Вход/Регистрация
И опять я на коне
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Не говорите глупостей, ни у них, ни у меня не было для этого настроения.

– Ну и чего же теперь вы от меня хотите, мистер Биллингс?

– Я хочу, чтобы вы разыскали этих девиц.

– Зачем?

– Потому что теперь, когда Морин исчезла, он чувствует себя неуверенно, – вмешалась Берта.

– К чему ходить вокруг да около? Морин – любовница гангстера… Она не рассказала полиции, но наверняка знает, кто всадил в него пули. Представьте, если кто-нибудь подумает, что она успела мне сболтнуть что-то лишнее?

– Разве есть какой-либо повод для этого?

– Нет, но вдруг с ней что-то случилось? Вдруг… эти молочные бутылки у входа в ее дом так и будут копиться на пороге?

– Морин сказала вам свое настоящее имя?

– Нет, она разрешила называть ее просто Морри. Я понял все лишь после того, как увидел фотографию в газете. Эти парни, которые ее окружали, были по виду настоящими гангстерами, а я решился и пригласил ее танцевать!

– И часто вы себя ведете подобным образом?

– Конечно, нет! Я просто слишком много тогда выпил, и меня подставили.

– И потом так же просто вы тут же подбираете других девиц?

– Да, это так, но почему-то все получилось очень легко. Просто, наверное, они сами хотели кого-нибудь в тот вечер подцепить. Парочка джинсов на каникулах ищет приключений.

– Они назвали вам свои имена?

– Только первое имя, Сильвия и Милли.

– Какая из них вам больше понравилась?

– Маленькая брюнетка, Сильвия.

– Как выглядела вторая?

– Рыжая, явно с более сильным характером, чем у Сильвии. Она знала ответы на все вопросы, но не хотела, чтобы я их задавал. Было такое впечатление, что она окружила Сильвию непроницаемой железной оградой и пропустила по ней ток. Думаю, это она подсыпала мне что-то в коктейль. Конечно, не уверен в этом, но именно она вытащила бутылку, предложив распить ее на посошок, и я тут же отпал.

– Они сразу согласились, чтобы вы их отвезли?

– Да. Кстати говоря, они еще нигде к тому времени не были устроены и хотели только попасть в мотель.

– Вы ехали на их машине?

– Да, на их.

– Они зарегистрировались, когда вы приехали туда?

– Нет. Они попросили это сделать меня, тем самым как бы разрешив оплатить счет за ночлег. В таких местах ведь платят вперед.

– Машину вели вы?

– Нет, Сильвия сама села за руль, и я тоже был впереди, а Милли между нами.

– А вы говорили Сильвии, куда надо ехать?

– Да, она сказала, что ищет подходящее местечко. Я ей его и показал.

– И вы нашли его на Супельведа?

– Мы проехали мимо нескольких, но везде висела табличка: «Свободных мест нет».

– Кто первым пошел в мотель?

– Я сказал уже, что я.

– И вы зарегистрировались?

– Да.

– Под каким именем вы регистрировались?

– Я не помню фамилию, которая пришла мне в голову.

– Почему вы не записались под собственной?

Он с удивлением посмотрел на меня:

– Вы потрясающий детектив! А вы в подобных обстоятельствах использовали бы свое имя?

– Ну а когда вас попросили назвать номер машины, что вы сказали тогда?

– Вот тут-то я и совершил ошибку. Вместо того чтобы выйти и посмотреть на номер, я тоже назвал его наобум.

– И хозяин не вышел и не проверил?

– Конечно, нет. Если вы выглядите достаточно респектабельно, они никогда этого не делают. Иногда просто спрашивают, какой марки машина.

– И что вы сказали?

– Ответил, что «Форд».

– Вы зарегистрировали именно «Форд»?

– Да. Именно «Форд». Но почему, черт возьми, вы ведете такой допрос, чуть ли не третьей степени? Если вы не хотите браться за дело, так и скажите, просто верните мне деньги, и я уйду.

Глазки Берты Кул хищно сверкнули.

– Не глупите, – строго посмотрела Берта на Биллингса. – Мой партнер просто старается узнать все в деталях, чтобы потом вам же помочь.

– А мне показалось, что это перекрестный допрос.

– Ничего подобного он не имел в виду, – энергично покачала головой Берта. – Он разыщет этих девиц, можете не сомневаться. Дональд Лэм – прекрасный детектив.

– Хорошо, если это действительно так, – хмуро ответил Биллингс.

– Можете еще что-нибудь вспомнить, что могло бы нам пригодиться при розыске?

– Абсолютно ничего.

– Адрес мотеля, где вы останавливались?

– Я уже его дал миссис Кул.

– Какой номер был у вашей комнаты?

– Я не могу сейчас точно назвать его, но припоминаю, что она находилась справа, в самом конце строения. Как будто номер пятый.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: