Шрифт:
Верно, верно… Было! (Смеется.)
Анфиса.Ну и шутник же вы, батюшка! Ну и забавник!
Все смеются.Солдат.Ох, ваше величество, может, вы и в самом деле пошутили, а только шутка ваша немало горя мне стоила.
Царь. (мрачнея). Ну ладно. Шутки в сторону. Слушай меня, солдат!
Солдат.Слушаю, ваше царское величество!
Царь.Поди-ка сюда! ( Отводит солдата в сторону. Анфиса, королевич и придворные следуют за ними, но царь оглядывается, и они отступают.)Вот что, солдат, ты эту… расписку мою здесь оставь, а сам ступай на все четыре стороны.
Да только смотри, лишнего не болтай! На этот раз я тебя, так и быть, прощаю, а в другой раз, чего доброго, и голову сниму, коли что услышу. Понял?
Солдат.Понял, ваше величество. Как не понять! Вот вам и расписочка ваша. А только вы мне извольте мой пятачок назад отдать.
Царь.Казначей! Выдать ему полтину.
Солдат.Нет, ваше величество, пятачок!
Царь. (смеясь). Эх, Иван-простота! Да пятачка, поди, во всем моем дворце не найти.
Солдат.Как не найти? А мой-то пятачок куда у вас делся? Ведь вы, ваше величество, на всем готовом живете, а мне пятак пригодится — деньги небольшие, да заработанные.
Царь.Ну, уж ладно. Будь по-твоему. Нет ли у кого здесь денег медных?
Сенатор. Нет, ваше величество, у меня, как на грех, все золотые.
Генерал. А у меня бумажные, ваше величество.
Начальник стражи. А у меня, ваше величество, серебряные.
Казначей. Не прикажете ли послать в казначейство за мелкой монетой?
Царь.Экие вы все богачи — медных денег не держите. Погодите, а у меня, хоть я и царь, кажись, одна копеечка найдется. Давеча мы с королевичем в орла и решку играли…
Королевич.Да-да, ороль и орэшка.
Царь.Вот тебе, солдат, копейка, коли полтины не захотел.
Солдат.Мало, ваше величество. Извольте четыре копеечки додать.
Царь.Да откуда же я их тебе возьму?
Дровосек. Ваше величество! Есть у меня алтын. Берегу его, как память дорогую, с него весь мой достаток пошел, а для вашего величества не пожалею.
Царь.Давай, давай сюда твой алтын. С миру, говорят, по нитке — голому рубашка… Ну, солдат, вот тебе четыре копейки, одна за мной.
Солдат.Помилуйте, ваше величество, нешто меня в другой раз сюда пустят — за этой копейкой? Нет уж, давайте сейчас, — как говорится, чистоганом.
Купец. Всемилостивейший государь. Осмелюсь доложить, и у меня копеечка медная в кармане отыскалась. Для бедных держу. Соблаговолите принять!
Царь.Давай ее сюда! Ну, солдат, собрал я для тебя пятак. (Пересчитывает на ладони.)Копейка моя, копейка купцова, три копейки стариковы. (Отдает деньги.)Что, в расчете?
Солдат.Покорно благодарим, ваше величество! Извольте получить вашу расписку! (Вполголоса.)Берите мое добро и горе-злосчастье в придачу!
Царь.Что, что ты там говоришь?
Солдат.Счастья вашему величеству пожелал.
Царь.Ладно, ступай, да помни, что тебе сказано, что заказано.
Солдат.Слушаю, ваше величество, ничего не забуду!
Царь.А табакерку ему отдайте! Зачем у него отымать — жалованная.
Анфиса (тихо). Так я и отдала!
За спиной передает табакерку королевичу, тот — сенатору, сенатор — казначею и т.д. Последним получает табакерку генерал.Царь. (читает расписку). …Дормидонт Седьмый… Верно, та самая! Ну, отставной рядовой, как тебя там!
Солдат.По-прежнему, ваше величество, — Тарабанов Иван.