Вход/Регистрация
Приключения в Ирии и на Земле
вернуться

Васильев Владимир Иванович

Шрифт:
* * *

Явление флейтиста на свет божий породило разочарованные вздохи прекрасных дам. Одна из них сказала:

— Хлипенький какой! Не-а, не сможет ни пахать, ни сеять.

— Посеять-то он сможет, — хихикнув, отозвалась её подруга.

— Супротив наших мужиков он никакой! — не смущаясь присутствием флейтиста, заявила третья. — Зря мы поторопили тебя, Анна Сергеевна. Душевно играл хлопец.

В голосе Семёныча сквозила неприязнь:

— Хотел тебя ещё помариновать, крысолов, да начальник против.

Есть нюх у Семёныча. И опыт не отнять. Одно не понятно: что от нас желает сей кабинетный работник?

Увидев человека в форме с капитанскими звёздочками, тщедушный «флейтист» с бородкой клинышком Ю la Дзержинский спросил:

— Вы, наверное, господин Буйнович?

— Ошибаетесь. Идите за мной в контору. Там побеседуем.

У входа в офис нас поджидала парочка из ФСБ. Всем, чем надо, экипированная. Мы шли, как говорится, не дёргаясь, и они спокойно вели себя. И мордой на землю не положили. Один из них пытливо всматривался в меня. Видать, вспомнил. И я его припомнил. Было дело в Чечне. Он с моей группой ходил. В то время звался Арсением.

— Ну что? — спросил тот, кто некогда был Арсением.

Флейтист разочарованно развёл руками.

— Сельхозартель.

« Уже хорошо, — подумал я. — У баб языки длинные, но глупостей не сболтнули».

Арсений насупил брови, и его морщины на лбу резко обозначили намерение идти в атаку. Удивительно, что он вышел целым и невредимым из памятного мне боя. Бежал и двигался он сломя голову, то бишь, бездумно.

— Вы, гражданин Ерилов, подозреваетесь в причастности к похищению и торговле людьми, — так вот он мне с ходу заявил, не поприветствовав и явно бравируя осведомлённостью перед своими сослуживцами.

— Как интересно?! Каких же людей я похитил?

— Нескольких ученых из Новосибирска и труппу молодых актрис из Вологды.

Моё изумление было для него очевидным.

— Предлагаю пройти в контору. Покажу вам документы и расскажу, чем занимаюсь.

Моё предложение было принято. Арсений подтолкнул «флейтиста», и тот резво побежал впереди хозяев. В конторе Семёныч извлёк на свет божий папку, весьма своевременно обнаруженную мной. Винить Мутанта в пренебрежении к деталям я не собирался. Что взять с параноика? Пусть его доктора лечат.

— В фермеры подался? — спросил Арсений, просматривая постановления и решения.

— Отец мой из крестьян. Мешают моему желанию. Деятельность не успел начать, как какая-то мафия стала обкладывать.

— Тебе имя Алисии Владленовны что-нибудь говорит?

— Лично не знаю. Возможно, она из той же мафии. Людей мне подсылает. Мы подумали, что ваш флейтист её человек. Так что с превеликим удовольствием посылаю вас к этой лисе Алисии.

— Она заявила, что здесь хозяин некий Буйнович.

— Вы документы ещё раз просмотрите, и если найдёте это имя, то выставлю ящик коньяка.

— Ладно, Святослав, извини, что побеспокоили. Не забудь вывеску снять на входе в твой колхоз. У вас же не воинская часть. Ребята, двигаем.

Хлопнул на прощанье меня по плечу — и вышел из конторы.

— Знакомы, вижу, — констатировал Семёныч.

— Не скажу, что по его вине, но при выполнении его задачи один из моих подчинённых был ранен, а двое убиты. Дело давнее. В Чечне было.

Семёныч вздохнул. Выразил таким образом соболезнование.

* * *

Вечером слесарь открыл сейф Мамедовны, и мы обнаружили тоненькую папку с уставными документами на её фирму, в которой между бумаг завалялись несколько сотенных банкнот. «Не дура Мамедовна! — убеждённо сказал Семёныч. — Прикатит завтра, как обещала». — «Не боись. Наше дело правое!» Ответив этак администратору, подумал: « Неплохо было бы, в самом деле, узнать, в чём заключается наше дело. А от баек Мутанта просто тошнит».

* * *

Нет, не прав был я, предполагая у себя лихорадку в первые минуты пребывания в лагере. То было лишь предощущение лихорадки. В воздухе, помимо осенних запахов, витало что-то ещё…

Страдал я от обычной лихорадки, когда работал в Индии. Москиты, переносчики заразы, покусали меня в Калькутте, что ныне именуется Колкатой. На переговорах в офисе «Дастурко» индийские проектировщики заметили неадекватное состояние молодого переводчика. Меня охватила дрожь, и я улавливал далеко не всё, о чём говорили специалисты. Бой, посланный в аптеку за лекарством, принёс мазь в стеклянной баночке. Удалившись в туалет, я втёр мазь по всему телу, оставив немного мази на донышке — для повторного втирания. Так мне порекомендовали. Чудодейственной оказалось мазь. Увы, не смог запомнить её название на языке бенгали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: