Вход/Регистрация
Семь дней
вернуться

Мейер Деон

Шрифт:

— Нам понадобятся фамилии и номера удостоверений личности ее сослуживцев, друзей, строителей и грузчиков, — добавил Ньяти. — Их допрос поручается отделу особо тяжких преступлений… Бенни, разбей их на группы и распредели задания.

— По мере поступления новых сведений мы будем их обрабатывать, — сказал ван Вейк.

— Бенни, может быть, вызовем криминалистов? Пусть еще раз осмотрят место преступления, — предложил Ньяти.

Ньяти имел в виду элитное подразделение ОЭКС — Отдельную экспертно-криминалистическую службу, которая подчинялась напрямую руководству «Ястребов». Грисселу еще не приходилось наблюдать их в действии, хотя он много слышал о продвинутых технических игрушках, которыми те пользовались.

— Прошло много времени, место преступления здорово затоптано…

— Наши эксперты — настоящие виртуозы.

— Вреда от них точно не будет, — поддержал Мани.

— Хорошо, согласен, — кивнул Гриссел. Он задумался, стараясь ничего не упустить. — Нужно поискать и преступления с похожим почерком, — сказал он. — За последние пять лет. Убийства и нападения на одиноких женщин, особенно если мотивом не являлось ограбление. Единичные колотые раны. Придется побеседовать с патологоанатомами и разослать ориентировки в участки.

— Не будем сужать круг поисков, — подчеркнул Мани. — Вначале раскинем сети пошире. Заодно запросим сведения о тех, кого освободили условно-досрочно, — возможно, преступника со сходным почерком освободили в прошлом году.

— Вероятно, стрелок знал ее… — предположил Гриссел.

— Мы сопоставим сведения по двум делам, — сказал Филип ван Вейк. — Вдруг что-то и совпадет.

— Хорошо, — одобрил Ньяти. — Будем решать проблемы по мере их поступления. Приступаем!

Он пытался черпать уверенность в воспоминаниях, но ему стало очень не по себе, когда он надел комбинезон, парик и бейсболку и забрался в «чану».

Он был очень скован. Напряжение возникло где-то в желудке и медленно распространялось по всему телу, как лихорадка. Его прошиб пот, руки, лежащие на руле, сделались липкими. К горлу подступила тошнота, мысли в голове путались. Ему мерещились всевозможные опасности и ловушки. Он усомнился в себе. Он не из того теста… Его непременно схватят!

Только сила воли толкала его вперед.

Он поехал на юг по Куберг-роуд, проехал мимо полицейского участка в Милнертоне. На ворота участка он даже не смотрел. Бесполезно: они начеку. Разворачиваться на виду он побоялся. Чтобы не нарушать правил, пришлось проехать по Мэнсфилд-стрит и Массон-стрит. Затем он вернулся на Куберг-роуд и покатил на север.

В семь вечера движение в Милнертоне оказалось довольно оживленным — он даже удивился, но успокаивал себя тем, что на дорогах пробки, все спешат домой, пешеходов очень мало.

Он остановился за Локстон-стрит и довольно долго наблюдал за входом в торговый центр. Сначала внимательно осмотрел прилегающую территорию, убедился, что никто не обращает внимания ни на него, ни на его фургон. Перелез назад, быстро опустил шторку. Немного посидел неподвижно. Дыхание у него участилось. По щеке бежал пот — нелегко сидеть в парике и с закрытыми окнами при кейптаунской жаре. Он вытер ладони о комбинезон, достал из кармана старенький телефон «Нокия». Номер он выучил наизусть.

Трубку сняли после седьмого гудка.

— Полицейский участок «Милнертон», чем я могу вам помочь?

Он быстро и взволнованно заговорил:

— Ограбление в супермаркете «Спар», в милнертонском торговом центре, приезжайте скорее!

— Будьте добры, назовите свое имя и адрес.

— Нет, нет, они меня убьют, пожалуйста, приезжайте скорее! Грабителей четверо! «Спар» в милнертонском торговом центре, на Миллвейл-роуд!

Он нажал отбой и сразу же выключил телефон. Руки у него дрожали, с трудом удалось открыть батарейный отсек. Пальцы скользили. Он тихо выругался и с трудом выцарапал из отсека батарейку. Запихнул ее в карман вместе с телефоном.

Потом нагнулся к ящику для инструментов.

Гриссел был потрясен до глубины души. Еще никогда ему не оказывали такой поддержки! Он понимал, что все дело в усталости, недосыпе, трудном дне и неожиданно свалившемся на его плечи бремени новых обязанностей. Он старался не слишком явно выказывать свою благодарность. Передал в ЦУИ весь первый раздел дела Слут — пусть скопируют все нужные адреса и фамилии. Разделил детективов из отдела особо тяжких преступлений на группы, распределил задания. Они горели желанием помочь; многие подходили к нему и говорили: «Мы возьмем его, Бенни!»

Бригадир Мани сидел в стороне и удовлетворенно наблюдал за происходящим.

Покончив с делами, Гриссел подошел к командиру «Ястребов» и сказал:

— Бригадир, кое-кого я хочу допросить сам…

— Конечно, Бенни, руководитель объединенной следственной группы — пост мобильный, до всех нас без труда можно дозвониться. Главное, чтобы тебя постоянно держали в курсе дела, а уж ты информируй меня и Зола…

У Гриссела зазвонил мобильник.

— Говорит Фабер из ОЭКС. Мы у дома. Как нам попасть в квартиру?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: