олдридж Авиейшн». Да здравствуют новые рабочие места для жителей Сантьяго!

Мелани, казалось, была довольна логикой своих рассуждений и снова улыбнулась. У нее была заразительная улыбка, беззастенчивая и дразнящая. Неудивительно, что Ник в ответ тоже улыбнулся ей. Что-то он уж слишком разулыбался, да нет, он просто сиял.

— Мне тоже хочется, чтобы у людей в Сантьяго была работа, — сказала Линди. — Речь не об этом. Я говорю о том, чтобы «Олдридж Авиейшн» нашла более подходящий участок для строительства.

Мелани подошла и встала рядом с Ником. Она была небольшого роста, едва доходила ему до плеча. Она прильнула к нему как чудесный серебристый цветок, обвивающий деревянную решетку. А Ник явно не возражал против того, чтобы исполнять роль этой решетки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: