Вход/Регистрация
Шаман
вернуться

Калугин Алексей Александрович

Шрифт:

– Я предлагаю поставить здесь большой сенсорный экран, на который будут выводиться результаты анализа. – Строггард указал в сторону большого, забранного вертикальными жалюзи окна. – А здесь, возле стены, поставим три компьютера, через которые операторы будут вводить данные. Я уже договорился, чтобы на главном компьютерном сервере Центра нам предоставили три автономные линии…

– Нет, нет, нет! – протестующе замахала руками Ирина. – Здесь, напротив окна, мы поставим большую грифельную доску! И никакие компьютеры с операторами нам не нужны.

– Как же мы будем проводить анализ информации?

– Я все сделаю сама.

– Это же горы бумаги!.. Вернее, даже не бумаги!..

– Кстати, нужно позаботиться о том, чтобы распечатать все данные. Иначе, если вдруг погаснет свет, мы окажемся в информационном вакууме. Уверяю вас, господин Строггард, я проанализирую всю информацию быстрее компьютера. Кроме того, если вдруг снова случится сбой системы или в Сети заведется какой-нибудь вирус, мы не потеряем все результаты проделанной работы. И чем быстрее мы начнем…

В кабинете погас свет. Помещение погрузилось в серый полумрак, нарезанный на узкие ломтики тонкими полосками света, проникающими сквозь не очень плотно прикрытые жалюзи.

– Что и требовалось доказать… Кто-нибудь, откройте, пожалуйста, жалюзи!

Ашот Самвелович поднялся из кресла, подошел к окну и, потянув за шнурок, раздвинул жалюзи.

– Большое спасибо! Что у вас в руках, господин Строггард!

– Последние данные из медицинского центра. Если обычно с мелкими бытовыми травмами в день к ним обращаются десять-двенадцать человек, то сегодня – уже сто двадцать три! Плюс к этому два десятка серьезных травм – переломы, сотрясения мозга.

– Жертв пока нет?

– Погибли трое охранников в виварии. Три человека были убиты разрядами тока – двое ремонтировали сгоревшую проводку, один менял лампочку дома. Во всех трех случаях линии, как уверяют свидетели, были обесточены. Один человек сломал шею, упав с внезапно остановившегося эскалатора. Еще четверо погибли при невыясненных обстоятельствах. Есть подозрение на самоубийство. Что тоже в высшей степени странно – прежде в Центре не было ни одного подобного случая.

– Всего – одиннадцать, – подвела итог Ирина. – Уже много. И наверняка ведь есть другие случаи, про которые мы еще не знаем. Давайте, – она выхватила из рук Строггарда бумаги, – я займусь этим, пока нет света.

Ирина села за стол, положив справа от себя включенный планшет, а слева – стопку бумаг. Одной рукой она листала бумаги, другой прокручивала курсор на планшете.

Озадаченно поджав губы, Строггард посмотрел на сидевших за кофейным столиком. Светлана с Ашотом Самвеловичем вроде как были совершенно не при деле, но при этом как будто выполняли какую-то важную функцию. У Гунара Строггарда складывалось впечатление, что он упускает нечто очень важное, какой-то факт, который должен был бы стать решающим во всем том, что сейчас происходило вокруг него. Между прочим, в его собственном кабинете. Строггард перевел взгляд на Ирину. Он никогда не считал себя тугодумом, но сейчас он отчетливо понимал, что его мысль не поспевает за мыслями этой странной… нет, удивительной девочки. Он почти всегда оказывался на два-три шага позади нее. Когда она уже переходила к следующему вопросу, он только-только начинал по-настоящему осознавать и понимать, что она говорила перед этим. И даже тогда ему нечего было ей возразить. Она все время была права, хотя ее логика, сам стиль ее мышления были в высшей степени необычными. Она будто не следовала по цепочке фактов, а сразу перепрыгивала с одной ключевой позиции к другой, которая ей в данный момент требовалась. Это было похоже на просчитанные в теории показатели работы квантового компьютера, основанного на работе с кубитами, которые случайно переходят из одного своего состояния в другое, что, по идее, должно позволить компьютеру пропускать ненужные для решения конкретной задачи этапы. Однако никто еще и близко не подступился к созданию квантового компьютера. Но вот сейчас, здесь, перед ним…

– Я схожу за грифельной доской, – сказал Строггард.

Глава 22

Изначально: Зона 48. Австралия.

Северная территория.

Улуру.

Нынешнее местоположение: Не определено.

Время Сновидений

За час с небольшим аборигены набили столько птиц, что их хватило не только на ужин для всей команды, но еще и на завтрак осталось. Белые принялись потрошить тушки и насаживать их на вертела. Аборигены, даже не ощипав, обмазали птиц толстым слоем глины и кинули в костер. Прежде чем оставленная на утро добыча оказалась подвешена за лапки к веткам деревьев, добычу внимательно осмотрел Орсон. По большей части это были птицы с ярким, пестрым оперением и длинными хвостами, похожие на фазанов, разве что немного крупнее. Однако при более внимательном осмотре сходство с хорошо знакомыми всем птицами быстро сошло на нет. Главным отличием оказался клюв – большой, сильный и загнутый, как у попугая. Орсон не успел еще задуматься над тем, что вскрывала этим мощным инструментом птица, а Ксавьер уже протянул ему на ладони три круглых плода размером со спелый мандарин, покрытых плотной, гладкой, зеленой кожицей. Под довольно плотной кожицей, расковырять которую оказалось совсем не просто, оказалась прослойка мякоти толщиною примерно в сантиметр. А под мякотью прятался большой темно-коричневый орех в крепкой скорлупе, расколоть которую Орсон сумел, только воспользовавшись пассатижами. Видимо, именно этими орехами, в большом количестве рассыпанными в густой, высокой траве, как раз и питались местные псевдофазаны.

Другие птицы, добытые аборигенами, были похожи на голубей светло-коричневой расцветки. Вот только клювы у них были длинные, крепкие и острые, как шила. Орсон предположил, что своими клювами они выковыривают личинки насекомых из глубоких складок коры деревьев или из гнилых ветвей. Это шло несколько вразрез с наблюдением самого биолога, отметившего, что в том месте, где они оказались, нет никаких насекомых. Поэтому он тут же уточнил, что личинки могут принадлежать и не насекомым вовсе, а каким-либо другим, неизвестным науке формам жизни. Определение настолько самому ему понравилось, что Орсон повторил ее вновь:

– Да, неизвестные науке формы жизни.

Помимо птиц, аборигены принесли еще трех убитых зверей.

Два были похожи на крупных сусликов, только с массивными хвостами и задними лапами, как у кенгуру. Можно было, не задумываясь, спорить на что угодно, что нор эти суслики не рыли, а передвигались исключительно прыжками. Любопытной особенностью зверьков оказалось то, что зубы у них были, как у хищников. А раздвинув пальцами редкую шерсть, можно было увидеть чешую, как у змей или ящериц. Голова так и вовсе была прикрыта толстой роговой пластинкой, сквозь которую лишь местами пробивались длинные и жесткие щетинки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: