Шрифт:
— Пер Иеро,— раздался спокойный голос эливенера,— как ты полагаешь, не пора ли сообщить нам, что мы должны искать? Я не интересуюсь твоими тайнами, однако…
— Прости, отец мой, я хотел рассказать об этом еще раньше. Но здесь так много необычного… У меня закружилась голова от этих чудес!
Они стояли, разглядывая громоздившиеся вокруг невероятные машины. Пользуясь мысленной речью, Иеро поведал спутникам о своей миссии, описал древние компьютеры — или, по крайней мере, задачи, которые решали с помощью таких устройств, и объяснил, почему аббатства стремятся овладеть ими.
— Если сказанное мне отцом Демеро правда — а я верю каждому его слову,— то мы отчаянно нуждаемся в этих машинах,— заключил он,— Действия слуг Нечистого скоординированы, и сила их постоянно нарастает. И наша оборона, и ответная атака принесут мало пользы, если не подчинить их непогрешимой логике.
У брата Альдо не было вопросов. Теперь, когда старик узнал, что является предметом поиска, он принялся изучать ближайшие агрегаты, пытаясь найти какие-нибудь надписи или отметки. Медведь присоединился к эливенеру; он помогал держать тяжелые пластиковые чехлы. Иеро с Лучар последовали примеру своих спутников.
Часом позже они приостановили работу, взглянули друг на друга и расхохотались. Каждый был покрыт белым саваном пыли, и даже медведь выглядел как пушистое привидение прежнего Горма.
— Давайте-ка заглянем сюда,— предложил брат Альдо, перелистывая страницы записной книжки, в которой он копировал надписи на приборах.— Пока что мы не нашли ничего похожего на компьютеры, пер Иеро.
Священник вытер вспотевший лоб пыльной ладонью и постарался собраться с мыслями. Знания брата Альдо в части древнего языка имели сейчас решающее значение. Сам он мог вспомнить только несколько простых слов и фраз.
— Итак, мы обнаружили слово «машина» и знаем, что оно обозначает,— продолжал старик,— и мы нашли другие слова, смысл которых очевиден. Как работают эти агрегаты и для чего они нужны, мне совершенно непонятно. Однако,— он выглядел очень серьезным,— источником энергии для них является, очевидно, сила атома, которая послужила причиной Смерти на планете. Но я стараюсь даже не думать об этом.
Иеро решил, что момент вряд ли подходит для упоминания о том, что слуги Нечистого, скорее всего, уже владеют этими или другими мощными энергетическими источниками. Впрочем, он лишь подозревал такую возможность. Кому известно, что за неведомые машины двигают без парусов и весел их черные корабли!
— Мы обнаружили слова «эйр кондишн» и «термокон-трол»,— сказала Лучар.
— Да, но с этими терминами я встречался и в других древних городах, которые мне довелось посетить. Они означают свежий воздух и искусственное тепло, вот что это такое. Мы не знаем, как в старину добивались этого, но ясно, что подобные слова не имеют отношения ни к оружию, ни к компьютерам.
— Надо все здесь обыскать,— сказал священник после минутных размышлений,— Почему бы нам не начать с середины пещеры? Если тут есть какой-то управляющий механизм, то, скорее всего, он расположен в центре. Я пытаюсь вспомнить, как выглядело это место сверху, и мне кажется, что в середине была свободная площадка с небольшим количеством установок.
Этот план был принят, и они начали продвигаться к центру пещеры. Снова и снова пыльные проходы заводили их в глухие тупики, перегороженные корпусами огромных машин, заставляли кружить и возвращаться назад. Иеро подумал, что они похожи на муравьев, пойманных в ловушку огромного непостижимого лабиринта.
Наконец, кашляя и задыхаясь от пыли, они попали в широкий коридор между двумя длинными шеренгами машин, который привел их к открытому пространству. Минут пять или шесть они поднимались по еле заметному пандусу; теперь было ясно, что площадка в центре расположена повыше, чем остальная часть пещеры.
Подъем закончился; они стояли в центре пещеры, окруженные безмолвными рядами древних механизмов. Тут, несомненно, располагался главный пульт управления всеми этими агрегатами — и тут путников поджидало кое-что интересное.
Перед ними огромным полукольцом тянулась контрольная панель.
Ее назначение стало ясным сразу же, так как она была полностью открыта — единственный свободный от пластикового чехла агрегат, который повстречался им. Груды полос пластика, без следов пыли, валялись тут и там, как будто каждый кусок был срезан с панели и торопливо отброшен в сторону, однако три десятка стульев, в беспорядке сгрудившихся перед пультом, сохранили свои пластиковые покрышки. Маленькие немигающие огоньки — три янтарно-желтых и один красный — пылали в центре приборного щита. Люди с изумлением уставились на них, медленно осознавая, что все это значит.
— Кто-то был здесь,— с дрожью в голосе прошептала девушка.
— Кто же? И когда? Посмотрите, ведь кто-то включил эти огоньки!
Внезапно Лучар резко обернулась, как будто хотела поймать кого-то или что-то, скрывающееся за ее спиной. Но вокруг все было неподвижным. Безмолвные громады машин нависали над ними, и только яркие светящиеся точки в центре панели показывали, что таинственная механическая жизнь еще не совсем угасла в этих реликтах прошлого.
Медведь медленно двинулся к пульту, втягивая носом затхлый воздух.