Шрифт:
– Фельнир умер для нашего народа, – во главе стола раздался громовой бас. – Он умер, когда отдал наши южные земли чужеземцам. И Фельнир, и Хель мертвы. Теперь наши победы направляет Огненный Лис Фенрир. Сегодня я прощаю тебя, однако помни: Огненный Лис не столь добр. Помни жрецов Фельнира, которые пытались нам помешать.
– Но, Харальд, где гарантии того, что то же самое не случится и с нами? – В конце стола поднялся молодой мужчина в накидке из черной медвежьей шкуры. Комнату наполнили гул голосов и опасливые переглядывания, ни одно из которых не ускользнуло от внимательного взгляда вождя. Поднявшись с места и так и не дождавшись должного внимания, он с силой обрушил кулак на доски стола.
– Гарантии? – проговорил он в мгновенно воцарившейся тишине. – Гарантией будет ваша верность Фенриру. Только это. И, вообще, к чему эти вопросы? Вы что, стадо никчемных глупых овец? А?! Или, может, предо мной сидит сборище трусливых баб? – Он обвел собравшихся взглядом, от которого те заерзали на своих подушках. – Где те воины, которые без страха плечом к плечу кидались со мной в бой, яростно повергая врагов наших?! Где те преданные отважные люди, отплывавшие со мной в далекий Ашур и возвращавшиеся с мешками золота?! Защищавшие свою землю с яростью волков?! Где они?! Неужто эта болезнь страшит вас больше, чем бесславная смерть?! Неужто вас страшит смерть?! Именно сейчас, когда вы нужны мне и своему народу, когда зуннарские корабли кружат у восточного побережья, а южные земли уже поклоняются чужеземным богам того же Зуннара, вы, бесстрашные воины, будете упрекать меня за неведомую болезнь?! Моими руками управлял сам Фенрир, наказывал неверных, которые желали продать свою страну и землю за золото иноземцев, отдать ваших жен, сынов и дочерей, дома и скот на растерзание этим чернявым из Зуннара. И вы осуждаете меня за это?! Наши армии пойдут дальше, через Йарих и леса Хель, через Видрир и Хрустальную гору, на юг, завоевывать новые земли. И кто не с нами, тот против нас и будет уничтожен! Мы обессмертим наши имена, и Фенрир поможет нам в этом! Болезнью он лишь наставляет неверных на путь истинный, не убивает, но спасает их души…
Могучая фигура Харальда вышла из-за стола, отбросив на присутствовавших тень. Тяжелой поступью он направился к выходу и пинком распахнул дверь. Взглянув, куда указывал король, все – и князья, и воеводы, и даже слуги – застыли от изумления. Затем медленно поднялись с мест, словно не веря своим глазам.
Белая от снега равнина, расстилавшаяся до самого горизонта, до самого подножия Кольца Фельнира, была испещрена черными точками. Покрыта шевелящейся черной массой, телами, неестественно быстро и резко двигавшимися меж сугробов. Заметив вождя, они выпрямились, выглянули из заброшенных полуразваленных домов и уставились на дворец. Сотни, тысячи, сотни тысяч горящих в вечернем сумраке глаз, покрывших долину, стали беззвучно стягиваться ближе к высокой фигуре Харальда, разглядывали его широкие плечи, покрытые волчьей шкурой, бритую наголо голову со спускавшейся с затылка короткой косицей, скуластое бородатое лицо и тяжелый топор, сжатый в руке. Эти существа словно слышали его призыв, ждали одной-единственной команды, чтобы броситься в бой. Без промедления. Яростно и свирепо.
И когда Харальд поднял топор и испустил боевой клич, они задрали головы, вторя своему предводителю диким воем.
Над казармами Граничной заставы стояла густая ночная тьма. Где-то в траве неподалеку пели сверчки, стекло фонаря, висевшего на крюке, звенело от бившихся в него крупных мотыльков, ветер шумел в ветвях елей. На стороне Свирдира, там, где темнела полоса густого леса, было тихо и спокойно. Молодой караульный поправил шлем и обернулся в сторону Зуннара. Тихо и пусто. Впрочем, в дни его дежурств так было всегда. Испустив короткий вздох, он откинулся на толстые бревна, составлявшие стену пограничного поста, и выудил из-за пазухи фляжку. Жадно облизнул губы, отвинтил крышку…
– Ну и долго нам еще ждать? – неожиданно раздался сзади раздраженный голос, от которого караульный едва не проглотил фляжку целиком.
– Нельзя же так пугать… – пробормотал караульный, стряхивая капли вина с кольчуги. – Сейчас, я посмотрю, не идет ли кто…
Сделав настороженный вид, он вышел на проселочную дорогу, про себя ругаясь на чем свет стоит. И как он мог забыть про эту странную парочку в плащах? Спрятал в кустах от начальства, ждал, ждал, пока вокруг никого не останется, и в самый ответственный момент забыл… Ну с кем не бывает…
– Посмотрит он, не идет ли кто… Да он нам просто мозги пудрит! Сам забыл, а мы в кустах корячимся!..
– Успокойся! Если он так поступает, значит, так надо…
– Выходите, – прошептал караульный и нетерпеливо махнул рукой. – Быстрее! Быстрее, пожалуйста! Если нас заметят, то мне не сносить головы…
– А нам-то что?.. – буркнула фигура повыше и тихо выругалась, почувствовав вес второй фигуры на своей ступне.
– Спасибо тебе, – мягко проговорила вторая фигура, и в рукавицу караульного приземлился тугой тяжелый кошелек. – Значит, прямо по тропинке, у подножия холма направо к заброшенной мельнице…
– …А там будет широкая дорога к Шахтам, – воодушевленно подхватил парень. – Именно так, госпожа. Но будьте осторожны: в Шахтах народ еще приличный, там мои родичи живут, а вот если дальше зайти, так вообще сброд один. В шкурах ходят, мясо сырое едят, рычат, как звери дикие. Говорят, война там у них страшная…
– Спасибо за предупреждение, но нам пора идти. – Женщина прервала его. – Прощай и спасибо за помощь. – Приподняв полы своего плаща, она принялась резво спускаться по крутой, практически отвесной тропинке, и не успел караульный моргнуть, как уже исчезла из виду. Мужчина последовал за ней, напоследок окинув парня ледяным, продиравшим до костей взглядом.
Легко перепрыгнув очередную кочку, Мадея съехала по песчаной полосе склона и остановилась на дороге у основания холма. Через пару мгновений рядом бесшумно приземлился Исаир.