Шрифт:
Блекли спросил его о том, чем он занимался после ленча.
— Часов до трех я играл с Киотт-Сломаном в бильярд. А потом пошел прогуляться по парку.
— Вы с кем-нибудь встречались во время этой прогулки, сэр?
— Нет, кажется, ни с кем… Очень жалкое у меня алиби, — добавил он со слабой улыбкой. — А когда я вернулся в начале пятого, полицейский рассказал мне о нападении на Беллами. Его уже к тому времени обнаружили.
— Когда вы играли, Киотт-Сломан никуда не отлучался?
— Нет… Хотя, извините… Он выходил ненадолго, чтобы проверить свои часы. Это было минут за десять до того, как мы закончили играть.
— Он выходил только в холл и сразу вернулся?
— Точно я не могу вам этого сказать. Во всяком случае, он отсутствовал не менее пяти минут.
Блекли с трудом скрыл свое удивление, а карандаш Болтера буквально повис в воздухе.
— Вы это точно знаете, сэр? — спросил лейтенант как можно равнодушнее.
— Да. А в чем дело? — Кавендиш вопросительно посмотрел на него. Потом выражение его лица изменилось, и он спросил: — А вы уверены в том, что полковник убит? Я имею в виду: может, это было все-таки самоубийство? Я просто не могу поверить, что кто-то из нас мог…
— К сожалению, сэр, уверены. Доказательства неопровержимо указывают на это.
Кавендиш взглянул на Блекли, потом на Найджела, пытаясь принять какое-то решение.
— Доказательства, говорите вы… — Он сжал кулаки и пробормотал: — Но если предположить…
Он не успел договорить, как вошел сержант и со зловещим видом вестника из греческой трагедии положил перед Блекли листок бумаги.
— Это мы нашли в спальне полковника, — шепнул он на ухо Блекли. — Была свернута и сунута в щель оконной рамы.
Лейтенант бросил взгляд на записку, и глаза его округлились. Он показал ее Кавендишу, спросив:
— Вам знаком этот почерк, сэр?
— Да… Это почерк мисс Траль, но…
— Позовите сюда мисс Траль, Джордж!
В ожидании Люсиллы Найджел нагнулся над столом и посмотрел на бумагу. На ней крупным, небрежным почерком было написано:
«Я должна поговорить с тобой сегодня вечером. Давай забудем, что было. Когда все заснут, приходи в барак. Я жду тебя, дорогой.
Люсилла».
Люсилла Траль вошла в кабинет, как и в прошлый раз, походкой королевы. В дверях она на мгновение остановилась, словно ожидая, когда стихнут аплодисменты. Блекли поднялся, сунул ей под нос записку и хмуро осведомился:
— Это вы писали, мисс Траль?
Она испугалась. Лицо ее сразу стало багрово-красным.
— Нет! — выкрикнула она. — Нет, нет, нет!
— Но мистер Кавендиш сказал, что это ваш почерк.
Она повернулась к Кавендишу и склонилась над ним. Пальцы ее искривились, как когти хищной птицы. Голос, сперва спокойный, повысился до резкого фальцета:
— Значит, ты говоришь, что это мой почерк, да? Хочешь мне отомстить! Ревнуешь, потому что я бросила тебя! Ревнуешь! Хочешь показать, какой ты благородный, а на самом деле ты — грязный и лживый негодяй!.. Ты ненавидел Фергуса! Это ты его убил! Я знаю, что это дело твоих рук! Я знаю…
— Я думаю, этого достаточно, мисс Траль. Прекратите. Вы писали эту записку?
— Да! Да! Да! Я ее писала… Я любила его! Но меня не было в бараке… Говорю вам, что я там не была. Он не хотел, чтобы я…
Она подняла глаза и увидела устремленные на нее холодные и недоверчивые взгляды.
— Это все ложь! — набросилась она на Кавендиша. — Хочешь пришить мне убийство? — Она повернулась к Блекли и показала пальцем на Кавендиша: — Вы слышите?! Он это нарочно сделал! Сегодня днем он сам спрятал эту записку в моей комнате! Я это видела.
— Записка была найдена не в вашей комнате, мисс Траль. И если ваши прежние показания так же неверны, как и эти, ваше положение может стать довольно неприятным.
— Минутку, Блекли! — перебил его Найджел. — Кавендиш, вы были сегодня днем в комнате мисс Траль? В своих показаниях вы об этом не упоминали!
Щеки Кавендиша покраснели так, будто Люсилла надавала ему пощечин, выражение лица выдавало борьбу оскорбленного достоинства с гневом. Борьба этих чувств отразилась и на голосе Кавендиша, когда он начал говорить:
— Ну хорошо! Поскольку мисс Траль решилась выдвинуть эти нелепые обвинения, она не вправе ожидать от меня, что я буду считаться с ее репутацией. Да, я был сегодня в ее комнате, и я вам скажу, зачем я там был…