Шрифт:
– Что я говорил? – воскликнул Корридон.
Шофер чуть притормозил.
– Быстрее! Быстрее! – приказал Роулинс.
– Нам ее не догнать, – мрачно буркнул Корридон.
Их машина прошла в брешь, проделанную «бьюиком», но его самого нигде не было видно.
– Да, водить она умеет… – согласился Роулинс. Он закурил, его руки заметно дрожали. – Но ей не уйти.
– Боюсь, все твои баррикады не остановят Кару.
Группа полицейских фонарями указывала дорогу, по которой промчался «бьюик».
– Она едет к парку, – сообщил Роулинс, когда они свернули на Кингс-роуд. – Пусть крутит как хочет, скрыться ей не удастся.
– Мне бы твою уверенность, – заметил Корридон. – Готов держать пари, что она смоется.
– Не поставил бы на это и пенса. Но если она будет так нестись, то просто разобьется.
– Дай-то бог. Из всей шайки Кара самая опасная… Надеюсь, Ричи не очень серьезно ранен?
– Пуля попала в плечо. Судя по всему, ничего страшного. – На углу Сидней-стрит им снова просигналили. – Что я говорил? Она кружит вокруг парка. На Фулхем-роуд ее ждет маленькая ловушка.
– Надежнее предыдущих?
– «Бьюик» впереди, сэр, – предупредил водитель и снова включил дальний свет.
Теперь «бьюик» двигался гораздо медленнее. Но едва огни преследующего автомобиля осветили его, резко увеличил скорость.
С Бромптон-роуд навстречу «бьюику» выскочила полицейская машина.
– Идет на таран, – гордо поведал Роулинс. – Это Хилари, наш лучший…
Он громко выругался. «Бьюик» резко вильнул в сторону и промчался мимо, а полицейскую машину занесло и развернуло от резкого торможения.
– Неплохо, – заметил Корридон.
Роулинс перестал улыбаться.
– У меня есть две бронированные машины. – Он угрюмо засопел. – Если они не сумеют ее задержать…
– Ты потеряешь свой пенс.
– Теперь вся надежда только на нас, Джек, – обратился Роулинс к водителю. – Попробуй прижать ее к тротуару.
– Это было бы здорово, – прокомментировал Корридон. – Но я хочу сперва выйти и со стороны посмотреть, как ты себя погубишь.
– Заткнись, – без улыбки ответил Роулинс. – Я дал слово Ричи, что она не уйдет.
– Тогда молись Богу, – усмехнулся Корридон.
Случай сыграл им на руку. Из-за угла на огромной скорости вылетел грузовик и врезался в «бьюик». Автомобиль Кары несколько раз крутанулся и влетел в витрину ювелирного магазина.
Корридон с Роулинсом выскочили из машины.
– Сообщите всем, чтобы район оцепили, – приказал Роулинс шоферу и побежал к разбитой витрине.
Корридон бросился за ним.
– У тебя есть оружие? – крикнул Корридон на бегу.
– Нет. А у тебя?
– Есть, и я пойду первым. Эта женщина очень опасна.
– Ерунда, – весело отозвался Роулинс. – Мы обойдемся без стрельбы…
Он не договорил. Раздался выстрел, и пуля процарапала ему щеку, оставив на коже багровый след.
– Хочешь не хочешь, а стрелять придется.
Они метнулись к дому.
– Эй, милая! – закричал Роулинс. – Тебе отсюда не уйти. Лучше сдавайся добровольно, и останешься жива!
– Побереги голос, – засмеялся Корридон. – И не вздумай подходить к ней, а то жизнь себе укоротишь. Не женщина, а лошадь.
– Посмотрим. – Роулинс осторожно двинулся вдоль стены.
Корридон не стал мешать ему. Он знал, насколько опасна Кара и как она будет драться, попав в безвыходное положение. Сжимая револьвер, он всматривался в пустынную улицу. У бампера «бьюика» Корридон заметил какое-то движение и выстрелил. Черная тень выпрямилась, и он понял, что это Кара.
– Не стреляй! – закричал Роулинс.
Но Корридон и так не стрелял. Кара, сообразив, что на улицу не пробиться, метнулась в магазин. Корридон подбежал к витрине и остановился рядом с Роулинсом.
– Она где-то там, – прошептал Корридон. – Лучше не лезть. Из темноты эта штучка перестреляет нас как кроликов.
– Мои люди должны были уже занять позиции. Ей не уйти. Надо включить свет…
– Не будь таким самоуверенным, – перебил Корридон. – Ты уже раз обжегся.
– Однако она еще не удрала… Подожди здесь, я включу свет.
Он двинулся в темноту с удивительной для своей комплекции легкостью. До Корридона не долетало ни звука. Он видел в глубине магазина силуэты манекенов. Возможно, среди них затаилась Кара. Как только загорится свет, она, конечно, станет пробиваться. Если бы удалось схватить ее раньше, несколько человек остались бы живы.