Шрифт:
— Вернись немедленно, шлюха! — заревел находящийся в комнате мужчина.
Испуганно взглянув на Мадлен здоровым глазом, женщина поспешила прочь, явив взору Гейбриела кровоподтеки на худеньких плечах.
Молодого человека охватила такая ярость, что застучало в висках.
— Останьтесь здесь. — Отодвинув Мадлен в сторону, он ворвался в комнату. Ему и раньше приходилось иметь дело с негодяями.
В комнате находился лысеющий мужчина с тяжелой нижней челюстью. Доктор Хорас Уэбстер.
— Кажется, мы уже обсуждали вашу проблему, Уэбстер.
Этот человек попал в поле зрения Гейбриела несколько лет назад. И вовсе не потому, что его сестра могла позариться на этого тучного ловеласа. Просто Гейбриел не мог не принять во внимание его склонность к жестокости. К несчастью, в момент гибели Сьюзен доктор находился в Бате. Это подтвердили четыре независимых свидетеля.
Рукава сорочки Уэбстера были закатаны, чтобы не мешать ему размахивать хлыстом.
— Просто решил немного поразвлечься, Хантфорд.
— Думаю, леди с этим не согласится.
Эта женщина — шлюха, которой я намеревался заплатить. А вы лишили нас обоих удовольствия.
— Так почему же она не вернулась, чтобы сообщить мне об этом?
Уэбстер хрустнул пальцами.
— Наверное, ей стыдно признаться, что она испытывает наслаждение от подобного обращения. Что ж, может, позволите мне поразвлечься с сопровождающей вас красоткой?
Гейбриел рывком пригвоздил Уэбстера к стене, сдавив рукой его заплывшее жиром горло. Ярость сделала его мышцы похожими на натянутые канаты, но Гейбриел усилием воли заставил себя остановиться, иначе он попросту сломал бы негодяю шею.
— Только вы один получаете от этого удовольствие. Ведь именно это возбуждает вас больше всего? Боль? Ужас?
Горло Уэбстера дрогнуло под рукой Гейбриела, когда он попытался вздохнуть.
— То, что я хотел немного поучить женщину дисциплине, не преступление, — хрипло пробормотал Уэбстер.
— Она не ваша жена, если, конечно, у вас нет соответствующих документов. Ваша, так называемая «дисциплина» — тяжкое уголовное преступление.
— Нет жертвы — нет преступления. — Уэбстер с силой вывернул руку Гейбриела и оттолкнул его. Молодой человек пригнулся, ожидая нападения. Приготовился к схватке. Доктор превосходил его по весу и росту и умел наносить удары. Но не привык к соперникам, готовым к сопротивлению.
Уэбстер сжал пальцы в кулаки, но потом вдруг расслабился и потер шею. Его губы растянулись в насмешливой улыбке.
— Никакого преступления не было. Спросите у нее. Бьюсь об заклад, она не скажет обо мне ни одного плохого слова.
Уэбстер был прав. Его жертвы слишком боялись свидетельствовать против него, а без их показаний Гейбриел был бессилен.
— Если она не пожалуется, вам не в чем будет меня обвинить.
Гейбриел сдвинул брови, почувствовав, как гнев борется в его душе с отвращением.
— Разве только в том, что вы нарыв на теле общества.
Уэбстер зарычал.
— Или в том, что в ваших жилах течет не кровь, а конский навоз. — Гейбриел напрягся в надежде, что негодяй бросится на него. Он не мог его арестовать, но сломать его отвратительный нос ему было по силам.
Но вместо этого Уэбстер метнулся к двери, плюнув Гейбриелу под ноги.
— Ублюдок.
— Как скажете. А теперь убирайтесь.
Гейбриел последовал за доктором в коридор. Он был готов выстрелить негодяю в спину, если тот только осмелится посмотреть в сторону Мадлен.
Но Мадлен не было видно.
Нахмурившись, Гейбриел огляделся. Неужели она вернулась в бальный зал? После непродолжительных поисков он обнаружил ее сидящей на стуле в соседнем коридоре. Ее руки были скрещены, а голова упала на грудь.
— Мадлен, мне жаль, что он вас напугал. Но он уже ушел.
Мадлен вскинула голову.
— Напугал? Нет. Просто если бы я осталась, он лишился бы самого дорогого. Но мне не хотелось марать руки и платье.
Гейбриел готов был уже засмеяться в ответ, но в глазах Мадлен не было ни капли веселья.
— Вы хотя бы ударили его пару раз?
Какая кровожадная.
— Нет. Он ничего не ответил на оскорбление. Я назвал его нарывом на теле общества.
— Нарывом? — В уголках губ Мадлен заиграла улыбка.
— Это сравнение показалось мне подходящим.
— Более чем. А теперь давайте побыстрее вернемся в бальный зал.
Гейбриел не смог скрыть недовольства.
— В качестве награды за то, что вы оказались рыцарем в сверкающих доспехах, я попрощаюсь со знакомыми, и мы отправимся домой.