Вход/Регистрация
Странный приятель 1 - 4
вернуться

Чекрыгин Егор

Шрифт:

— Э-э-э — Удивленно протянул Ренки. — Что-то непохоже это на нормальные буквы.

— В некотором роде, это и не буквы. Это ieroglify… Тут каждый значок, означает целое слово, а то и предложение.

— И на каком это языке? — Поинтересовалась Одивия, подходя поближе.

— На аиотеекском… Ну в смысле — на том, на каком тут говорили четыре с лишним тысячи лет назад. Позже он частично вошел в древнеимперский.

— Никогда не видела подобных записей… — Пожала плечами Одивия Ваксай. — И не думаю, что кто-то сможет их прочитать!

— Я… наверное смогу… — Голос Готора звучал не слишком уверенно. — Дед меня немножко обучал… Тому что сам помнил… со времен обучения в Первом Хр…

…Хотя конечно, прошло столько лет, и кажется он сам помнил не очень точно. А я признаться — успел забыть половину того чему он меня обучил. …Знаете, забавно. — Но раньше эти значки — были узелками… Ага — так и называлось — узелковое письмо! Потом на основе этих узелков, и начали рисовать подобные вот закорючки… Вот эта вот, точно помню, означает «человек»… а вот эта — «оу» — одновременно и верблюд, и верблюжий всадник… Думаю, если хорошенько посидеть над ними, найду еще немало знакомого, и сумею расшифровать таблички. А может у Риишлее, есть специальсты, знающие это письмо.

Но сейчас, нам лучше подумать, как незаметно перетащить эти таблички на «Чайку».

Глава 4

— …увы, судари. — Но это все осложнило. — Задумчиво закончил свою речь оу Риишлее. — Сейчас, в Большом Дворце, у вас, мягко говоря, осталось немного друзей.

…Неладное они заметили лишь войдя в бухту Фааркоона…

Не то чтобы это прям так резко бросалось в глаза, но тем не менее, что-то такое было заметно даже с расстояния в несколько морских верст. Какие-то изменения в привычном абрисе городских зданий и портовых построек.

А уж когда «Чайка» подошла к пирсу, от которого отчалила всего-то пару месяцев назад… — не заметить следы разрушений и недавних боев, не смог бы даже слепой… Все еще витающий в воздухе запах гари, и не так давно пролитой крови, чувствовался, даже если закрыть глаза.

…Глаза… В глазах фааркоонцев, встречающих своих «Вождей», явственно читался упрек — «Вас с нами не было!»

И осматривать здания с порушенными крышами, следами пожаров и просто — выбитыми вследствие вражеском бомбардировки, стеклами, под этими взглядами, было крайне неуютно.

…А еще — стаи птиц и характерный запах разлагающейся плоти, возле башен, куда отвезли на вечное успокоение тела убитых. И храмы, забитые поминающими их родственниками. — Фааркоон давно уже не видел такого количества трупов разом…

— Понимаю… — Понуро кивнул головой оу Готор. — Хотя, строго говоря — мы ведь никак не могли повлиять на кредонский рейд, и если сравнивать с тем чем это могло бы окончиться еще пару лет назад — можно сказать что все прошло достаточно неплохо. И согласитесь, в этом есть наша заслуга!

…Хотя они и так договаривались, сразу после возвращения, навестить столицу — каждого из Военных Вождей дома ждал специальный вызов… Причем посланный не из Малого, где «ютилось» ведомство оу Риишлее, а из Большого Дворца — королевской резиденции. Однако друзья сочли что первым делом, лучше навестить своего старого патрона, и не ошиблись — их приняли, даже несмотря на позднее время…

— Мне можете не объяснять… — Невесело улыбнулся оу Риишлее. — Я-то прекрасно понимаю, что высадка десанта и захват города, да и полноценный обстрел города кредонским флотом, сорвался исключительно благодаря предпринятым вами раньше мерам. …Эти ваши скрытые батареи и земляные укрепления…

Кредонцы явно не ожидали такого отпора! Выученные вами, оу Готор, пушкари, изрядно показать себя в бою, так что кредонцам пришлось убираться восвояси уже через два дня, поджав хвост. Потеря одного фрегата…, да и линейные, ушли черпая воду побитыми бортами и оставив в бухте чуть ли не треть своих мачт — кредонцы явно не рассчитали свои силы!

…Ну а выученные вами войска… Несмотря на свою малочисленность, они смогли отразить десант, многих убив, и взяв в плен больше сотни человек, даже почти не задействовав городское ополчение! — Вы действительно прекрасно выполнили свои обязанности по защите Фааркоона…

Да пожалуй — присутствуй вы там лично, и командуй войсками. — Это событие могли бы вам записать в очередные победы… Увы. — Вас там не было! И это стало отличным поводом для многочисленных завистников и недоброжелателей, очернить вас… да и меня тоже, в глазах Короля.

…Нет, не подумайте чего… Наш Йоодоосик, как всякий мудрый правитель, прекрасно понимает, что в случившемся нет вашей вины. Однако, опять же, как мудрый правитель, он вынужден прислушиваться к словам подобных «говорунов».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: