Шрифт:
В комнате повисла гнетущая тишина, нарушаемая только сипением Кингзли. Он шептал Гэри:
– Она понимает! Она их поймает…
Гэри прижал палец к губам.
Красная лампочка погасла, и Кэролайн медленно повернулась в кресле. Глаза ее были широко распахнуты, она молчала, подыскивая нужные слова.
– Они считают, что им отвечает кто-то другой, – наконец сказала она. – Они думают, что это высокоразвитая цивилизация, которая когда-то обитала здесь. Источник сигналов очень далеко. Намного дальше, чем Туманность Андромеды. Туманность Андромеды просто случайно находится в том же направлении. Они удивлены, что никто не отвечает. Они хотят помочь нам установить контакт, но используют такие научные термины, которые я не понимаю… что-то связанное с искривлением пространства и времени, но они оперируют законами, которых я не знаю. Им что-то от нас нужно, и они не могут ждать. Похоже, кому-то грозит большая опасность. Они считают, что мы можем помочь.
– Угрожает опасность? Но кому? – удивился Кингзли.
– Я не смогла понять.
– Ты можешь им ответить? – спросил Гэри. – Так, чтобы они тебя поняли?
– Попытаюсь.
– Нужно просто думать, – принялся объяснять ей Кингзли. – Думать четко и сосредоточенно. Максимально сосредоточиться, как бы отталкивать от себя мысль. Шлем улавливает импульсы и сам пропускает их через мыслепроектор.
Изящные пальцы Кэролайн переключили режим. Зажглась электронная лампа и засветилась ослепительным голубым пламенем. Нарастающий вой заполнил небольшое помещение, потом перешел в ровное гудение, все электронные трубки заполнил ослепительный свет.
Теперь она говорит с ними, подумал Гэри. Она говорит с ними.
Несколько минут показались вечностью. Кэролайн снова переключила режим. Гудение стало стихать, смолкло и сменилось мертвой тишиной.
– Они поняли? – спросил Кингзли, но не успел он выговорить это, как зажглась красная лампочка.
Кингзли вцепился Гэри в руку и хрипло прошептал ему на ухо:
– Потрясающе! Молниеносная передача текста! Они получили наше сообщение и сразу же отвечают. Значит, сигналы поступают через другое измерение.
Красная лампочка быстро замигала. Кэролайн вся сжалась в комок.
Лампочка погасла, девушка выпрямилась и сняла шлем.
– Этого не может быть! – воскликнула она. – Не может быть, чтобы это было правдой.
Гэри вскочил и обнял ее за плечи.
– Что случилось? – спросил он.
– Передача, – всхлипывала она, – идет с самого края вселенного, с самой далекой точки расширяющегося пространства!
Кингзли вскочил на ноги.
– Эти голоса сходны с теми, которые я слышала раньше, – продолжала Кэролайн. – Но есть и отличие. Они как-то добрее… но все равно ужасающи. Они считают, что говорят не с нами. Они считают, что мы – существа, с которыми они поддерживали связь на Плутоне много лет назад… Трудно сказать когда, но это было очень-очень давно.
Гэри в замешательстве покачал головой, а Кингзли закашлялся, прочищая горло.
– Вначале, – прошептала Кэролайн, – они обращались к нам, называя нас каким-то именем, в котором звучала любовь… или привязанность к братьям по крови, словно между ними и теми, к кому они обращаются, существуют кровные узы. А ведь те, к кому они обращаются, канули в вечность много веков назад…
– Больше, – поправил ее Кингзли. – Сигналы явно направлены в эту точку планеты, а это значит, что здесь был какой-то центр, возможно, город. Но здесь поблизости нет ничего, что напоминало бы о прежних обитателях. Если кто-то когда-то здесь и был, то их следы уже давно изгладились. А ведь здесь нет ни ветра, ни осадков, которые могли бы уничтожить следы цивилизации. Даже миллиарда лет не хватило бы на это…
– Но кто они? – спросил Гэри. – С кем мы установили контакт? Они сказали тебе это?
Кэролайн отрицательно покачала головой:
– Я далеко не все понимаю. Насколько я поняла, они называют себя Космическими Инженерами. Но это очень приблизительный перевод. В их самоназвании много оттенков. – Она помолчала, выискивая определение. – Они как бы добровольные хранители вселенной – защитники всего живущего в этом времени и пространстве. Вселенной что-то угрожает. Какая-то могущественная сила, которая за ее пределами… там, где нет ни времени, ни пространства. Они нуждаются в нашей помощи, – закончила она.
– Но как мы можем им помочь? – спросил Херб.
– Не знаю. Они пытались объяснить, но понятия, которыми они пользуются, слишком абстрактны. Я всего не поняла. Только отдельные места. Им придется упростить свои объяснения.
– Мы даже не можем отправиться к ним на помощь, – сказал Гэри. – У нас нет таких средств передвижения. Мы пока не побывали даже у ближайшей звезды.
– Может быть, нам и не нужно лететь к ним, – предположил Томми Эванс. – Может быть, мы можем помочь им здесь.
Снова замигала красная лампочка. Кэролайн заметила ее и быстро натянула шлем. Лампочка погасла, Кэролайн снова переключила режим. Опять засветились электрические трубки, дрожа от напряжения.
– Край вселенной! Это невозможно! – рокотал доктор Кингзли.
Гэри беззвучно рассмеялся.
Напряжение нарастало. Голубые трубки отбрасывали на стены пляшущие тени.
Гэри снова почувствовал ледяное дыхание космоса на лице, почувствовал, как зашевелились коротко стриженные волосы у него на затылке.