Шрифт:
– Здравствуйте, профессор Синельников!
– Здравствуйте! – ответил я.
– Меня зовут Валентина. Я звоню вам из Греции, из города Салоники. Месяц назад я купила вашу книгу.
– Интересно, – спросил я, – как это моя книга попала в Грецию?
– А у нас в Греции все есть! – сказала она. – Тут один человек привозит нам разную литературу из Москвы. Так вот, я от книги просто в восторге. Дала почитать всем нашим. Ну тем, кто приехал из бывшего Союза. Им тоже очень понравилось. «Валька, – говорят они, – пригласи Синельникова к нам, пусть нас научит своей модели». Так что, Валерочка, тебя тут все любят и ждут. Сообщи свои паспортные данные и через неделю жди приглашение.
Говорила она очень просто. И голос ее и манера были очень похожи на голос и манеры моей любимой тети Зины. И поэтому меня совсем не смутило, что она сразу перешла на «ты».
Стюардесса объявила, что через 20 минут мы совершим посадку в Македонии, и попросила пристегнуть ремни. Самолет пошел на снижение.
Я посмотрел в иллюминатор. Мы пролетали над кромкой берега. Внизу виднелись аккуратные квадраты и прямоугольники полей и оливковых садов.
Салоники – один из самых старейших городов Греции. Его история начинается с 315 года до н. э., когда царь Македонии Кассандр объединил несколько поселений на берегу залива Фермаикос. Новому городу Кассандр дал имя своей супруги Салоники, которая была сестрой Александра Великого.
Это была уже третья моя поездка в Грецию.
Самолет резко наклонился вправо и пошел на посадку. Я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Через несколько минут колеса коснулись бетона, и самолет задрожал всем корпусом. Пассажиры дружно зааплодировали. Кто-то выкрикнул:
– Браво пилотам!
Валентина ждала меня у выхода из аэровокзала. Мы обнялись и поцеловались.
– Здравствуйте, профессор Синельников, как долетели? – спросила она официально, но мы оба понимали, что эта официальность временна.
Мы не виделись уже год, и нужно было некоторое время, чтобы снова привыкнуть друг к другу и перейти на «ты».
– Замечательно, – ответил я. – У вас, как всегда, тепло, – сказал я, оглядываясь по сторонам, и демонстративно шумно сделал глубокий вдох, закрыв глаза, а потом резко выдохнул.
Мне действительно было приятно вдохнуть свежий воздух после двух с половиной часов, проведенных в салоне самолета. Мне приятно было видеть Валентину. В ее присутствии я чувствовал себя легко и свободно.
– У нас уже все давно цветет, – сказала Валентина. – Ну, пойдем к машине. Анестис, наверное, уже заждался.
– Как вы живете?
– У нас тут такие приключения! Сейчас сядем в машину, и я тебе все расскажу.
Анестис вышел из своего джипа и открыл багажник.
– Кали спера, – поздоровался я по-гречески и протянул руку.
– Здравствуйте, – сказал он на довольно приличном русском языке.
Мы оба рассмеялись.
Анестис до перестройки родился и жил в Чехословакии и учил в школе русский язык. А потом, как и Валентина, переехал в Грецию, на родину предков.
Машина неслась на большой скорости по автобану в сторону Салоник. Надо отдать должное Анестису – водитель он хороший. Мимо стремительно проносились оливковые рощи.
– Валечка, рассказывай, что тут у вас приключилось, – нарушил я первым молчание.
– Ну, слушай, – сказала она, – Анестис нашел клад!
Валентина сделала небольшую паузу, чтобы посмотреть на мою реакцию. Я, в свою очередь, посмотрел на нее.
– Это правда? – спросил я совершенно спокойно.
– Конечно, – сказала она, – и даже не один. Но нам нужна твоя помощь.
– В чем? – удивился я. – Вам нужно помочь потратить деньги?
Мы вместе рассмеялись.
– Все не так просто. Найти-то мы нашли, но еще не выкопали.
– И что же вам помешало?
– Дело в том, что многие клады в Греции заговоренные.
Далее Валентина дала мне небольшую справку:
– Македония (север Греции) около 500 лет (1430–1912) была под игом Османской империи. И когда в Греции началось национально-освободительное движение, турки стали покидать страну. Но денег и имущества им разрешалось вывозить только на определенную сумму. И то, что оставалось, они закапывали в землю с надеждой на то, что через некоторое время вернутся обратно. А чтобы клад никто не нашел и не взял, они приглашали муллу, турецкого священника, и читали над кладом специальный заговор. Все это очень серьезно. Уже было несколько случаев, когда люди находили «читаное» золото, брали его, а потом трагически умирали.
– Так в чем же нужна моя помощь? – спросил я.
– Валера, скажи честно, твоя методика позволяет «очистить» клад, чтобы его можно было спокойно брать?
– Я думаю, позволяет, – сказал я через некоторое время. – Если того человека, который закопал золото, или его наследников уже нет в живых, то клад можно взять. Только помыслы при этом должны быть чистыми.
– У нас только чистые помыслы, – сказала Валентина с небольшой, как мне показалось, иронией в голосе.
– А там точно есть клад? Откуда вы знаете, что он там? – спросил я.