Шрифт:
Жорж. Никак не догадываешься?
Титус. Никак.
Жорж пристально смотрит на него.
Нет… Честное слово.
Жорж. Честное слово?
Титус. Да.
Жорж. В прошлое воскресенье ты сказал, что придешь сегодня.
Титус. Ну да… и вот я здесь.
Жорж. А еще ты сказал, что если я захочу, мы можем увидеться на неделе.
Титус. Ах, да! Мне, к сожалению, пришлось уехать по делам, и я предупредил у себя на работе, чтобы тебе сказали, если ты позвонишь.
Жорж. Да, мне и в самом деле сказали, что ты в отъезде.
Титус. Ну так что?
Жорж. В Луар-э-Шер?
Титус. Да.
Жорж. Только никак не пойму, откуда Софи это знала?
Титус. О том, что я был в Солони?
Жорж. Во всяком случае, в отъезде?
Титус. Кто тебе сказал, что она знала?
Жорж. Она. Она попалась. У нее это невольно вырвалось.
Титус. Она так и сказала: «Я знаю»?
Жорж. Нет. Я сказал, что ты уехал, и она ответила «да». Причем в таком тоне: «Да, я знаю».
Титус. Но это могло также означать: «Да, возможно», или «Да, а я и не знала», или «Да, ну и что?»
Жорж. Кретин! Болван!
Титус. Слушай, я не для того сюда пришел, чтобы ты меня поносил последними словами.
Жорж. Это я не тебя, это я себя ругаю.
Титус. Вот как? Сам себя ругаешь последними словами…
Жорж. Я как последний дурак велел Софи поговорить с тобой, а она воспользовалась этим, чтобы предупредить тебя.
Титус. Предупредить? О чем? Мы едва успели обменяться парой слов об университете и студенческих диспутах.
Жорж. Ты слово в слово повторяешь все, что она отвечала мне. Ах я болван! Ладно, сделал глупость, теперь не поправишь.
Титус. Но, послушай, я просто сказал первое, что пришло в голову. Я вижу, ты придаешь огромное значение этому «да».
Жорж. Я-то слышал, как она его произнесла.
Титус. И что ты из этого выводишь?
Жорж. Что ей кто-то сообщил о том, что ты уехал.
Титус. Кто? Не понимаю, зачем ей понадобилось звонить мне на работу или домой? По какому поводу? Для чего?
Жорж. Да это не она звонила. Это ей позвонили.
Титус. Да, но кто?
Жорж. А ты будто не догадываешься? (Пристально смотрит ему в глаза.)
Титус. Слушай, старина, ей-богу, ты меня ставишь в тупик.
Жорж. Ага, в тупик?!
Титус. Да… признаюсь…
Жорж. В тупик, значит? Я гляжу, с тебя разом вся уверенность слетела.
Титус. Но…
Жорж. Я бы даже сказал, что ты и в лице несколько переменился.
Титус. Ей-богу, старина, ты совсем меня замучил.
Жорж. Я тебя замучил, потому что устроил тебе допрос с пристрастием и не выпущу, пока не дознаюсь до всего. Тебе, я смотрю, сильно не по себе.
Титус. Да что тебе нужно от меня?
Жорж. Мне нужно знать.
Титус. Что знать?
Жорж. Правду.
Титус. В чем ты меня подозреваешь?
Жорж. По-моему, до тебя уже начинает доходить.
Титус. Нет. Вовсе нет. Как раз нет!
Жорж. Ты меня удивляешь. У тебя сейчас вид человека, который как раз очень хорошо знает, в чем его обвиняют.
Титус. Ну так наберись храбрости и скажи наконец все, что думаешь, а я тебе отвечу.
Жорж. Храбрости! Храбрости! Хотел бы я знать, кто из нас двоих больше нуждается сейчас в храбрости. Посмотри на себя, позеленел весь!
Титус. Если ты твердо решил набить мне морду, можешь начать прямо сейчас. Давай, доставь себе это удовольствие, ты же у нас спец по мордобою. Ну, приступай, карай меня! Твое семейство потом соберет меня по кусочкам. Ну? Что же ты стоишь? Не хочешь? Тогда говори. Скажи хоть, в чем ты меня подозреваешь.
Жорж. В том, что ты любовник…
Титу с. Я?!
Жорж. Дай же мне договорить!
Титус. Можешь не договаривать – и так знаю: в том, что я любовник твоей дочери.
Жорж. Что-о-о?
Титус. Что «что-о-о»? Ты меня обвиняешь в том, что я сплю с Софи. Сам сказал!
Жорж. Да кто здесь говорит о Софи, болван безмозглый!
Титус. Ты! С той секунды, как я вошел, ты только и говорил, что о ней.
Жорж. О Софи?
Титус. Да. По поводу того телефонного звонка, из которого она узнала о моей поездке. А больше ты ни о чем и ни о ком не заикался.