Шрифт:
Голова Пайпер гудела от мыслей, ей казалось, что она ни за что не уснет. Но корабль покачивался так убаюкивающе, воздушные весла мерно гудели, поднимаясь и опускаясь в небе.
Наконец веки ее налились тяжестью, и девушка погрузилась в сон.
А уже в следующую минуту ее разбудил колокол на завтрак.
— Эй, Пайпер, — постучал в дверь Лео. — Мы идем на посадку!
— Посадка? — Пайпер, пошатываясь, села.
Дверь открылась, и внутрь просунулась голова Лео.
Он закрывал глаза руками, это было бы очень мило с его стороны, вот только он подглядывал сквозь пальцы.
— Ты в приличном виде?
— Лео!
— Извини, — он улыбнулся от уха до уха. — Ух ты, симпатичная пижамка с Могучими Рейнджерами. [16]
— Это не Могучие Рейнджеры, это орлы чероки!
— Ага, конечно. Ну, в общем, мы садимся в нескольких милях от Топики, как и требовалось. И… м-м-м… — Он выглянул в коридор, потом нырнул обратно. — Спасибо, что не ненавидишь меня за то, что я вчера расстрелял римский лагерь.
Пайпер потерла глаза. Неужели праздник в Новом Риме устраивали только вчера?
16
«Могучие Рейнджеры» (англ. «Power Rangers») знаменитый американский телесериал.
— Все нормально, Лео. Ты себя не контролировал.
— Ага, но все равно… ты не обязана была меня поддерживать.
— Шутишь? Ты же мне как младший брат, которого у меня никогда не было. Конечно, я буду тебя поддерживать.
— Э-э-э… спасибо?
Наверху тренер Хедж завопил:
— Фонтан! Фонтан! [17] Канзас, свистать всех наверх!
— Святой Гефест, — пробормотал Лео. — Ему срочно надо пересмотреть свой словарь морских терминов. Я лучше побегу на палубу.
17
«Тhаr She Blows!» — клич китобоев, заметивших кита (точнее фонтан, выпускаемый им из дыхала) на поверхности воды. Эту фразу выкрикивал один из героев романа Германа Мелвилла «Моби Дик» (англ.).
К тому времени как Пайпер приняла душ, переоделась и стащила из кают-компании рогалик, стало слышно, как запустился механизм, выпускающий шасси. Она поднялась на палубу и присоединилась к остальным, а «Арго-II» тем временем приземлялся посередине поля, на котором росли подсолнечники. Весла втянулись в корпус корабля, и опустился трап.
Утренний влажный воздух нес запахи нагретых растений и унавоженной почвы — не самый плохой аромат. Он напомнил Пайпер о доме дедушки Тома в резервации в Талекве, в штате Оклахома.
Первым ее заметил Перси. Он улыбнулся в знак приветствия, и Пайпер это почему-то удивило. Юноша переоделся в линялые джинсы и чистую оранжевую футболку Лагеря полукровок, как будто никогда его и не покидал. Вероятно, новая одежда подняла ему настроение, ну и, разумеется, сказалось присутствие Аннабет, стоявшей рядом с ним у поручней.
Пайпер обрадовалась, видя, как сияют глаза Аннабет, потому что еще никогда у нее не было такой замечательной подруги. Аннабет терзалась много месяцев, целиком и полностью посвятив себя поискам Перси. Теперь, несмотря на предстоящее им опасное путешествие, она хотя бы отыскала своего бойфренда.
— Итак! — Аннабет выхватила рогалик из рук Пайпер и откусила кусок, но Пайпер не обиделась. В лагере они постоянно так подшучивали друг над другом, таская друг у друга завтраки. — Вот мы и на месте. Какой у нас план?
— Я хочу проверить шоссе, — сказала Пайпер. — Найти знак «Топика — 32 мили».
Лео нарисовал в воздухе круг своим Вии-контроллером, и паруса свернулись.
— Скорее всего, мы недалеко оттуда, — предположил он. — Мы с Фестусом очень тщательно высчитали место посадки. Что ты надеешься увидеть на этом дорожном знаке?
Пайпер объяснила, что именно показал ей кинжал: человека в пурпурном, с кубком в руке. О других видениях она умолчала, в том числе и о том, где они с Перси и Джейсоном тонули. Все равно непонятно, какой в этом смысл; к тому же сегодня утром у всех такое приподнятое настроение, и ей не хотелось его портить.
— Пурпурная рубашка? — переспросил Джейсон. — Виноградные листья на шляпе? Это похоже на Бахуса.
— Диониса, — пробормотал Перси. — Если окажется, что мы потащились в Канзас только затем, чтобы встретиться с мистером Д., тогда…
— Бахус совсем не плохой, — возразил Джейсон. — Хотя его слуги мне не очень нравятся…
Пайпер вздрогнула: несколько месяцев назад они с Джейсоном и Лео повстречали менад, в итоге их едва не разорвали на кусочки.
— Но сам бог вполне ничего, — продолжал Джейсон. — Как-то раз в стране виноградников я оказал ему услугу.
Казалось, Перси был шокирован.
— Какая разница, старик. Может, его римская сущность и лучше, но с чего бы ему торчать в Канзасе? Разве Зевс не приказал богам прекратить все контакты со смертными?