Шрифт:
— Забавная штука с этим щупальцем, — сказал Оливер. — Интересно, зачем он его выпустил?
— Это у него такой обычай, — ответил Снивли. — Глупый ритуальный обычай, который ему нравится соблюдать.
Джонс, прищурившись, поглядел на него.
— А я думаю, — сказал он, — что он не с нашей планеты. Я думаю, что и Зверь из Бездны имел неземное происхождение, да и огненные колеса тоже. По-моему, вам пришлось иметь дело с чуждыми существами, явившимися из глубин космоса. Все они прибыли с какой-то далекой звезды.
— Как это может быть? — спросил Корнуэлл. — Звезды — это всего лишь свет, милостью Господа нашего льющийся на нас с небосвода. Возможно, они явились из какого-то заколдованного мира, закрытого и запретного для нас, но не со звезд.
— Не берусь проводить для вас семинар о том, что давно уже открыли астрономы в моем мире, — холодно сказал Джонс. — Я только потеряю время. Ты слеп и считаешь все, что тебе непонятно, волшебством. Наткнувшись на что-то странное и непонятное, ты предпочитаешь поворачиваться к нему спиной.
— В таком случае, — умиротворенно произнес Хэл, — давайте не будем об этом спорить. Видно, что вы думаете по разному.
— Мы рассказали вам нашу историю. Почему бы вам не поведать, что случилось с вами? — предложила Мэри. — Мм заходили за вами в надежде, что пойдем вместе через Проклятую Долину, но не нашли вас.
— Это все Корнуэлл виноват, — ответил Джонс. — Он бросил намек относительно университета. Он не сказал ничего особенного, но здорово заинтриговал меня. И хотя он не уточнил, какова его цель, я понял, что он идет к университету. А поскольку я ужасно аморальный тип, то и решил опередить его.
— Но откуда ты знал, где он находится? — спросил Корнуэлл. — И как ты очутился здесь?
— Прежде всего я предполагал, где он находится, — ухмыляясь сказал Джонс. — Я тщательно изучил карту.
— Но ведь карт этих мест не существует.
— В моем мире они есть. В моем мире в этих местах нет ни Проклятой Долины, ни Туманных Гор Они представляют собой нормальные географические пространства, заселенные нормальными людьми; они из конца в конец изрезаны дорогами и нанесены на подробные карты. Поэтому, использовав машину, которая может переносить меня из этого мира в мой собственный, я вернулся к себе. Там я просмотрел карты, прикинул, что к чему, и поменял транспорт — то есть, я хочу сказать, я использовал другое приспособление, чтобы очутиться вместе со своей машиной в том месте своего мира, где, как я рассчитал, в вашем мире должен располагаться университет. Если все это звучит для вас несколько странно…
— Так и есть, — сказал Снивли, — но продолжайте…
— Мое предположение было верным. Когда я снова оказался в этом мире, до университета было совсем не далеко. Я провел там несколько дней, но и этого хватило чтобы понять, что мне понадобится помощь. Как я уже рассказывал, я нашел там и книги, и документы, но не смог прочесть ни слова. И тогда подумал о вас. Я знал, что вы попытаетесь пересечь Проклятую Долину, и надеялся, что Корнуэлл, который провел столько лет в Вайалусинге, сможет прочесть эти тексты. Кроме того, я предполагал, что вам тоже понадобится помощь. И двинулся оттуда. Остальное вы знаете.
— А какой он, университет? — спросила Мэри.
— Университет? Я никогда не видел ничего подобного. Одно огромное здание, хотя издали кажется, что их там много. Можно подумать, что его воздвигали эльфы и феи. В этом месте, Марк, вы обязательно решите, что здания эти возведены силой волшебства. Они похожи на кружева из пены, которые не могут быть созданы рукой человека…
— А может, — сказал Снивли, — так оно и есть.
— Вокруг сады и фермы, и когда подходит осень, ясно, что кто-то будет убирать плоды и собирать урожай. Там есть коровы, есть свиньи и куры; видел я и поджарых лошадей, а также павлинов, гусей, уток и голубей. В общем хватает и домашних животных, и дичи, и плодородной земли, чтобы прокормить сколько угодно народу. Но там никого нет. Временами мне казалось, что кто-то наблюдает за мной, а порой я улавливал очертания каких-то фигур, моментально исчезавших, но никто не вышел ко мне, даже когда я покидал эти места. Короче, они скрывались от меня.
— Нам, наверно, было очень приятно, — заметил Снивли, — послушать эту сказку, ибо она очень загадочна. Но теперь мы должны решить, что делать дальше?
— Мы пойдем вперед, — сказал Корнуэлл. — Мы не можем возвращаться через Проклятую Долину. Без лошадей нам ни за что не одолеть ее.
— И кроме того, там Адские Псы, — добавил Джиб.
— Значит, ты говоришь, что возвращаться мы не можем, — сказал Снивли. — И только потому, что ты умираешь от желания увидеть университет. Но суть дела в том, что если ты и рвешься посмотреть на него, то к нам это не относится. У тебя есть свои святыни, но и у нас они есть, хотя многие из них осквернены или уничтожены. Университет — одно из немногих нетронутых мест, и только потому, что его существование сохранялось в глубокой тайне.
— Не знаю, как остальные, — заявила Мэри, — но я пойду. Этим путем прошли мои родители, и если они еще живы, я хочу найти их.
— Я кое-что знаю о твоих родителях, — сказал Джонс. — Я обыскал Дом Ведьмы, но никаких свидетельств их существования не нашел. Однако могу ручаться, что, если подвесить эту ведьму за йоги и развести под ней хороший костер, такие свидетельства появятся. Правда, у меня не хватило на это духу. А в моем мире нет никаких упоминаний ни о них и вообще ни о ком другом, кто, кроме меня, ушел в ваш мир. Но из того немногого, что мне удалось узнать о них, я все-таки склонен сделать вывод, что они — люди моего мира. Скорее всего, они родились за несколько столетий до меня. И вот почему: я использовал технические приспособления, чтобы оказаться здесь, но твои родители, похоже, вообще не пользовались какими-либо машинами. В те столетия, что предшествовали моему времени, исследователи были вынуждены передвигаться без помощи техники.