Вход/Регистрация
Драконы Перна (сборник)
вернуться

Маккефри Энн

Шрифт:

Лесса улыбнулась, вспомнив, что Фэкс не показывался в Руат-холде в течение трех полных Оборотов. Апатия, охватившая ремесленников, фермы, приходящие в упадок, камни холда, зарастающие травой, — все приводило Фэкса, самозваного повелителя Плоскогорья, в такую ярость, что он предпочел забыть причины, по которым был захвачен некогда величественный и богатый холл.

Лесса нашарила в соломе сандалии, встала, машинально стряхнув сухие стебли со спутанных волос, и уложила нечесаные космы в тяжелый узел на затылке.

Осторожно ступая между жавшимися друг к другу в поисках тепла служанками, она спустилась по истертым ступеням в кухню. Повар и его помощники, развалившись на длинном столе перед громадным камином, громко храпели, повернувшись широкими спинами к теплу очага, в котором еще рдела кучка углей. Лесса проскользнула через похожую на пещеру кухню к двери, что вела во внутренний дворик. Приоткрыв тяжелую створку — ровно настолько, чтобы протиснулось легкое, стройное тело, — она ступила на булыжники двора. Холод, проникший через тонкие подошвы сандалий, обжег еще теплые после сна ноги; девушка вздрогнула от знобкого предрассветного ветра, пробравшегося под заплатанную одежду.

Страж порога ползком пересек двор, чтобы приветствовать ее; в сознании зверя, как обычно, мерцала слабая надежда, что его когда-нибудь освободят от цепи. Лесса ласково погладила складки остроконечных ушей; зверь смиренно семенил рядом, стараясь приноровиться к ее широкому шагу. Глядя на безобразную голову стража, она пообещала, что вскоре хорошенько вычешет его. С глухим стоном припав к земле, он натянул цепь, когда Лесса направилась к вырубленным в камне ступеням, которые вели к площадке над массивными воротами холда. Поднявшись на башню, она устремила взгляд на восток — туда, где на фоне светлеющего неба рельефно вырисовывались ограждавшие Проход каменные холмы.

В нерешительности девушка повернулась налево — оттуда, как ей казалось, исходило ощущение опасности. Потом посмотрела вверх; ее внимание привлек маленький, пылающий алым светом диск, который с недавних пор начал затмевать остальные звезды предрассветного небосклона. Лесса смотрела на него до тех пор, пока он, испустив последний рубиновый луч, не исчез в сиянии восходящего солнца Перна.

Алая Звезда, пылающая на рассвете... В голове Лессы замелькали обрывки древних Баллад — слишком быстро, чтобы она успела уловить смысл. К тому же инстинкт говорил девушке: хотя опасность может прийти и с северо-востока, само восточное направление представляет куда большую угрозу, с которой рано или поздно придется столкнуться. Напрягая глаза, словно это могло сократить расстояние до ее неведомого врага, она пристально всматривалась в сторону восхода. Тонкий, свистящий вопрос стража достиг сознания Лессы, и ощущение опасности внезапно растаяло.

Девушка вздохнула. Наступающее утро не принесло ответа — лишь неясное предзнаменование. Она должна ждать. Предупреждение пришло, и она приняла его. Она привыкла к ожиданию. Упорство, стойкость и осторожность тоже были ее оружием, выкованным неистощимым терпением — терпением, которое может породить только неукротимая жажда мести.

Свет зари залил безрадостный ландшафт Плоскогорья, невспаханные поля в долине, упал на запущенные сады, где бродили в поисках случайных стебельков весенней травы поредевшие молочные стада. Лесса подумала, что теперь трава в Руате упорно пробивается в запретных местах, но гибнет там, где должна буйно разрастаться. Как выглядела долина Руата до появления Фэкса — плодородная и счастливая, обильная и богатая, — вспоминалось с трудом. Странная, задумчивая улыбка скользнула по губам девушки. Не много же доходов получил Фэкс от захваченного Руата... И впредь получит не больше, пока она, Лесса, жива. Конечно, он не имел ни малейшего представления о причинах упадка.

Или все же имел? — подумала Лесса, и жесткое предчувствие опасности снова сжало ее сердце. Она повернулась спиной к солнцу. Там, на западе, раскинулся родовой холд Фэкса, единственный, который принадлежал ему по закону. Больше ничего на северо-западе не осталось — кроме голых каменистых плоскогорий и Вейра, некогда защищавшего Перн.

Лесса потянулась, выгнув спину и глубоко вдохнув свежий утренний воздух.

Во дворе у конюшни пропел петух. Лесса настороженно обернулась, бросив взгляд на холд; ей не хотелось, чтобы ее заметили в столь странной позе. Она торопливо распустила волосы, и густые пряди скрыли ее лицо. Быстро скользнув вниз по лестнице, девушка подошла к стражу. Он жалобно стонал, моргая; свет наступающего дня раздражал его огромные глаза. Не обращая внимания на смрадный запах из пасти зверя, она прижала к себе его голову, покрытую панцирными пластинками, и стала почесывать остроконечные уши и выступающие надбровья. Страж млел от удовольствия, его вытянутое тело подрагивало, подрезанные крылья тихо шелестели. Он один знал правду о Лессе. И она доверяла ему, единственному существу на всем Перне; доверяла с того утра, когда нашла убежище в его темном, вонючем логове, спасаясь от беспощадных мечей солдат Фэкса.

Лесса неспешно поднялась, напомнив зверю, что в присутствии посторонних он должен быть с нею таким же злобным, как и с остальными. Раскачиваясь вперед и назад всем телом, страж неохотно пообещал выполнить ее приказ.

Первые лучи солнца заглянули через наружную стену холда, и страж с воплем бросился в темную конуру. Лесса торопливо метнулась в кухню, пересекла ее и скрылась в полумраке сыроварни.

Глава 2 

Над чашею Вейра взлетают драконы —

Бронза, коричневый, синий, зеленый...

Всадникам Перна приветствие крикни!

Миг — и исчезли. Миг — и возникли.

Ф'лар, прижимаясь к огромной шее бронзового Мнемент'а, первым возник в небесах над главным холдом Фэкса, самозваного повелителя Плоскогорья. За ним, вытянувшись правильным клином, появились остальные всадники крыла. Повернув голову, Ф'лар окинул взглядом привычный строй; он был таким же строгим, как при входе в Промежуток.

Пока Мнемент', как и полагалось при дружественном визите, описывал в воздухе пологую дугу, собираясь приземлиться на защитной полосе холда, Ф'лар с нарастающим раздражением рассматривал обветшавшие, давно заброшенные постройки, служившие когда-то укреплениями. Ямы для огненного камня были пусты, а разбегавшиеся от них желоба, вырубленные в камне, поросли мхом.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: