Шрифт:
Мы пошли быстрее: всем уже хотелось присесть, вытянуть ноги, отдохнуть. Но шум почему-то не усиливался. Наоборот, он почти смолк! Внезапно подул приятный тёплый ветер и принёс запах незнакомых душистых цветов. Деревья кончились, мы вышли из леса и увидели перед собой красивый белый дом с просторной террасой. На поляне перед домом росли крупные белые цветы. "Это они так приятно пахнут, -- подумала я.
– - Как хорошо, что ветер дует в нашу сторону!"
Мы вышли на поляну и, обходя клумбы, пошли к террасе. Оттуда прямо в траву спускались широкие ступени. Вдоль стены дома стояли плетёные диваны и кресла с мягкими подушками, низкие столики с угощением, вазы с цветами. Из широких стеклянных дверей вышла красивая молодая женщина в белом платье. Она приветственно помахала нам рукой, как будто давно ждала нас. Мы подходили всё ближе к ступеням.
Вдруг сзади раздался громкий крик:
– - Браслеты! Жмите на кнопки! Срочно!
Мы остановились, начали оглядываться: нас догонял Эрик, махал руками и повторял:
– - Браслеты! Скорее!
Мы, один за другим, начали нажимать на кнопки наших браслетов. Нажала и я. В то же мгновение дом с уютной террасой исчез, тишина сменилась рёвом воды, и я увидела, что мы стоим над крутым обрывом, а внизу течёт бурная горная река. Ещё несколько шагов -- и все мы оказались бы там, внизу, на острых камнях, в воде. Вряд ли кто-то выжил бы после такого падения.
Девочки в ужасе закричали, Амалия разрыдалась, мы с Элизой онемели от страха. Мужчины рассматривали обрыв, реку, лес, пытаясь понять, что произошло. Эрик, наконец, догнал нас и пытался отдышаться. Кажется, он один что-то знал про эту зловещую поляну.
– - Сейчас-сейчас... минутку...
– - мальчик быстро вытащил из сумки толстую потрёпанную книгу, торопливо полистал её, что-то внимательно прочитал, нахмурился и мрачно произнёс: -- Ну да, так и я думал.
– - Да расскажи нам, наконец, что случилось!
– - воскликнула Амалия.
– - Да. Конечно. Слушайте.
И Эрик рассказал. Тёплый ветер, подувший на нас у края леса, был ядовитым. Он принёс споры ядовитых грибов, и как только мы их вдохнули, у нас начались галлюцинации. Такое могло случиться и в обычном земном мире: там тоже есть ядовитые растения, и они тоже могут вызывать галлюцинации. Но там этот яд действовал бы на всех по-разному: на кого-то сильнее, на кого-то слабее, на кого-то сразу, на кого-то только через несколько минут. Да и видения у всех были бы разные. А здесь, в застенном мире, ядовитый ветер отравил нас всех одновременно и вызвал у нас одно и то же видение.
– - А ты? Почему на тебя он не подействовал?
– - не утерпела Ивица.
– - А на меня вообще никаких яды не действуют. Это моя особенность.
– - Тогда как ты узнал, что мы все отравлены?
Я подумала, что это было нетрудно понять: ведь мы все шли прямо к обрыву, не останавливаясь! Можно было догадаться, что в нормальном состоянии мы бы не стали добровольно падать в реку. Но, оказывается, Эрик не только не поддаётся действию ядов, но ещё и чувствует их присутствие! Он сказал, что из-за близости яда в воздухе появляется лёгкий неприятный запах. "Запах опасности", как он его назвал. И тогда Эрик понимает, что яд есть или в воздухе, или в воде, или ещё где-то.
– - Тебе бы цены не было при дворе какого-нибудь средневекового короля!
– - с одобрением сказала Роза, и дети дружно рассмеялись.
Амалия уже перестала рыдать и сердито спросила:
– - Почему же ты так поздно закричал? Ещё бы минута, и мы все погибли бы!
Эрик смущённо опустил глаза:
– - Извините. Я просто захотел в туалет, поэтому отстал от всех. А когда выбежал из леса, чтобы вас догнать, вы уже были у края обрыва. Но я уже знал, что вы отравились, поэтому сразу закричал!
Тут в нашу беседу вмешался отец Эрика, Марк:
– - Всё, давайте закончим обсуждение. Опасность миновала, а мы получили урок. Эрик, спасибо! Ты всех нас спас от гибели. Давайте всё-таки спустимся к реке и отдохнём, как мы и собирались.
И мы стали осторожно спускаться с крутого обрыва.
Глава 13. Много лет назад
Пока мы отдыхали на берегу, дети о чём-то громко спорили, пытаясь перекричать шум воды. Я сидела неподалёку, и до меня долетали обрывки их разговора. Они хотели разобраться, кто мог желать нашей гибели. Им хотелось понять, откуда здесь могли взяться наши враги и кто они такие. Прошло много лет после первого и единственного нападения на наш застенный мир, и сейчас уже мало кто понимал, что именно тогда произошло и с кем сражался наш народ.
– - Мама! Ты можешь нам рассказать, что ты знаешь про наших врагов?
– - спросила Ивица.
– - Могу. Только здесь очень шумно. Давайте отойдём подальше, вон туда, -- я махнула рукой в сторону больших валунов, отделявших русло реки от ровного песчаного берега.
– - Мне кажется, там потише.
Мы дошли до валунов, удобно уселись на тёплом песке, и я рассказала всё, что когда-то давно узнала от родителей. Когда случилось нападение, мне ещё не было тринадцати лет, и я ещё ничего не знала о существовании застенного мира, поэтому впервые услышала этот рассказ уже после того, как всё закончилось.